Якутские буквы:

Русский → Якутский

материальный

прил. 1. (вещественный, физический) материальная; материальный мир материальнай аан дойду; 2. (имущественный, денежный) материальнай, үп-ас, харчы; материальное положение материальнай балаһыанньа.


Еще переводы:

материальнаи

материальнаи (Якутский → Русский)

материальный; материальнай база материальная база; материальнай интэриэс материальная заинтересованность.

стимул

стимул (Якутский → Русский)

книжн. стимул; материальнай стимул материальный стимул.

вещественный

вещественный (Русский → Якутский)

прил. 1. филос. вещественнэй (вещество, эттик быһыытынан көстөр); вещественный мир вещественнэй аан дойду; 2. (материальный) мал, малынан; вещественный ущерб малынан хоромньу; # вещественное доказательство юр. вещественнэй дакаастабыл (буруйу арыйарга кыах биэрэр предметтэр, көстөр суоллар).

стеснительный

стеснительный (Русский → Якутский)

прил. 1. (ограничивающий) кыараҕас, ыга тутар, хааччахтаах; 2. (затруднительный) кырыымчык; стеснительные материальные обстоятельства үбүнэн-аһы-нан кырыымчык быһыы; 3. (застенчивый) килбик.

салҕамньы

салҕамньы (Якутский → Русский)

пособие, помощь, временная материальная поддержка # салҕамньы иччи биол. промежуточный хозяин; сибиинньэ салҕамньы иччи дэнэр свинью называют промежуточным хозяином (для нек-рых паразитов).

салҕат=

салҕат= (Якутский → Русский)

1) побуд. от салҕаа =; 2) брать взаймы у кого-л., получать от кого-л. временную материальную помощь, поддержку; киниттэн харчыны салҕаттым я взял у него взаймы денег.

затруднение

затруднение (Русский → Якутский)

с. 1. (препятствие, помеха) мэһэй; устранить затруднение мэһэйи суох оҥор; 2. (трудное положение) ыарахан, күчүмэҕэй; материальные затруднения үп-ас өттүнэн күчүмэҕэйдэр; быть в затруднении ыарахаҥҥа киир, ыарахаҥҥа ыллар.

благо

благо (Русский → Якутский)

с. 1. (благополучие) туску, дьол; трудиться на благо родины ийэ дойду тускутугар үлэлээ; 2. блага мн. быйаҥ, илгэ; производство материальных благ материальнай быйаҥнары оҥорон таһаарыы; # всех благ! этэҥҥэ буолуҥ!; ни за какие блага в мире! туох да манньаҕа (буолуммаппын)!

обеспечивать

обеспечивать (Русский → Якутский)

несов., обеспечить сов. 1. кого-что (материально) хааччый; обеспечить свою семью дьиэҥ кэргэттэрин хааччый; 2. кого-что чем (снабдить) хааччый; обеспечить скот кормами сүөһүнү аһылыгынан хааччый; 3. что кому-чему (гарантировать) хааччый; обеспечить мир во всём мире бүтүн аан дойду үрдүнэн эйэни хааччый.

ценность

ценность (Русский → Якутский)

ж. 1. (стоимость, цена) сыана; 2. (значимость) сыана, суолта; его работа имеет большую ценность для науки кини үлэтэ наукаҕа улахан сыаналаах; 3. перен. сыаннас; культурные ценности культурнай сыаннастар; материальные ценности материальнай сыаннастар.