Якутские буквы:

Якутский → Якутский

маратык

сыһ. Мааныта суохтук, кирдээхтик (таҥын). Неаккуратно, неопрятно, неряшливо (одеваться)
Ханнык таптыыр дьахтар эрин кирдээхтик, маратык таҥыннарыай? С о ф р. Д анилов. [Дьахталлар] хаарты оонньууллар, маратык таҥналлар уонна французтуу куһаҕаннык саҥараллар. М. Лермонтов (тылб.)

мара

I
аат. Тыа ортотугар дулҕалаах, муохтаах, бадарааннаах, чычаас уулаах сир. Заболоченное, кочковатое место посреди леса, поросшее мхом, ерником
Мара быыһа булдьугуруу түстэ. П. Ойуунускай
Мин даркылаах мараҕа Куһу манаан турабын өр, Орулуос кус хараҕа — Араҕас сулус көрөр. И. Гоголев
II
даҕ.
1. Үчүгэйэ суох көстүүлээх, олус боростуой (таҥас-сап туһунан этэргэ). Имеющий неопрятный, неряшливый вид (об одежде)
Мара таҥастаах аҕам дьахтар тахсан кэллэ. Ам ма Аччыгыйа. Алаастар, өтөхтөр көрөр-харайар киһитэ суох, дьүдьэх эттээх-сииннээх, мара таҥастаах-саптаах тулаайахсыбыт оҕону санаталлар. Софр. Данилов
Эр к и һ и ли и х а лы ҥ , мара таҥастаах үрүҥ былааттаах кыыс турар эбит. Н. Габышев
2. Ырааһа суох, кирдээх-хохтоох, чанч а р ы к (ү л э т у һ у н а н э т э р г э). Гр я з н ы й , чёрный (о работе)
Мара үлэ, тыас-уус, киһи дөйүөн сөп. Н. Габышев
Сыалаах бэйбэҥ сотолорум, Сылааргыыргыт кэлээхтээтэ, Мара даҕаны үлэлэргэ Бараахтыырбар тиийээхтээтим. П. Тобуруокап
3. Мөкү, бүрэ дьүһүннээх (киһи ту һунан этэргэ). Непривлекательный, некра сивый, неказистый (о внешности че ловека)
[Хара Мотуо:] Мара-мара буоламмын ньии, Баарата суох хаамаахт ы ы б ы н. И. Гоголев
Марта быһата Ма ра д ь ү һ ү н э М а л ы ч ч ы к ө с т ү б э т , Мааны майгыта Манньытан бэрт да бэрт! А. Кондратьев
Уол, киниттэн бүрэ суоҕун курдук, мара көрүҥүттэн кыбыстыбыттыы килбигийэ турарга дылы. «ХС»
4. көсп. Кыра-хара, улахан баайа-дуола суох, дьадаҥы төрүттээх (киһи туһунан этэргэ). Незнатный, неимущий, бедный
Дьадаҥылар оҕолоро төһө да мара дьон буоллаллар, быдан сытыытык-хотуутук тутталлар. Амма Аччыгыйа
Эйигин дуэльга ыҥырарга өссө биир утарыы баар: эн — мара киһигин, оттон мин — сүрдээх былыргы төрүттээхпин. М. Шолохов (тылб.)
Мара истиил тыл үөр. — көннөрү кэпсэтии тылын уратытын биэрэргэ туттуллар истиил көрүҥүн бэлиэтиир тиэрмин. Термин, определяющий разговорно-просторечный стиль языка
Эмоциональнай тыллар ордук уус-уран литератураҕа, кэпсэтии тылыгар …… Үрдүк, м а р а истииллэргэ туттуллаллар. АПС СТЛ

Якутский → Русский

мара

небрежный, неряшливый; таҥаһа мара одежда у него неряшливая; мара дьүһүн непривлекательная внешность.


Еще переводы:

некрасивый

некрасивый (Русский → Якутский)

прил. 1. кыраһыабайа суох, куһаҕан, мара; некрасивый почерк куһаҕан буочар; 2. (непорядочный) бөрүкүтэ суох, мара; некрасивый поступок маратык быпыыланыы.

фамильярничать

фамильярничать (Русский → Якутский)

несов. с кем и без доп., разг. маратык быһыылан, наһаа боростуойдук быһыылан.

сапожник

сапожник (Русский → Якутский)

м. 1. саппыкыһыт; 2. разг. (о неумелом человеке) хоро салаҥ киһи (туох эмэ уустугу маратык оҥорор).

грязный

грязный (Русский → Якутский)

прил
кирдээх, мара

неряшливый

неряшливый (Русский → Якутский)

прил
мара, чанчарык.

затрапезный

затрапезный (Русский → Якутский)

прил. разг. мэлдьи туттуллар, мара; затрапезная одежда мара таҥас.

фамильярный

фамильярный (Русский → Якутский)

прил. мара, наһаа боростуой (хол. сыһыаннаһыы).

фамильярность

фамильярность (Русский → Якутский)

ж. мара быһыы, наһаа боростуойдук быһыыланыы.

небрежный

небрежный (Русский → Якутский)

прил
1. Кичэлэ суох, дьалаҕай. 2. Мара, барбах.

трактир

трактир (Русский → Якутский)

л. уст. трактир (1. былыргы ресто-раннаах гостиница; 2. мара ресторан).