Якутские буквы:

Якутский → Якутский

муунтуйуу

муунтуй диэнтэн хай
аата. Эмээхсин бу хас да ыйы быһа ирэ-хоро кэпсэппэккэ муунтуйуу эрэйин биллэ. В. Иванов
Чэ, быһата, үгүс да түүннэр, элбэх да чаастар мин дууһам ыар муунтуйуутун сүгэһэрдэнэн ааспыттара. Г. Колесов
Дууһа муун туйуута, соҕотохсуйуу эдэрдэр эрэ ортолоругар буолбакка, оннооҕор олоҕу билбит аҕам дьоҥҥо эмиэ баар буолааччы. «Сахаада»

муунтуй

көр муунту: муунту буол
Ньур гун бу киэһэ олус тулаайахсыйда, муунтуйда. Болот Боотур
Кыһыны бы һа чэйэ, табаҕа суох муунтуйбут дьон хабалаҕа киирэллэрин кэрэйбэттэр, иэс ылан бараллар. Тумарча
Дьөгүөр улаханнык санаарҕаан, муунтуйан сылдьарын бүтэйдии сэрэйэн, биир хаҕыс тылы эппэтэҕэ. «ХС»


Еще переводы:

сөҥөрт

сөҥөрт (Якутский → Якутский)

сөҥ II диэнтэн дьаһ
туһ. Лидия Ивановна үгүс күн-түүн сүрэҕэр сөҥөрдөн муунтуйбут санаатын таһаарара буолуо ити кэпсээнинэн. Софр. Данилов
Төһө кыалларынан ороһуолу сөҥөрдө, уутун сөбүгэр ыыта сатыахха. У. Нуолур
Үлтүрүтүллүбүт дөлүһүөнү …… икки-үс чаас туруоран сөҥөрдүллэр. Дьиэ к.

ыарытый

ыарытый (Якутский → Якутский)

туохт. Доруобуйаҥ мөлтөөн сотору-сотору ыалдьар буол. Приболеть, прихворнуть
— Маамабыт хайдаҕый? — Үчүгэй. Кыратык ыарытыйан баран аһарар. Н. Лугинов
Оҕонньор бүгүн хайдах эрэ ыарытыйбыкка дылы буолан, булдугар барбакка бэркэ муунтуйан сытар. П. Аввакумов
Сергей Львович барбытын кэннэ Елена Ивановна аһаабат-сиэбэт да буолбута, мунчааран эрэйи көрөн устунан ыарытыйан, мэлдьи сытан тахсара. ПНИ АДХ

сүүрүүнэн

сүүрүүнэн (Якутский → Якутский)

сыһ. Сүүрэн, сүүрэ сылдьан. Бегом
[Чөөчө] утаакы гыммата, айан суолугар көтөн түстэ да, дьэ, эппиэтэ суох аҥаардас сүүрүүнэн айаннаата. Суорун Омоллоон
Кинилэр саҥа сиик түһэн эрэр кырыстаах үрэх көнө ньуурунан сүүрүүнэн дьиэлэрин диэки түһүнэн кэбиспиттэрэ. Далан
Буурҕаһыт [ат аата] үчүгэйдик ылынан сиэллэҕинэ, саха атын муҥутуур бэрдэ сүүрүүнэн тутуһар. Эрилик Эристиин
Түргэнник, тэтимнээхтик (хаамп). Быстро, энергично (ходить, передвигаться)
Мин ийэм, били куоракка хаайтаран, саҥата суох муунтуйан олороро букатын мэлийэн, эдэригэр түһэн, сүүрүүнэн сылдьара. Далан
Хаҥас быыс кэнниттэн Өргөстөй ойоҕо Өлөөнө эмээхсин холумтан тумсугар диэри сүүрүүнэн кэллэ. Эрилик Эристиин
Кини ханнык эрэ Сүөкүлэни үөгүлээн бытарыппыта. Өр-өтөр буолбакка, лаһыаччахтаммыт намыһах уҥуохтаах Сүөкүлэ сүүрүүнэн анньан кэлбитэ. «ХС»

мэндээр

мэндээр (Якутский → Якутский)

  1. туохт.
  2. Ханан да долгуна суох биир кэм килэйэн көһүн (чуумпурбут улахан күөл, өрүс ньуурун туһунан). Открываться взору широкой и гладкой поверхностью, разливаться (об озере, реке)
    Мас быыһынан улахан баҕайы тыымпы күөл уута мэндээрэн көһүннэ. Н. Неустроев
    Лена эбэ хотун сиэркилэ таас курдук, ханан да долгуна суох мэндээрэн с ы т а р. Н. Якутскай
    Эбэтэ киниэхэ туох бэлэҕи ууран тоһуйбутун биллэрбэккэ, ылы-чып баран мэндээрэн сыппыта. Н. Заболоцкай
  3. Мээнэнэн унаарыччы көр (киһи киэҥ ник көрбүт харахтарын этэргэ). Смотреть бессмысленным взглядом широко раскрытых глаз
    Кыыс мэндээрбит харахтарын көрөн, Лаана кыбыстан чугаһаабатаҕа. В. Гаврильева. Куриль муунтуйбут дууһата бобута туппахтыыр ыарыытыттан харахтара иччитэ суоҕунан мэндээрэр. С. К у р и л о в (тылб.)
    Туох да кыһалҕата суох курдук көр-иһит, тутун. Выглядеть, казаться бездумным, беззаботным, беспечным
    Эмээхсин сыбаайбаны сөбүлүү и һ и т т э , оттон Дарбыанап иһиттэ эрэ, истибэтэ эрэ, көннөрү мэндээрэн олордо. «ХС»
  4. даҕ. суолт. Уйаара-кэйээрэ биллибэт, киэҥ. Необозримый, безбрежный, бескрайний
    Түгэҕэ биллибэт күөх мэндээр халлаан Бүлүү куоратын саба бүрүйэн турарга дылыта. Н. Якутскай
    Ханан да иитэ-саҕата суох курдук мэндээр туундара халыан тымныыттан бөҕүөрэн ыйы быһа боруҥуйу саба тардынар. В. Васильев
үллэһин

үллэһин (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Кимнээҕи эмэ кытта тугу эрэ түҥэтин, түҥэттэн ыл. Делить, разделять, распределять что-л. между кем-л.
Ол булчут тугу бултуурун бары үллэстэн сиэн олороллор, булт суох буоллаҕына бары хоргуйа олороллор. А. Софронов
Тохороон Баһылай икки кырбас лэппиэскэлээҕин тоһута тутан үллэһиннилэр. Амма Аччыгыйа. Ойуун муспут баайын үллэстэннэр, уолаттар олус баай эбиттэр. Суорун Омоллоон
2. Туох эмэ билэргин (хол., сонуҥҥун), ис санааҕын эбэтэр үөрбүккүн-хомойбуккун атын дьоҥҥо биллэр, тиэрт. Делиться с кем-л. новостями, мыслями, чувствами (напр., радостью, горем)
Соҕотох киһи сатаан да үөрбэт. Атын киһилиин үллэһиннэххэ эрэ киһи үөрүүтэ ситэр-хотор эбит. Н. Лугинов
Бырааһынньыктарын бииргэ атаараллар, ахтылҕаннаах дойдуларын сонуннарын үллэстэллэр. ӨӨ ДДьДТ
Микииппэр кэргэнин сүтэрэн тулаайахсыйбыта, санаатын үллэстэр киһитэ суох буолан, дууһата муунтуйбута. «ХС»
3. Тус-туспа арааран, аҥыы-аҥыы тыыран үллэр (хол. үлэни). Распределить что-л. (напр., работу) между кем-л.
Хас да олоҥхоһут түмсэ түстэхтэринэ, оруолунан үллэстэн, бүтүн олоҥхону толороллоро. Суорун Омоллоон. Үлэбитин үллэһиннибит: Огдооччуйалаах Настаа [бурдугу] баайдылар, атыттар наар быстыбыт. С. Маисов
Кэргэнниилэр арахсыылара чаастатык дьиэ иһинээҕи үлэни-хамнаһы тэҥҥэ үллэстибэттэн тахсар. «Кыым»
Уостарынан үллэстэллэр — кими да баттаабакка, тэбис-тэҥҥэ үллэр (туох эмэ аһы). Делиться с кем-л. едой поровну, никого не обделяя (букв. распределять по губам)
Өйүө астарын тобоҕун уостарынан үллэстэллэр. Н. Якутскай
Оннук булду [тайах этин] бука бары уостарынан үллэстэн сииллэрэ. А. Сыромятникова
Ити мин икки бургунаһым үүтүн уоспутунан үллэстэн олоробут. С. Никифоров

сай

сай (Якутский → Якутский)

I
туохт.
1. Курдары ирэн дьөллүтэлээ, дьуххаран бар (саас күөл, өрүс мууһун этэргэ). Протаивать, образуя полыньи (о льде на озёрах, реках весной). Күөл мууһа сайбыт
Сааскы халаан уута аллан, Сайан ууллар уһуу Аллан. Күннүк Уурастыырап
Мууһа сайан турар улахан күөлү туораары ууга түһэн, өлө сыһан баран, бэрт кыраттан өрүһүнэн нэһиилэ таҕыстым. Н. Лугинов
2. Тыалыр, салгый, үр. Дуть, веять (о ветре)
Эллада эриэккэс дойду, Эргиччи итии, саас, сайын. Куораты таас хайа курдуур, муораттан сөрүүн тыал сайар. Баал Хабырыыс
Сэниэ тыал сайан, күөх былаахпыт тэнийэн …… көстөн кэллэ. Н. Габышев
Күөлтэн дуу, тыа түҥкэтэх өттүттэн дуу сөрүүн, курас салгын сайар. И. Сысолятин
3. Тырыта сыс, тырыта оҕус. Раскалывать, вспарывать, взрезать. Көхсүн куйахтара Көҥү сынньылынна, Сарын куйахтара Сайа охсулунна, Тобук куйахтара Тобулу кырбанна. П. Ядрихинскай
4. Киһи этин сааһынан курдары киирэн билин (киһи этэ-хаана сөбүлүүрүн этэргэ). Обдавать чем-л. (напр., свежестью), наполняться чем-л. (напр., теплом), вызывая приятное ощущение
Чэбдигин даа салгын сайара, Күн уота кутаалыы тохторо. Р. Баҕатаайыскай
Кини санаатыгар туора дойду отомаһа маннык дьаралытар, мэйиини эргитэ сыһар, киһи этин сааһынан сайар сыта суохха дылы. Л. Попов
Итии чэй, күһүҥҥү тыа Улугурбут эккинхааҥҥын, муунтуйбут дууһаҕын Чэпчэбдигинэн сайыа. Н. Босиков
5. Биллэн, көстөн кэл, арыллан таҕыс. Проявиться, обнаружиться
[В.В. Державин] поэтическай талаана тылбааска ордук чаҕылхайдык, ордук дириҥник сайан таҕыста. «ХС»
6. поэт. Арылын, арыллан, дьуххаран сырдаа. Приоткрываться, заниматься зарёй, озаряться утренним светом (о небосклоне)
Халлаан сырдыан иннинэ ымыы ырыа тарпыта. Онтон дьэдьэн имнэнэн, Илин саҕах сайбыта. Күннүк Уурастыырап. Сайан үүнэр сарсыардам Сандалыгар тэҥниирим, Үөмэн кэлэр киэһэкэм Үчүгэйэ диэхтиирим. Д. Васильев. Сассын, сассын сарсыарда Сайар халлаан саарыыта, Сандал күнүм тахсыыта, Салгын сиигэ көтүүтэ, Сайаҕас тыалым түһүүтэ. Саха нар. ыр. II
Сайан киир — 1) киһи өйүн-санаатын ыл, үүйэ тут (туох эмэ үчүгэй иэйиини, санааны этэргэ). Овладеть кем-л., охватить кого-л. (о каком-л. приятном чувстве, мысли)
Сүрэх буолла ыар ыарыы абытайа, Олох уҕараабат кыһалҕата Суох буолла… Сүрэхпин сайан Киирдэ дьол ылбай ырыата. С. Данилов. Аан аһыллар, көрдүөн буланнар, Аргыый-аргыый үктэнэннэр, Сахам кыргыттара буоланнар, санаалар Сайан киирэллэр. И. Эртюков. Көрдөөх буруо курас сыта Муннубар саба биэрдэ, Сылаас дьиэ ахтылҕана Агдабар сайан киирдэ. Доҕордоһуу т.; 2) ханна эмэ киэҥник тарҕан, тэний, өтөн киир (хол., саҥа сүүрээн). Проникать куда-л., развиваться где-л. (напр., о новом течении в чём-л.)
Ыстаадаларга ыччаттар элбээннэр, табаһыттар үлэлэригэр саҥа сүүрээн сайан киирдэ. ИИА КК
Василий Иванов «Кырдьаҕастар уонна эдэрдэр» сэһэнин сүрэхтээх-быарынан дьэ ити НТР сиккиэрэ тыа дьонун үүт тураан олохторугар сайан киириитин уустаан-ураннаан көрдөрүү буолар. ЭСЭ
ср. тюрк. сай ‘пронизывать, пробивать, протыкать’
II
сайан туран. Кими-тугу эмэ дьаныйан өһөөн туран. Неотступно, злонамеренно, настойчиво преследовать кого-л.
Эйигин бэйэҕин, хаан-уруу дьонноргун, кэргэттэргин кылаас өстөөхтөрө, бандьыыттар туох эрэ булт курдук сайан туран сойуолууллара. КАЕ ДДК
Мин, биир ньиэмэс эписиэрин бэлиэтии көрөн, сайан туран кинини эккирэтэбин. ПДА СС
III
аат., кэпс. Сайын. Лето. Күөх сай үгэнэ. Сай устата. Сай ортото
Долгуннуур күөхтэрдээх сай ааһан, Доҕоруом эн хаһан кэлэҕин? — Ыраатар бэйэҕин сайыһан, Ытаата мин уйан сүрэҕим. Л. Попов
Түүннэри нуурайан Сылыйда, сырдаата. Кыс тыына уурайан Сай кэллэ бу аата. Болот Боотур
Бу сири сай аайы төрүт сөбүлээн оттооччубун, ото кэбирэх буолааччы. В. Яковлев
др.-тюрк. йай, кирг. жай, тув. чай, кум. яй
IV
аат., кэпс., поэт. Уйааракэйээрэ биллибэт иччитэх куйаар (билиҥҥи тылга «муҥура суох, бүппэт, бараммат» өйдөбүлгэ сүнньүнэн даҕ. суолт. тут-лар). Безграничное пустынное пространство, пустота (в современном языке употр. обычно в качестве прил. со знач. «бесконечный, беспредельный, неисчерпаемый»)
[Кыыс] таһырдьа тахсаат тура таалар — Сай халлааҥҥа сир аргыһын Сайыһа одуулаан хаалар. С. Руфов
Салаҥ ыраахтан Сай салгыны Сабаҕа түөһүнэн Саба күрдьэн, Уһуутуу-уһуутуу сундулуйбут Уһун тимир пуойас, уйуһуйан кэлэн, ойоҕолоон кэбистэ. С. Васильев
Сай курдук кэпс. — иччитэх, тымныы салгыннаах, киэҥ-куоҥ (дьиэ, хос туһунан). Пустой, необжитой, холодный и просторный (обычно о жилом помещении)
Гриша дьиэтигэр тиийэн соҕотох кырабааттаах сай курдук хоһун эргиччи көрөн баран үөһэ тыынна. В. Яковлев
Сай күдүө көр күдүө. Дьиэ орто сиэрдийэтинэн бөх-сыыс, барыта сай күдүө, күөдэл-саадал. Болот Боотур
[Ала Кырсын:] Субу аҕай саргы сатаҕай, сай күдүө буолан хааллахпыт тугун баҕас сүрүкэтэй? И. Алексеев
Куораттар эстэннэр, Сай күдүө буоланнар, Иччитэх дьиэлэрин Түннүгэ оҥойдо. С. Васильев
Баһа-атаҕа суох киэҥ эбэтэр улахан. Безгранично широкий, просторный, огромных размеров (напр., о территории)
Эн бэйэлээх сайдам киэҥ эйгэлээх Сай күдүө баҕарахтаргар Сайыҥҥы да сахтарга Ыттаах, табалаах, ыгым ычалаах Босхо бастаах Бороҥ урааҥхай Чугаһыа баара дуо? Күннүк Уурастыырап
Хоп-хойуу (туманы этэргэ). Густой, плотный (о тумане)
[Пуойас] Сай күдүө туманынан Үөһэ тыынан тохтуу түстэ. Н. Габышев. Сай самаан фольк. — хааччаҕа, иэмэдьаама суох аһаҕас. Неогороженный и открытый со всех сторон, просторный (напр., о пастбище)
«Дьон кыаммата кырата сай самаан сайылыкка, кырыахаар кыстыкка Үс хос батталлаах үйэҕэ Үөскээбиппит», — дэһэллэрэ. К. Туйаарыскай
Өйө-дьүүлэ суох, мээнэ (саҥалаах). Необдуманный, безрассудный (о речи)
Аныгы киһи баҕадьы сай самаан саҥалаах, уолусханнаах обуннаах буолан, өлө сыстыҥ эбэ, ноко! ПЭК ОНЛЯ I
ср. монг. дьай ‘место, простор, пространство’

тыын

тыын (Якутский → Якутский)

I
туохт.
1. Салгыны тыҥаҕар эҕирийэн ыл уонна таһаар. Дышать
Тыыннаххына, тыыныҥ сырылыысырылыы маҥан былаат буолан унаарар. Суорун Омоллоон
Ынаҕа …… буус гына тыынан баран, сытынан кэбистэ. М. Доҕордуурап
[Хаппыт Суруксут:] Тыыным хаайтарар, тыынаары гыннахпына сэбиргэҕим анньар. Күндэ
Үчүгэйиэн көҥүл сылдьар, Бу сир ийэ түөһүгэр көҥүл хаамар, Бу ыраас салгынынан көҥүл тыынар! Т. Сметанин
көсп. Салгый, саба биэр, билин (хол., сылаас эбэтэр тымныы салгынынан). Обдавать, овевать чем-л. (напр., тёплым или холодным воздухом)
Силиппиэн Харайдаанап күнү быһа сиилэс угуутугар үлэлээн, сылайа быһыытыйан, …… өссө да сып-сылааһынан тыынар кырдалынан дьиэлээн истэ. Софр. Данилов
Өлүү... аргыарынан тыынан Оҕолоох ийэҕэ сыылар. П. Тобуруокап
Сэтинньи маҥнайгы аҥаарынааҕы кэмнэр хаҕыс тыалынан тыыннылар, үрүҥ хаарынан үллүктэннилэр. М. Доҕордуурап
2. көсп. Бэйэҕиттэн таһаар, уһуур (хол., буруону эбэтэр паары — тугу эмэ этэргэ). Выпускать дым или пар (напр., о чайнике)
Саа, өрө кэҕийэн кэбиһээт, тунаархай буруонан төлө тыынар. Амма Аччыгыйа
Кыракый буор оһох уота улахан хардаҕаһы кыһыл тылынан сылайбыттыы салаан ылаыла, күөх буруонан тыынан быгыахтыыр. М. Доҕордуурап
Чаанньык үрүҥ паарынан тыынан, сыыгыныы тыаһыы турар. Улдьаа Харалы
3. көсп. Саҥар, эт. Говорить. Онуоха айыы аймахтара, күн улуустара эттилэр: «Э, дьэ, биэбэйбит! Эттэҕиҥ, тыыннаҕыҥ, саҥардаҕыҥ тоҕо баҕас одурууннааҕай эбитэй?» Ньургун Боотур
[Омуннаах Уйбаан:] Дьэ, бу эмээхсин тыла уһуктаммыт даҕаны доҕор. Киһини тыыннарымаары гынаҕын дуо? Н. Неустроев
Чэ эрэ, дэриэтинньик, тыына баҕалаан көр эрэ. Искин дэлби үктээн кэбиһиэм ээ. Эрилик Эристиин
4. көсп. Тугунан эмэ үлүһүй, улаханнык баҕаран, интэриэһиргээн туран дьарыгыр. Увлекаться чем-л., проявлять большой интерес, быть расположенным к чему-л.
Аан дойдуга биллэр ааттаах бөдөҥ учуонайдар наука тирээн турар боппуруостарыгар мөккүөрдэрин истэҕин. Онно туох барыта науканан тыынар. Бары наука интэриэһинэн олороллор. Н. Лугинов
Карловскай аата бу дьыалаҕа суоҕун суох да буоллар, таарыйа хайдах-туох олорорун, тугунан тыынарын көрөн ааһар тоҕо табыллыбат буолуой? В. Гаврильева
Ис сүрэҕиттэн сөбүлүүр үлэтэ …… киниэхэ кыайан көстүбэтэҕэ. Кини өйө-санаата, этэхаана спордунан тыынара. С. Федотов
Биир тыынынан тыыналлар — бары биир санааны этэллэр, туохха эмэ толору сөбүлэһэллэр. соотв. в одну дуду дудеть (букв. одним дыханием дышат)
Бу сырыыга оҕолор бары биир тыынынан тыыннылар. Тэҥн. биир куолаһынан саҥар. Кыл бычык тыын көр кыл. Ыарыһах киэһэнэн бэргээн, кыл бычык тыынан барда. Балайда өр сүүрэммин кыл бычык тыынар буоллум. Муннунан да, айаҕынан да тыыммат көр мурун. Эмээхсин кулубалаахпын диэн кынчайан да көрбөт, муннунан да, айаҕынан да тыыммат. И. Гоголев
Онтон киэһэ оҕонньор муннунан да, айаҕынан да тыыммата. «ХС»
Оройунан тыыммыт — оройунан <төбөтүнэн> көрбүт диэн курдук (көр орой II). Ити оройдорунан тыынар одьунаастар курдук мин даҕаны уол оҕо аатыран сылдьыбытым күн бэҕэһээҥҥигэ дылы. Софр. Данилов
Өрө (үөһэ) тыын көр өрө. Маайа ааспыт олоҕун санаан, үөһэ тыынан ылар. Н. Якутскай
Таня хайдах эрэ холкутуйбуттук өрө тыынан ылла уонна суунан баран остуол аан орон диэки өттүгэр кэлэн олордо. М. Доҕордуурап
Настаа, маҥнай утаа куттанан баран, эмээхсин сэргэхсийбититтэн өрө тыыммыта. Н. Борисов. Тыын быһаҕаһынан тыынар — түргэн-түргэнник эппэҥнээн тыынар, бөтүөхтүүр (сүүрэн, хааман). Дышать с трудом (от быстрой ходьбы, бега), запыхаться
Мордосов кэпсээн бүтэриитэ, ийэтэ Варвара Николаевна тыын быһаҕаһынан тыынан директорскайга көтөн түстэ. Далан
Аҕата оҕонньор утаакы буолбат, тыын быһаҕаһынан тыынан, көхсүн тыаһа күрдүргээн бу умса-төннө түһэн татыгыраан кэлэр. Р. Кулаковскай
Өр-өтөр буолбатахтар, уолаттар тыын быһаҕаһынан тыынан, өрө мэҥиһэн кэлбиттэр. «ХС»
Уолугунан тыыммыт — оройунан <төбөтүнэн> көрбүт диэн курдук (көр орой II). Уолан киһи обургу — Уолугунан тыынна, Уһугунан дугунна, Оройунан оонньоото. Өксөкүлээх Өлөксөй
Ама да кини бүгүҥҥү күнэ буолбутун, кырдьыбытын-буорайбытын, муҥу көрбүтүн, кини да уол оҕо буолан, уһугунан дугунан, уолугунан тыынан сылдьыбытын өйдөттө. Амма Аччыгыйа
Дьэ, өрө көрөн, уолуктарынан тыынан, хаҥыл ат курдук, халыан дьон... Н. Лугинов. Хабахха тыын — ончу саҥардыма, бэйэтин санаатын көҥүл этитимэ. Не иметь возможности свободно говорить, высказывать свои мысли
[Балбаара:] Саҥарба! [Сүөкүлэ:] Көр эрэ маны! Хотун баарына хабахха тыыныыһыкпыт дии. И. Гоголев. Этэн-тыынан турда көр эт-тыын I. Киһибит, саҥата суох бэйэтэ, дьэ этэн-тыынан турда ээ!
Өрө (үөһэ) тыын — салгыны күүскэ эҕирийэн тыын. Вдыхать в себя воздух
Быраас, иһиллээри: «Үөһэ тыын», — диэтэ. Сайа тыын үрд., поэт. — эккин-сииҥҥин бүтүннүүтүн курдаттыы киирэрин курдук дуоһуйа, астына тыын (сибиэһэй салгынынан, туох эмэ, хол., сибэкки үчүгэй сытынан). Вдыхать что-л. с удовольствием, каждой клеточкой своего тела (напр., свежий воздух, аромат цветов)
Хонуу уутун, ынах түүтүн уонна киитин сыта былааһыктаах тыллан эрэр сэбирдэх, күөгэйэ тэлгэммит сибэкки, саҥа бытыгыраабыт күөх от сыттара, …… Симон этин-хаанын сааһын аахтара барытынан сайа тыынан киирэргэ дылылар. Л. Попов
Кини [харыйа] иннэлэрэ күндьыл мүөттээх салгынынан сайа тыыммыттара, хараан киэһэлэр чуумпуларын иһиллээбиттэрэ дуо? Күндэ
ср. др.-тюрк., тюрк. тын ‘дышать’
II
1. аат.
1. Тыыннаах харамайдар тыынар уорганнарынан тыҥаларыгар салгыны эҕирийиилэрэ уонна таһаарыылара (кислороду иҥэринээри уонна углекислай гааһы таһаараары). Дыхание
Муостара адаарыҥнаан, тыыннара күдээриҥнээн, сотолоро хараарыҥнаан, табалар субу өрө мэҥийэн кэлээт, …… тоҥуу хаарга тохтуу биэрдилэр. Амма Аччыгыйа
Тымныыта бэрдиттэн киһи тыына тута туман буолан бургучуйан тахсар. Н. Лугинов
Биһиги, быраастар, киһи олоҕун иһин кини тиһэх тыыныгар диэри охсуһуохтаахпыт. И. Федосеев
2. Тэмпэрэтиирэтэ хамсааһыныттан туохтан эмэ тахсар, илгийэр салгын. Пар
Үрэх тыына охсон, хаһыҥнаан хаалымтыа буолуо. М. Доҕордуурап
Муора тыына уорааннаах буолан оннооҕор сөтүөлээбэккин. ДФС КК
Кыһын обургу тымныы тыына күнтэн-күн кырыгыран-кыйыһыран иһэр. Амма Аччыгыйа
Үкэр куйаас тыына сырылаччы саккыраата. Суорун Омоллоон
Сарсыардааҥҥы сөрүүн салгын чэбдик тыына биллэрэ. И. Федосеев
3. Киһи-сүөһү, харамай тыыннаах буолуута олоҕо. Жизнь
[Сайсары:] Кэпсээн суох. Бу ханна бардыҥ, ити туоххун лиһиргэтэҕин? [Бокуом:] Бу диэки кэллим. Бу тыыным харабылын, саабын лиһиргэтэбин. Суорун Омоллоон
Чааһыҥ кэллэ да, [хотуурдаах хотун] хотуурунан тыыҥҥын быһа далайан кэбиһиэ буоллаҕа... Амма Аччыгыйа
[Абыраамап:] Биһиги тыыммытын көмүскэнээри эрэ сааланабыт-сэптэнэбит. Л. Попов
Киһи ис айылгыта, дууһата. Душа (человека)
Өссө кыыс арыйбыта Уол дириҥ дууһатын, Кини уйан тыынын, Аһыныгас сүрэҕин. Н. Харлампьева
Эн биһи кэпсэтиэх биир тыла суох — Сүрэхпитинэн, тыыммытынан өйдөһөн! Д. Апросимов
4. миф. Этэ-сиинэ суох, айылҕаны таһынан дьиктилээх күүс, иччи. Бесплотное сверхъестественное существо, дух
Куһаҕан тыын дьалбарыйдын диэн дьиэ, ампаар тоҥ муннуктарын буруонан арчылыыллар. А. Фёдоров
[Төрүт былыргы дьон] айылҕаҕа дьон курдук эрээри быдан модун күүстээх «тыыннар» олороллор, ол «тыыннар» чаҕылҕанынан тамнааттаналлар, тыалы түһэрэллэр дии саныыр буолбуттара. КФП БАаДИ
Булчут муораҕа киирэн мэлийэн хааллаҕына, кинини куһаҕан тыыннар илдьэ бардахтара дииллэрэ. Ю. Рытхэу (тылб.)
5. көсп. Туох эмэ (хол., айымньы) саамай сүрүнэ, төрүтэ. Основа, суть, сущность чего-л. (напр., произведения)
Ити кини бастакы кинигэтэ буолан дуу, кинигэтин тыына барыта таптал уонна уодаһын, эрэл уонна муунтуйуу, эдэрдии сайаҕастык уонна көнөтүнэн төлкөлөөһүн былааһыктааҕа. «ХС»
Испэктээк тыынын бүтүннүүтүн Бэйиэт уобараһа сүгэр. «Кыым»
Киһи олох олороругар, тыыннаах буоларыгар саамай сүрүн суолталаах туох эмэ (хол., сахаларга — ынах сүөһү). Что-л., имеющее важное значение для обеспечения жизнедеятельности человека (напр., для якутов — крупный рогатый скот)
Сүөһү биһиги баайбыт, аспыт, быһата, тыыммыт. Е. Неймохов
[Даарыйа эмээхсин:] Бэйэбит оҕобут диэн, ити бэстилиэнэй тыыммытын [түүлээҕи] эйиэхэ туттарар быһыыбыт ээ, сэгэриэм. Күндэ
Ас киһи тыына, Үөһээ Сырдык Айыылар киһиэхэ ыыппыт бэлэхтэрэ буолар. В. Кондаков
6. көсп. Туох эмэ (хол., саас) буолаары гыммытын, чугаһаабытын сибикитэ, билгэтэ. Примета, предвестие чего-л. (напр., весны)
Ити быыс кэм этэ: дэлэй олох тыына саҥа биллэн эрэрэ. Далан
Манчаары чуҥкуйбут, тулаайахсыйбыт сүрэҕэр олох, таптал тыына кый ыраахтан ил гына илгийэр. И. Гоголев
Илинтэн арҕаа хас килэмиэтири бардахтарын ахсын алдьархайдаах сэрии амырыын тыына ордук биллэн испитэ. Софр. Данилов
2. даҕ. суолт. Сүрүн, тутаах суолталаах, төрүт. Главный, решающий, основной
Муҥ саатар, кыратыттан иннэ-сүүтүк, чэй-табах, улаханыттан саа сэбэ курдук тыын табаардары бырахтара сатыам. Болот Боотур
Ити уочаркаларга кини оччотооҕу тыа сирин саамай тыын боппуруостарын ылара уонна олорго ааҕааччылар болҕомтолорун түмэ тардарга кыһаллара. КНЗ ТС
Сиэссийэҕэ өрөспүүбүлүкэ олоҕор тыын суолталаах боппуруостар көрүллүөхтэрэ. «Кыым»
Биир тыынынан көр биир. Ойуун табаҕын тардан бүтүүтүгэр кутуруксут чорооҥҥо кымыс аҕалан биэрбитин биир тыынынан биэстэ-алтата омурдан киллиргэтэн баран, оргууй аҕай олбоҕор тиийэн олорунар. Күннүк Уурастыырап
Биэс биэрэстэ сири уһаппакка-кэҥэппэккэ биир тыынынан сатыы быһа охсон кэбистэ. Н. Заболоцкай
Маннык ахсаан чабырҕаҕын биир тыынынан ким төһө элбэҕи этэригэр куоталаһа оонньооһун буолара. Дьүлэй Бүөкээн. Куһаҕан тыын (абааһы) буулаабыт — кими эмэ ыарыы булан баран арахпат, ким эмэ наар ыалдьан тахсар. Пристать к кому-л., засесть в ком-л. (о болезни — букв. чёрт (злой дух) преследует). Оҕонньор эрэйдээҕи куһаҕан тыын буулаабыт
[Баһыыкка:] …… кыыспытын Абааһы буулаабыт, Ойууну ыҥыран, Дьалбыта тардыахха. Суорун Омоллоон
Нууччаны абааһы буулаабат, нуучча нуучча ыарыытыгар эрэ ыалдьар буоллаҕа дии. Болот Боотур
Кыл тыынынан — кыл тиэтэлинэн (көр кыл). [Кыргыттар] кыл тыыннарынан сыыһа-халты аһаат, үлэлэригэр тэбинэллэрэ. Г. Колесов
Оҕонньор аны өй булан төттөрү түһүө, ыыталыа суоҕа дии санаан, оҕолор кыл тыыннарынан хомунан, таба буута быстарынан ойутан хааллылар. С. Никифоров
Уһун Баһылай, ойоҕор кэлэн кыл тыынынан чэйдээт, кыһыллар эккирэтэн иһэллэрин Силиппиэн этэрээтигэр баран тыллаабыта. А. Бэрияк
Суон тыын, халыҥ тыын нор. айымнь. — үрүҥ (хара) тыын диэн курдук. [Айыы Дьураҕастай бухатыыр:] Дьэ, убайдаах эдьиийим! Эһиги эппит тылгытыттан туоруом суоҕа. Халыҥ тыыммын харыйдаатыгыт, суон тыыммын толуйдугут. Саха фольк. [Айыы Умсуур эдьиийим!] Дьэ, ыраах да буолларгын чугас буол, суох да буолларгын баар буол! Суон тыын толуура, халыҥ тыын хардайа буол эрэ! Ньургун Боотур
Сыккырыыр (суккуруур) тыына эрэ көр сыккыраа. Сеня ийэтэ сөтөл буолан, суккуруур тыына эрэ сылдьар. Н. Босиков
Маайа сүрдээх өр уһуннук сатыы хааман …… Дьокуускай куораты суккуруур тыына эрэ булбута. «ХС». <Сырдык> тыынын толук уурар — ким, туох эмэ туһугар олоҕун биэрэр, өлөр. Принести в жертву свою жизнь
Нуучча норуотун чулуу уолаттара, кыргыттара …… аан дойду сэриилэригэр төһөлөөх мөлүйүөнүнэн охтоннор, сырдык тыыннарын толук уурбуттара буолуой. Суорун Омоллоон
Киһиэхэ төрөөбүт дойдута Таптыыр оҕотун тэҥнээҕэ: Кини кэскилин туһугар Тыынын да толук ууруоҕа. С. Данилов
Өрүһүллүбүт, быыһаммыт махталлаах норуот Ийэ дойдуларын туһугар тыыннарын толук уурбут саллааттар кэриэстэрин умнубат. «Кыым». Тыыммар (дууһабар) өһүм суох — тыыннаах сылдьыахпын баҕарабын; өлөр кутталга киирэн биэрбэппин. Я не хочу умереть; я не пойду на смертельный риск (букв. я не враг своей душе)
Бэйэ тыыныгар бэйэ өһө суох (өс хоһ.). Бэйэлээх бэйэм тыыммар өһүм төрүт суохха дылы. В. Скрябин. Тыыммын уолдьаһыннар- да — өлөрө сыста. Чуть не убил. Бу киһи холуһун, тыыммын уолдьаһыннараары гынна. Тыына-быара хаайтарар — туохтан эмэ (хол., тугу да гыммат буолууттан) тэһийбэт-тулуйбат. Испытывать тоску, изнывать (напр., от безделья). Тугу да гынара суоҕуттан тыына-быара хаайтарда. Тыынабыара ыгыллар — 1) туохтан эмэ ыксыыр, ыгылыйар (хол., куттанан). Испытать чувство безысходности, запаниковать (напр., от страха)
Тогойкин иэнэ тымныйталаан ылла, баттаҕа адаарыҥныы хамнаан, бэргэһэтин өрүтэ сүкпэхтииргэ дылы гынна, тыына-быара ыгылынна. Амма Аччыгыйа
Болугур оҕонньор үйэлээх сааһыгар хаста-хаста буурҕаҕа ылларда, хаар анныгар сытта, өлө сыста этэй! Ол тухары, бу бүгүҥҥү курдук, кини тыына-быара ыгыллыбыта суоҕа. Н. Якутскай
Айан киһитэ көхсө кыараҕастыйан, тыына-быара ыгыллан барда. Н. Заболоцкай; 2) тыына-быара хаайтарар диэн курдук
Киһи тыына-быара ыгыллыах, бадыкыбүдүкү киэһэтэ эргийбитэ. Күннүк Уурастыырап
Тугу да үлэлээбэккэ, таах олороруттан тыына-быара ыгыллара. Н. Якутскай. Тыына-быара ыксыыр — туохтан эмэ (хол., ыарыыттан, куйаастан) ханна да барыан, хайдах да буолуон билбэт буолбут. Изнемочь (напр., от болезни, жары)
[Кэтириис:] Сүөдэр, ороммор илдьэ тарт, тыыным-быарым ыксаата. А. Софронов
Күнүс олус куйааска, бырдахха, сүөһү ордук тыынабыара ыксыыр бириэмэтигэр, Доропуун оҕонньор сүөһүнү сөрүүн сиргэ хорҕотон, сынньатан абырыыр. Н. Заболоцкай
Тыына-быара ыксаабыт [муус көтөҕөн иһэр] Хачыгыр көтөн түһэн дьиэ ортотугар тиийэн эрдэҕинэ, били аан аспыт уол эккирэтэн кэлэн, этэрбэһин соһуллан иһэр быатыттан үктээтэ. Эрилик Эристиин. Тыына быһынна (тымныйда) кэпс. — өллө, суох буолла. Умереть, скончаться
[Ол курдук] Тыһыынчанан суол омук Тыына тымныйбыта баар үһү. Өксөкүлээх Өлөксөй
[Мотуона испиискэтин хаатын] тыына быстаары аҕай сытан, кырдьаҕас эбэтигэр саҥата суох туттаран кэбиспит. Күннүк Уурастыырап
Муҥнананмуҥнанан баран нөҥүө күнүгэр оҕо тыына быстыбыта. Болот Боотур. Тыына ыараабыт (күлүгэ хараарбыт) кэпс. — киһини өлөрөн ыар көрүҥнэммит; ханнык эмэ ыар айыыны оҥорон санаатыгароноотугар таһаҕас оҥостубут. соотв. камень на душе
Миигин да өлөрөн ордук үтүө ааттаныаҥ суоҕа... Дьөссө тыыныҥ ыарыа, күлүгүҥ хараарыаҕа. Ньургун Боотур
Үтүөҕэ тиксиэҥ суоҕа, Хата, Тыыннааҕы быстахпына, Тыыным ыарыа, Күлүгүм хараарыа. А. Софронов. Тэҥн. тымныы (хараҥа) күлүктэн. Тыына эрэ баар — арыычча тыыннаах эрэ. Едва жив. Оҕонньор эрэйдээх тыына эрэ баар. <Сыккырыыр> тыына эрэ орто — улаханнык ырда-быһынна, нэһиилэ тыыннаах эрэ хаалла. Сильно истощиться, едва остаться в живых
[Туртас] кытыыны былдьаһа сатаахтыыра да, күүһэ-күдэҕэ бараммыт, сыккырыыр тыына эрэ ордон иһэр быһыылааҕа. И. Федосеев
Уолаттар ийэлэрин булан өрүһүйэ барбыттар да, аараттан сыккырыыр тыыннара эрэ ордон, төннүбүттэрэ. И. Данилов
Тыын былдьаһыга (былдьаһыыта) көр былдьаһыы. Тыынар тыыннаах тыын былдьаһыгар куотар, Ханна эмэ хаспаҕы булан саһар. С. Данилов
Атым аны тыын былдьаһыгар ууга баттыа диэн дьиксинэр. С. Дадаскинов. Тыын быстарынан (быстыаҕынан) — улахан ыксалынан, тиэтэлинэн. В крайней спешке
Хайа, бэйэлэрэ даҕаны тыыннара быстарынан сылдьаллар ини. Д. Таас
Аттарым эрэйдээхтэр тыыннара быстыаҕынан …… ыстанан кэбистилэр. В. Башарин
Арай …… эбэм уҥа сыһыыны хайыы-үйэ ортолообут. Биһиги кини кэнниттэн эмиэ тыын быстарынан ыстаммыппыт. Д. Васильев. Тыын быһаҕаһынан тыынар — аҕылыыр, бөтүөхтүүр (тугу эмэ олус түргэнник, ыксыы-ыксыы оҥорон). Запыхаться (делая что-л. поспешно, торопливо)
«Оо дьэ, күүс эһиннэ... Өллүбүт!» — Дьэкиим, тыын быһаҕаһынан тыынан, быстах-быстах саҥарара иһилиннэ. Д. Таас
Балбаара ыаллара саһан сытар бүтэҥи сыбар тыаларыгар тыын быһаҕаһынан тыынан биир оҕонньор тиийэн кэлбитэ. Б. Лунин (тылб.)
Тыын киллэрдэ көр киллэр. Ньургуһун тыын киллэрэн, илиитин хамсатан баран эмиэ нам барар. Суорун Омоллоон
Балбаара сарылаабытынан сиргэ сууллан түһэн өр соҕус талбаара сытан баран, тыын киллэрэн ыҥырҕаан ытаан барда. Эрилик Эристиин
Томмот хаста да өйүн сүтэрбитэ. Ону тыын киллэрэ-киллэрэ, дьүһүлээбиттэрэ. «ХС». Тыын көһүттэн түөлбэ. — быстаран, хоргуйан өлөөрү олорор киһи эбэтэр ыал туһунан этэллэр. Оголодать, изголодаться (о человеке, семье)
[Куба] ааттаһардыы тоҥхолдьуйа-тоҥхолдьуйа утары хайыспытыгар …… сах сиэтин, манан да уһуннук тыын көһүттэр биллибэт дии санаат, туран кэлбитим. ИИА К
Тыынын салҕаа көр салҕаа. Бөрө, айаҕа таптаран өлөөрү да сытан, Тыынын салгыы кэлбит булчуттан Кутуругун купчутан ааттаспат, Аһыытын килэтэр, суоһурҕана көрсөр! И. Гоголев
[Хандыы:] Биир биэбит маска түспүтүн бэҕэһээ тыынын салҕаатыбыт. А. Фёдоров
Дьон сонно тута, ураҕастарын быраҕаат, быһахтарын оруу-оруу, дөйүтүллүбүт муҥнаахтары [табалары] тыыннарын салгыы охсон тэл мастарга соһоору сырсан кэллилэр. А. Кривошапкин (тылб.)
Тыынна салҕаа көр салҕаа. [Сэллик атыыһыт] аҕыйах манньыатынан тыын салҕаныах айылаах, күн тура-тура иэстэрин ирдээн, тэлиэгэлээх атынан куораты биир гына айаннатан таҥкынатара. Н. Лугинов
[Сыа хаар] Көтөргө-сүүрэргэ Күүстээх тымныыга Көмүс ньээкэ уйа буолар, Тымныынан аҥылыйбытын иннигэр Тыын салгыыр, абырал буолар. И. Федосеев. Тыын сирин таарыйтарбыт — өлөрдүү бааһырбыт. Быть смертельно раненым (букв. у него задето жизненное место). Тайах тыын сирин таарыйтарбыт. Тыын сирэ — кыыл эбэтэр киһи тыыннаах буоларыгар сүрүн суолталаах уоргана. Жизненно важный орган (животного, редко — человека)
Эмээхсин, сонньуйаат, кэпсээтэ: «Мин уолум ньыгыл таас кэриэтэ. Сэгэрим хонноҕун анныгар Арай биир сымнаҕас, тыын сир баар». И. Гоголев
Тыын сиригэр таптарбын диэн чыыбыспын тардан кэбиспиппэр, часкыйбытынан ыстанан турбута, иккиһин ыппытым — умса баран түспүтэ. ВА ИиТ
Сиэгэн …… тайахха үрдүгэр ыстанан, дириҥник батары харбаан тыҥырахтарынан кытаахтаат, били ыстаал бөҕө тиистэринэн туппут кыылын тыын сирин — моонньун, сүнньүн быһа кэрбиир. «ХС». Тыын таһаарбакка — кыратык да ордорбокко (эс, суох гын). Без остатка, подчистую (уничтожать)
Бу алааска куобах үөскээри гыннаҕына, тыын таһаарбакка, бултаан эһэн кэбиһэллэр. ГНС СТСДТ. Тыын толуга — быыһанаары толук, сиэртибэ курдук бэриллэр туох эмэ. Жертва ради спасения жизни. Бэйэ мэнньийиитэ буолбут, Тыын толуга буолбут Үстээх хаардаах Хара дьаҕыл атыыры Үтэйэн иһэбин. Саха фольк. Тыын тыыҥҥа харбас — тыыннаах хаалаары тугу да оҥороргун кэрэйимэ. Идти на всё ради спасения своей жизни
[Бииктэр:] Туох гынаары кини кэлтэччи биһи сүрэхпитигэр быһахтанарый, синэ-биир — тыын тыыҥҥа харбас — Дьууру сайылаан кэбиһиэх! Суорун Омоллоон
Сэрии сокуона кытаанах — «тыын тыыҥҥа харбас» диэн ол буоллаҕа. Далан
Купуулар туттахтарына, биһигини аһымматтара чуолкай, онон тыын тыыҥҥа харбас. Е. Неймохов. Тыын хорбох — таах сибиэ, халтай, туһата суох. Зря, напрасно (букв. в ущерб духу, энергии)
Ээ, [тыраахтар чүмэчитин ыла барбыт уол] кэлэрэ чугаһаабыта буолуо. Бостуой, тыын хорбох... Р. Кулаковскай. Тыын ук — 1) туохтан эмэ (хол., ыалдьан, аччыктаан) ыксаабыт, муҥур уһукка тиийбит киһиэхэ көмөлөс, быыһаан ыл. Помогать, спасать кого-л., попавшего в беду (букв. вложить жизнь)
Иэдэйиэх киһини Иккис күн, киэһэлик, Дьонноро кэлэннэр Тыын уган тураллар. С. Данилов
Куличкин …… төгүрүктээһиҥҥэ түбэһэн аччыктаан быстарбыт табаарыстарыгар тыын укпутун туһунан кэпсиир. Н. Тобуруокап
Ыарыы буулаан, санааҥ түһэр, Ыраас күнүҥ саппаҕырар. Арай маннык мүнүүтэҕэр Амарах эмчит тыын угар. С. Спиридонова; 2) тугу эмэ ханнык эмэ (үксүгэр саҥа) ис хоһоонноо, саҥардан биэр. Вносить во что-л. новое содержание
Ойуунускай саха литературнай тылын байыппыта, онуоха кини ийэ тылтан бэл сорҕото умнуллан, эргэрэн эрэр өттүлэрин кытта сатаан туһанан, ол тылларга саҥа тыын укпута. Н. Заболоцкай
Биһиги хуорбутун сүнньүнэн торумнаабыппыт, дьардьаматын эрэ бэлэмнээбиппит. Онон билигин кинини симиэхпитин-киэргэтиэхпитин, тыын угуохпутун, мөссүөннүөхпүтүн, уобараһын айыахпытын наада. АҮ
Биһиги суруйааччыбыт Юрий Чертов айымньытыгар, чуолаан, Хотугу сиргэ дьон кэлэн олохсуйуута, ол сири баһылааһына, уларыта тутуута, саҥалыы тыын уган биэриитэ көрдөрүллэр. «Кыым». Тыыныгар топпут түөлбэ. — тыын быһаҕаһынан тыынар диэн курдук. Эмээхсин эрэйдээх, оҕолору сырса сатаан, тыыныгар топпут. Тыыныгар тур (тиий) — кими, тугу эмэ өлөр. Лишать жизни, убивать кого-л.
Өскө кыайан куоппатахпына, ити дьиикэй тутатына тыыммар туруо. Р. Кулаковскай
[Таабылап:] [Өлөксөөс] аҕатын дьарыйбыппын биллэҕинэ, түүлэ-битэ да суох, кырдьык тыыммар турар киһи буолуо. Н. Туобулаахап
Харчылаах дьахтар диэннэр талыахтарын, кырбыахтарын, биитэр тыыныгар туран баран кистиэхтэрин да сөп. «ХС». Тэҥн. тыынын быс. Тыын ыл — кыратык сынньана, уоскуйа түс. Перевести дух, передохнуть, отдышаться
Кыратык тыын ылаат, Эмиэ үҥэн барара, Кыччыгыйдык сыҕарыйаат, Эмиэ сыта түһэрэ. Күннүк Уурастыырап
Мин кыратык тыын ыла түһээт, эмиэ киһибин соһоору оҥостон эрдэхпинэ талах быыһыттан биир киһи утары сүүрэн кэллэ. С. Никифоров
[Ыттар] бастакы уохтарыгар наһаа омуннаахтык түһэн күүстэрэ тахсан хаалааччы, ону тыын ыллара түһэр үчүгэй буолар баҕайыта. С. Тумат. Тыынын атыылыыр кэпс. — ким, туох эмэ туһугар тугу да оҥорорун кэрэйбэт, туохха барытыгар сөбүлэһэр. соотв. продавать душу кому-л.
Ийэ барахсан оҕо иннигэр бу курдук тыынын атыылыыр. Эрилик Эристиин. Болот, төһө да тыынын атыылаан туран мииннии-оттуу сатаатар, Огдооччуйаны кыайан өрүһүйбэтэҕэ. Н. Заболоцкай. Тыынын биэрэр — олохтон туоруур, өлөр; туох эмэ туһугар олоҕун сиэртибэлиир (үксүгэр кыргыһыыга сылдьан). Умереть, скончаться; жертвовать жизнью во имя чего-л. (обычно на поле боя)
Наада кэлиэ — Дойдукам, Тыыммын биэриэм Эн тускар! Эллэй
Аҕаларбыт сэриигэ сэргэстэһэ кэриэтэ сылдьан сырдык тыыннарын биэрбиттэрэ. Н. Габышев
Мин аҕам сэттэ уон иккис сааһыгар диэри хаһан да ыалдьыбатах бэйэтэ биир күн аһаабыт кэннэ, ороҥҥо өйө суох охтубута, ол кэннэ, биир күөс быстыҥа буола илигинэ таҥараҕа тыынын биэрбитэ. УАЯ А
Тэҥн. олоххун биэр. Тыынын (тыыҥҥын) былдьаһар көр былдьас. Тыын былдьаһа сытар киһини утары көрөр диэн баар — итини тулуйуохха наада. Күрүлгэн
Баһылай адьас мөлтөөн, тыынын былдьаһан чиччигинээтэ уонна аргыый мас төрдүгэр уйуттумуна түһэн барда. «ХС»
Тыынын быс көр быс. Бу дойдуга киһи тыынын быһаары кэтээччи-манааччы эрэ элбэх: буурҕа, аас-туор олох, муора үрүҥ эһэтэ, торҕон бөрө үөрэ. Н. Якутскай
«Бачча сыл тухары көлөһүммүн босхо сиэбитин үрдүнэн, аны тыыммын быһара хаалбыт эбит буоллаҕа», — диэн баран, киһим саҥата суох бөтөн барда. Н. Заболоцкай
Өстөөх …… сүүһүнэн тыһыынча киһи хаанын тоҕор, тыынын быһар. «ХС»
Тэҥн. тыынын иһиллээ (тыҥыраҕын хастаа). Тыынын иһиллээ көр иһиллээ. Дьэ, хайа түргэнинэн, бу Айаал ороспуонньугу, сир да анныгар буоллар ситэн, …… тутан аҕала охсуҥ, тириитин тэнитиэхпин, тыынын иһиллиэхпин, тымырын баттыахпын. Суорун Омоллоон
Аны мин истэрбэр Глаша туһунан ону-маны саҥарыаҥ да, тыыҥҥын иһиллиэм. Л. Попов
Тэҥн. тыынын быс. Тыынын тарт — тыыныгар тур (тиий) диэн курдук. [Уот Уһутаакы:] Уой да, тойон убаккаам! Тахса охсон тыынын тардыый! Суорун Омоллоон
Эһигини аллара таҥара дьиэтин таһыгар, ыстаапка илдьэбит. Онно дьону хайдах кэбилээбиккит курдук бэйэҕитин кэбилээн туран, тыыҥҥытын тардыахпыт. Эрилик Эристиин
Айыы тойон таҥара, тылбын иһит. Ньукуус уола Тимэппий — тыыннаах абааһыны, Уоһук кыыһа Өрүүскэ дэриэтинньиги тыыннарын тарт! Күндэ. Тэҥн. тыынын быс. Тыынын таһаарар — тугу эмэ гынан (хол., ытаан) мунньуллубут кыһыытын-абатын, муунтуйбутун таһаарар, санаатын, чэпчэтэр; дуоһуйуор диэри кимниин эмэ кэпсэтэрипсэтэр. соотв. отвести душу
Мин ийэбин хомоттум — төрүт да кэпсэтэр киһи баҕалаах буолан олорор эмээхсини күлүү гынан сыыстым дии саныыбын уонна кэпсэтэн, муунтуйбутун аһаран, тыынын таһаарабын. Далан
Сахаар оҕонньор билигин даҕаны …… дьыл баһыгар-атаҕар хайаан да тыынын таһаара, чэпчии-сэргэхсийэ, кэргэнин уҥуоҕар тиийээччи. В. Яковлев
Кыысчаан сылтан ордук кэмҥэ ыар баттык гыммыт санаата чэпчиэр, тыынын таһаарыар диэри күүскэ ытаабыта. И. Федосеев
Хас да күн устата тэптэн туран тыалыран, силлиэрэн баран уоскуйар, налыйар (күнү-дьылы, халлааны этэргэ). Проясниться, успокоиться, побушевав в течение нескольких дней (о погоде)
Тоҕус күн хачааллаан, Тоҥорбут бу халлаан Дьэ тыынын таһаарда, Дьэҥкэрдэ, ылаарда. Болот Боотур
Үнүр түүннээх күн тухары силлиэрбит халлаан чуумпуран, тыына тахсан баран, аны, түүннээх күн хаардаан намылыппыта. В. Яковлев
Сир-дойду чэмэлийэ сырдаата, киэҥ халлаан тыына тахсан, киэлитэ кэҥээн, киһи хараҕа саатар саҥа түспүт ыраас хаара кылбааран сытта. С. Никифоров
Тыынын тымныт — тыыныгар тур (тиий) диэн курдук. Элбэх киһи тыынын тымныппыт баҕайы. Тэҥн. анараа дойдуга атаар, баһын хатар, буору уоптар, ийэтигэр-аҕатыгар атаар (ыыт), күн сириттэн (күнтэн) сүтэр, өбүгэлэригэр ыыт, сиһин үөһүн быһа тарт (үктээ), тыынын быс, тыынын иһиллээ (тыҥыраҕын хастаа), тыынын тарт, умса (умсары) уур, үрүҥ күнтэн сүтэр. Тыынын уһат — тыынна салҕаа диэн курдук. Күн ийэм, Күөмэйбин көлдүөрүт, Тыыммын уһат, Тылбын сымнат! А. Софронов
Саханы тыынын уһаппыт, бу уһун тымныы кыһыннаах сиргэ олохсуйарыгар көмөлөспүт сүөһүнэн Дьөһөгөй оҕото — саха сылгыта буолар. В. Кондаков. Тыыҥҥар тот түөлбэ. — 1) тыыныҥ хаайтар, аҕылаа, боптор. Страдать одышкой, задыхаться. Хайа, тыыҥҥар тотон олороохтуугун дуу?; 2) ыксаа, тиэтэй. Торопиться, спешить
Тохтоо, бэйи, олус тыыҥҥар тотума. Тыыҥҥар турун кэпс. — бэйэҕэр тиийин диэн курдук (көр бэйэ). Ол киһи тыыныгар турунан өлбүтэ. Тыыҥҥын (кэтэн) манан көр манан. «Адьас тыатааҕы оҕонньор уораҕайын үрдүгэр сылдьар курдук санан, — Уһун Лэппиэрэй уолун эмиэ такайан барда, — хара тыа харахтаах, хонуу сир кулгаахтаах: тыыҥҥын манана сырыт». Л. Попов
[Тииҥ Мэйии] киһиэхэ көмөлөһөрдөөҕөр бэйэтин тыынын мананара. Г. Угаров. Тыыҥҥын тэскилэт — улахан иэдээнтэн, өлүүттэн тугу да быраҕан туран куот, быыһан. Спасаться бегством от беды, смерти
Хас да сүөһү өлө сытар, биир ат кэлин сотото тостон баран, тостубутуттан алларааҥҥытын онньоҕунан барбыт этэрбэс курдук онньоччу үктэнэ-үктэнэ, тыын тэскилэтэн куотаары тула эргийэ сылдьар. Эрилик Эристиин
[Бандьыыттар] табаларын, наарталарын, астарын-үөллэрин, саппаас сааларын барытын хаалларан, тыыннарын эрэ тэскилэттилэр. ВНГ ГОПХ
Кинини уҥуох тутуохтааҕар Киргиэлэй бэйэтин тыынын нэһиилэ тэскилэтэн турар. «ХС»
Үрүҥ тыыммын өллөйдөө көр өллөйдөө. Хара тыыммын Харыйдаан хаххалаа, Үрүҥ тыыммын өрүһүйэн өллөйдөө! П. Ойуунускай
Үрүҥ тыын өллөйө көр өллөй II. Өйдүүр инигин, били эн биһи Өлөртөн саспыт тааспытын Биһиэхэ иһэн, киниэхэ түһэн Буулдьа чаһырҕаан ааспытын. Оччоҕо үрүҥ тыыммыт өллөйө, Хара тыыммыт харыһыга Буолбут курдуга, үрдүү үллэйэр, Буордаах тааспыт боһомото. И. Эртюков
«Үтүөнү үтүөнэн боруостуох буолларгын, мин эйигин ол эккирэтэн иһэр тоҕус аттаах дьонтон быыһыам этэ», — диир оҕонньор үрүҥ тыын өллөйө буолаарай диэн. Л. Габышев. Үрүҥ тыынын өрүһүй фольк. — кими эмэ улахан иэдээнтэн, өлөр өлүүттэн быыһаа. Спасать кого-л. от гибели, спасать чью-л. жизнь (букв. белое его дыхание спасать)
«Ол тоҕо кэллиҥ?» диэтэххинэ — эн үрүҥ тыыҥҥын өрүһүйэ, халыҥ тыыҥҥын халхалыы кэллим. Ньургун Боотур
Алдьархайга түбэспит Айыым аймахтарын Үрүҥ тыыннарын өрүһүйэн көрбөккө эрэ Төннөрүм аата диэн суох! Суорун Омоллоон
[Эдэр ойуун — Дыгыҥҥа:] Дьэ биһиги кырдьаҕастарбыт эйигин үрүҥ тыыммытын өрүһүйэр киһилээхпит диэн эрэнэр этилэр. «Чолбон». Үрүҥ (хара) тыын — киһи олоҕо. Жизнь (человека)
Хара тыыммын Харыйдаан хаххалаа, Үрүҥ тыыммын Өрүһүйэн өллөйдөө! П. Ойуунускай
Оҕоҥ үрүҥ тыынын субу илиибэр тутан турабын. Күндэ
[Эдэр ойуун — Дыгыҥҥа:] Дьэ, биһиги кырдьаҕастарбыт эйигин үрүҥ тыыммытын өрүһүйэр киһилээхпит диэн эрэнэр этилэр. «Чолбон». Хара тыыммын харыстаа фольк. — өлөртөн быыһаа, абыраа. Защищать, спасать кого-л. от смерти, гибели (букв. чёрное дыхание моё защити)
Хара тыыммын харыстаа, үрүҥ тыыммын өллөйдөө! Саха фольк. Субу дьорҕоот дьоннорунан Чурумчукуга Чупчуруйдаан үрүҥ тыынын өллөйдүүр, хара тыынын харыстыыр сурук суруйбут эбит. Эллэй
Тыына кылгаата (тыынара кылгаата) көр кылгаа
[Местников] кислородунан тыынан сытар эбит. Онтукатын араардар эрэ, муннун төбөтүгэр, уостарын тулатыгар күөхтүҥү күлүктэр көбүтэлээн тахсаллар, тыына кылгаабытынан бараахтыыр. Амма Аччыгыйа
Онтон улам ыраатан истэхтэрин аайы, тыыннара кылгаан, көлөһүннэрэ сарт түһэн барбыта. А. Сыромятникова
Маҥнай ыалдьааччы үлэлии үөрэммит үлэтиттэн ордук илистэ сылайар буолбутун итиэннэ күүскэ хамсаннаҕына (түргэнник хаамтаҕына, кирилиэһи дабайдаҕына) аҕылыырын, тыына кылгыырын бэлиэтиир. АВД РОХ. Тыын ат (таба) — суһал сырыыга анаан сылайбыт миҥэни солбуйар саҥа, сэниэлээх миҥэ (ат, таба). Ездовой или упряжный скот (конь, олень) на замену выдохшегося для выполнения срочного дела
Онно Сутуруоха төрдүгэр кинини билсэр биир баай эбээн тыын табалары бэлэмнээн олорор буолуохтаах. Болот Боотур
Ньукулаас, илин дал кэтэҕэр тыын аты бэлэмнээн турабын. А. Бэрияк
Кинээс кинээһи хайаан дьүүллүө баарай, инньэ гынан били хаһаахтарга ас-таҥас уонна эттээх тыын аттары биэрэн, Дьокуускай куоратыгар тэрийэн ыыппыта үһү. ФГЕ СТС. Тыына уһаата — 1) аҕылаан, эппэҥнээн баран холкутук тыынан барда. Начать дышать ровно, выровнять дыхание
[Ат] Үөрэммит сиригэр, Үүммүт салгыныгар Тыҥата кэҥээтэ, Тыына уһаата. П. Ойуунускай; 2) холкутуйа, кыратык уоскуйа түстэ (хол., улахан ыарыһах ыарыытын тииһигин кэмигэр). Успокаиваться, получать временную передышку от чего-л. (напр., от сильного приступа болезни)
Саһыл ааһа көтөр, куобах төттөрү ыстанар. Ол аайы куотааччы тыына уһуур, эккирэтээччи эрэйэ элбиир. Амма Аччыгыйа
Өс киирбэх, онтон ыла сыыйа-баайа тыына уһаан, ыарыыта намыраан үтүөрэргэ барбыт. «Чолбон». Тыына (тыына-быара) хаайтарар — тыынарыгар салгына тиийбэт. Дышать с трудом, задыхаться
[Хаппыт Суруксут:] Тыыным хаайтарар, тыынаары гыннахпына сэбиргэҕим анньар... Күндэ
Тибиэт үрдүк хайаларын салгына убаҕас, кислорода аҕыйах буолан киһи мэйиитэ эргийэр, тыына хаайтарар, аҕылыыр, баһа туох да сүрдээхтик ыалдьар. Х АаКА. Тыын былдьаһыга — тыынар тыыннаах өлүөн иннинээҕи туруга. Предсмертная агония. Оҕонньор тыын былдьаһыгар сытаахтыыр
ср. др.-тюрк., тюрк. тын ‘душа; дыхание’

түс

түс (Якутский → Якутский)

I
1. туохт.
1. Үөһэттэн аллара диэки суулун, эһиллэн сиргэ тиий (хол., охтон, сууллан биитэр мүччү баран). Устремляться вниз, падать (напр., сорвавшись, выскользнув). Харандааһа сиргэ түстэ
Көҥүс кытыытын сиритэ үктээн, аллара түһэ сыһыталыыр. Амма Аччыгыйа
Иннэм муоста быыһыгар түһүөхчэ түспэккэ биэрэҥнии сытта. Н. Заболоцкай
Кини сиэҕэр түспүт сыыһы биир-биир кымаахтаан ыла турда. А. Сыромятникова
2. Үөһэттэн аллара сыҕарый, аллара диэки хамсаа. Спускаться, сходить, слезать
Өлөксөй уол ийэтин ньилбэгиттэн түһэ охсон, сүүрэн хатымахтанна. Амма Аччыгыйа
Власий Юрьевич массыынаттан түһэн, сэлиэһинэй ыһыллыбыт сирин кэрийэ хаамта. А. Фёдоров
Кыһын хайаттан хатыыскалаан түһэ оонньуубут. Н. Түгүнүүрэп
Күн лаппа арҕаалаабыт, мыраан кэтэҕэр түһүөхчэ түспэккэ ыйаанан турар. Л. Попов
3. Үөһэттэн таммалаа (сөҥүүнү этэргэ); кутулун (хол., күн сардаҥатын этэргэ). Идти, падать (об осадках); струиться (напр., о лучах солнца)
Күн уота таҥнары саккыраччы сандааран түһэн, уулаах хонуу сири сылытан, дыгдаҥначчы сырдатта. П. Ойуунускай
Арай көрдөҕүнэ, уу үрдүгэр сып-сырдык кустук түһэн олорор үһү. Суорун Омоллоон
Бүгүн хаар түһэн сир-дойду туналыйа сырдаата. М. Доҕордуурап
4. Төрдүгүттэн туллан кэл, тулун. Опадать (о листьях); лезть, выпадать (напр., о волосах, зубах)
Тииһэ түспүт, маҥан баттахтаах Талкы оҕонньор уотун иннигэр олорор. Күндэ
Хаппыт сэбирдэхтэр үөһэ-аллара ытыллан, тоҥ сиргэ түһэллэр. Н. Якутскай
Түргэнник куурдаарылар, баттаҕы сотторунан охсуолууллар, мантан баттах тостумтуо буолар, түһэрэ элбиир. ТЕН ИДь. Кураанах, сыата суох баттах тостумтуо, түһүмтүө буолар. ГВЕ ТБГ
5. Көтөн кэлэн олор (хол., ууга, сиргэ). Садиться, приземляться (напр., на поверхность чего-л.)
Парашютунан түһэргэ үөрэтэллэр. Н. Якутскай
Үс кус оруобуна аттыбар кэлэн түстүлэр. Т. Сметанин
Арҕаа диэкиттэн үрүҥ көмүс өҥнөөх сөмөлүөт көтөн кэлэн аэродромҥа түстэ. И. Данилов
6. Ыйааһыҥҥынан туохха эмэ батары киир, батылын. Погружаться во что-л. (напр., в глубокий снег), застревать где-л. Өйдөөн көрбүтэ — сиикэйгэ түспүт эбит. Суорун Омоллоон
Сорох сиргэ уйдара-уйдара, хомурахха батарыта түһэллэр. Н. Якутскай
Тайах арыт, тибии типпит сиригэр, хаарга моонньугар диэри түһэр. И. Федосеев
7. Аллара диэки хайысханы тутуһан бар, айаннаа. Двигаться сверху вниз, спускаться (напр., с горы)
Кыраныыссаны туорааччы, үөһэттэн эрэ түстэр, ханна да куотар, саһар кыаҕа суоҕа. Н. Якутскай
Салгыы айанныыбыт, аллара түстэхпит ахсын өрүспүт кэҥээн истэ. «Чолбон»
Ханна эмэ кутулун (хол., уу хайысхатын этэргэ). Стекать откуда-л. куда-л. (напр., о потоке воды)
Дьонун кытары киирсэн иһэн, хайаттан ньирилээн түһэр таас үрэҕи аан маҥнай көрбүтүн өйдөөн кэллэ. Н. Лугинов
Мин тайах турарынан аатырбыт Силээннээх үрэх Индигиргэ түһэр төрдүгэр тайахчыт ыппын Суоругу сиэтэн баран истим. Т. Сметанин
Уһун синньигэс толоон сир хаба ортотунан Үчүгэй диэн бэрт дириҥ сыырдаах көҥүс үрэх түһэр. Н. Заболоцкай
8. Уруккугунааҕар аччаа, намтаа (хол., сыананы, кыраадыһы этэргэ). Падать, понижаться (напр., о цене, температуре). Ырыынакка собо сыаната түспүт. Хаанын баттааһына түспүт. Ыйааһыным лаппа түстэ. Оҕобут кыраадыһа түспүт
Тэрээһин мөлтөх сиригэр үүт түһэр, кыра сүөһү тоҥор, титириир. «Кыым»
Уруккугунааҕар көҕүрээ, аҕыйаа (уу таһымын этэргэ). Понижаться, снижаться, уменьшаться (об уровне воды)
Лоҥкууда үрэх сааскы уута түһэн, соломмут кытыллар долгуннура оонньуур күөх үүнүүнэн күөгэйдилэр. М. Доҕордуурап
Сүүрүктээх үрэх уута барарын ылыннаҕына, түргэнник түһэр эбит этэ. Е. Макаров
Күөл, уута түстэҕинэ, уолба аатырар. Багдарыын Сүлбэ
Мастаах уута, үһүйээн быһыытынан, икки төгүл түһэ сылдьыбыта биллэр. «ХС»
9. Үөһэттэн эбэтэр ыраахтан кэлэн туох эмэ үрдүгэр түбэс, тугу эмэ тап. Сверху или с лёту попадать куда-л., во что-л. Биэс буулдьа биир сиргэ түспүттэр. Күннүк Уурастыырап
Тааҥка мотуорун үрдүгэр түһээрэй диэн холуйан, бытыылкабын быраҕан кыыраттым. М. Доҕордуурап
Өстөөх миинэлэрэ тиийэн өрүскэ түспүттэрэ. Т. Сметанин
Кимиэхэ, туохха эмэ тэйиччиттэн ыстанан тиий, саба түс. Наброситься на кого-что-л.
Эһэ туой атыыр борбуйугар түһэр этэ. Суорун Омоллоон
Эһэ анаҕаһын көмүскээн кимиэхэ баҕарар, хаһан баҕарар түһүөн сөп. Далан
Ыстанан тахсан, Киириги кырбыы турар бандьыыт үрдүгэр түстүм. С. Ефремов
Ыт кэллэ да, хапкааннар үрдүлэригэр түһэн, ытыран баран, сүүрэ турда. «ХС»
10. Ханна эмэ хонук сирдэнэн тохтоо. Останавливаться, располагаться где-л. на отдых, ночлег. Кыыс куоракка эдьиийин аахха түспүтэ
Абына-табына мастаах үрэх таһыгар тохтоон түстүбүт. А. Софронов
Кинилэр өрүс хаҥас кытылыгар балаакканан түспүттэрэ. Суорун Омоллоон
11. Хараҥардан, хаххалаан көһүн (күлүк туһунан); хайдах бааргынан тэйэн, туох эмэ ньууругар көһүн. Падать на что-л. (о тени); отражаться на поверхности чего-л.
Үрүҥ суорба күлүгэ түспүт Харгылаах Сиинэ ньууругар. С. Данилов
Уҥа диэки күөл иэнэ Чугас көстө мэндээрийэр, Сааскы халлаан күөх килбиэнэ Күөлгэ түһэн килэдийэр. П. Тобуруокап
Дьиэттэн, күрүөттэн уһун күлүктэр түспүттэр. Н. Габышев
12. Күрэххин саҕалаа (күрэхтэһиигэ). Стартовать (в соревнованиях)
Эмискэ дьон саҥата: «Аттар түстүлэр!» — диэн аймана түспүтэ. И. Федосеев
Сүүрүк аппыт бастыҥа сындыыстана көттүн. Кырдал устун ыстанан, Кылыыһыттар түһүҥ. И. Чаҕылҕан
Кини бастаан туоһу хаамыылаан көрдө уонна субуруччу иккитэ түһэн көрдө да тиийбэтэ. «ХС»
13. Хаамп, хаамыыта оҥор (хол., саахымакка, дуобакка, хаартыга). Ходить, делать ход (напр., в шахматах, шашках, в карточной игре)
Дуобат оонньуу олорон, атыннык түһэн тэҥнэһэр кыах чахчы баара. Далан
Кинилэр хаарты оонньууллар, сибигинэһэ былаастаан саҥарсаллар: «Хотунунан сабабын, эйиэхэ буугунайынан түһэбин». «Чолбон»
14. Туох эмэ ыраах, түгэх өттүгэр бар; ыраах ханна эмэ бар. Спрятаться, укрыться, скрыться где-л.; податься куда-л. Кулгаах-кулгаах уол сургаахха сыстан хаалар, Мурун-мурун уол муннукка түһэр
Саха фольк. Оҕо-дьахтар куттанан бары тыаҕа түспүттэрэ. Суорун Омоллоон
Арай кини Тайҕаҕа көмүс сиригэр түһэн хааллын. Н. Заболоцкай
15. кэпс. Олохтон, олоҕуран турар сиргин бул. Заложить фундамент чего-л. (напр., здания)
Бүгүн Лоҥкуудаҕа түөрт дьиэ акылаата биирдэ түстэ. М. Доҕордуурап
Дьиэ түһүөхтээх сирин хаарын күрдьэн бүтэрдилэр. Айталын
16. көсп. Саба сатыылаа, саба бүрүй (айылҕа көстүүтүн этэргэ). Подниматься, появляться, наступать, накрывать (о явлениях природы — напр., о жаре, тумане)
Күһүн хаһыҥ түһэн от-мас хагдарыйан барда. М. Доҕордуурап
Сороҕор түүн туман түспүтүн кэннэ тахсабыт. И. Сосин
Сайыҥҥы күн чаҕылычччы көрөн турар буолан баран, куйаас түһэ илик. Н. Павлов
Табалар өлгөм, намчы лабыкталаах, улахан тыал-куус түспэт бүччүм сиригэр түбэһэн, ырааппатылар. А. Кондратьев
Баар буол (хол., үөнү-көйүүрү этэргэ). Появляться, возникать (напр., о насекомых)
Хаппыыстаҕа түһэр чиэрбэ үөнү эмтиир. Күннүк Уурастыырап
Күлүмэн бөҕө түспүт, сүөһүлэр тэбиэлэнэн эрэллэр. У. Нуолур
Бу салгына чэбдигин, үөн-көйүүр түһэ илигэ үчүгэйин. «Кыым»
17. көсп., кэпс. Ааҕылын, ааҕыллан киир (хол., түһээн, харчы туһунан). Начисляться, приходиться на чью-л. долю (напр., о налоге, деньгах). Хамнас бүгүн түспүтэ дуу?
«Эйиэхэ төһө нолуок түстэ?» — диэн Макаар Маҥкыттан ыйытар. Күндэ
Нэһилиэккэ оҕо тардыыта түспүт буоллаҕа. Н. Якутскай
18. көсп. Урукку киэпкэр, туруккар киир. Вернуться в прежний вид, прежнее состояние
Суон киһи, дьэ холкутугар түһэн, оннун булунан олорунна. Амма Аччыгыйа
Хос иһинээҕи олохтоохтор сыһыаннара урукку чөлүгэр түһэн барда. Н. Лугинов
2. көмө туохт. суолт.
1. -а, -ан сыһыат туохтуурдары кытта дьүөрэлэһэн, хайааһын олус түргэнник, соһуччу буоларын бэлиэтиир. В сочетании с деепричастиями на -а, -ан некоторых глаголов выражает значение мгновенности, внезапности действия. Кууһа түс. Көстө түс. Көтөн түс
Дьонум, хаһыытаһа түһэн баран, таһырдьа ыстаннылар. Н. Неустроев
Бааска сүүрэн кэлэн, омунугар уокка түһэ сыһан баран, арыычча туора ойдо. Амма Аччыгыйа
Ытааппын кытта ньиэмэс умса хоруйа түстэ. Т. Сметанин
2. -а, -ан, -ыы сыһыат туохтууру кытта ситимнэһэн хайааһын кылгас кэм иһигэр биитэр ситэ оҥоһуллубатаҕын бэлиэтиир. В сочетании с деепричастиями на -а, -ан, -ыы основного глагола, выступая в роли вспомогательного глагола, означает кратковременность и незавершённость действия. Чэ, ыллыы түһүөх
Кыратык утуйа түһэн ылыахха. Н. Лугинов
Ону-маны дьиэ эргиннээҕини кэпсэтэ түһэн баран, көхсүн этиппэхтээтэ. Софр. Данилов
Маайыс, кыра соҕустук аһыы түһүөх. С. Ефремов
Ааккын түһэн биэримэ — ким да, туох да аатын (биитэр бэйэҥ ааккын) киртиппэт гына сырыт. Не подвести кого-л., не подкачать, не ударить лицом в грязь. Кытаатан, оскуолаҥ аатын түһэн биэрбэт гына сылдьаар. Аан антах түһэр (барар) көр аан I. Киһи этэн биэрдэҕинэ аан антах баран иһимэ, бэйэҥ толкуйдаа. Ааһа түс көр аас I. Чугаһынан кинилэр аҕаларын ааһа түһэр уус суоҕа буолуо. Ааһа түһэн көр аас I. Муҥхаһыттар, ааһа түһэн, халлаан быдан хараҥарбытын кэннэ бүппүттэрэ. (Ким, туох эмэ) айаҕар түс көр айах I. «Хайа, туох айаҕар түһэ сырыттыҥ?» — диэтэ ойоҕо Көстөкүүҥҥэ. Аматыгар түспүт көр ама I. Киһилэрэ аматыгар түспүт көрүҥнээх. Бала түс кэпс. — харса-хабыра суох үрдүгэр түс. Бросаться, кидаться на всех без разбору. Сиэмэх кыыл аччык кэмигэр барыҥныырга барытыгар бала түһүөн сөп. Боргор түс көр бор. Саатар сирэйэ суох буолбут, боругар түспүт. Былдьаһыкка түс көр былдьаһык. Сүр ыксалынан, былдьаһыкка түһэн, хомуна оҕустулар. Быһа түс I көр быһа I. Киһини сүгүн саҥардыбаттар, быһа түһэ олороллор
«Чэ, оннук-маннык буолума», — ийэтэ иннин биэриэ суох быһыынан, быһа түһэн утары саҥарбыта. М. Попов
Быһа түс II көр быһа I. Ийэтиттэн араарыллыбыт убаһа дьүдьэйбитинэн барар, онуоха быһа түһэ иликтэринэ, убаһалары үчүгэй хаачыстыбалаах күөх отунан аһатыллыахтаах. «Кыым»
Бэйэ бодоҕун түһэн биэримэ көр бэйэ. Ханнык да мүччүргэннээх кэмҥэ бэйэ бодоҕун түһэн биэриэ суохтааххын. Бэлэһигэр (айаҕар) түһэрдэ көр бэ- лэс. Дьон бэлэһигэр түһэрбэтэр үчүгэй буолуо этэ. Икки илиитинэн түстэ көр икки I. Оҕолор минньигэскэ икки илиилэринэн түстүлэр. Илин-кэлин түс (түһүс) көр илин-кэлин. Күөрэгэй күүһэ кыайарынан үлэлиирин, илин-кэлин түһэрин үрдүнэн, маачаха ийэтэ кыыһырыыта, мөҥүүтэ күүһүрэн истэ. Т. Сметанин. Кыратыгар аҕатын кытта онноманна сылдьыһан илин-кэлин түсүһэрин олус сөбүлүүрэ. А. Пахомов. Илэ-сала көт (түс) көр илэ-сала. Оҕолор барахсаттар ийэлэригэр илэ-сала түһэ сылдьаллар. Иннин быс (быһа түс) көр илин I. Баччааҥҥа диэри ким да иннин быһа түһэ илигэ. Иттэнэ түстэххэ кэтэхтэн өйүө (умса түстэххэ сүүстэн өйүө) көр кэтэх. Оҕо сааһым доҕоро барахсан, иттэнэ түстэхпинэ кэтэхпиттэн өйүө турдаҕа. Киэҥҥэр түс — арыый уоскуй, холкутуй. Овладеть собой, успокоиться
Дьэ, киэҥҥэр түһэн уоскуйбуккун дуу? Көҕүс түс көр кө- ҕүс III. Сай саҕа санньыйа санаамаҥ, сүөм саҕа көҕүс түһэ олорумаҥ. Саха фольк. Аргыспыт дьон кэннигэр көҕүс түһэн олороохтуур. «Чолбон»
Тууйастаах арыытын өҥөс гынан көрбүтэ, көҕүс түспүт эбит. СДТА. Көлөһүнэ сарт (саба, көҥү) түстэ көр көлөһүн. Отчуттар көлөһүннэрэ сарт түһэн, сылайан-элэйэн, омурҕанныы бардылар. Көп <түгэх> түспүт көр көп II. Кэнникинэн уол санаарҕаан көп түһэн сылдьара. Көтөн түс көр көт I. Өйүгэр эмискэ били ырыа тыла көтөн түстэ
Аанынан аан туман аргыйда
Таһыттан дьон көтөн түстүлэр. Күннүк Уурастыырап
Кумааҕы үрдүгэр түс көр кумааҕы. Учуутал кыыһа киэһээҥҥитин аһаат, кумааҕытын үрдүгэр түһэр. Кута куртаҕар түстэ көр куртах. Хараҥаҕа айаннаан истэххэ, сорох ардыгар киһи кута куртаҕар түһэр. Күлүк түспэтэх көр күлүк. Күлүк түспэтэх ыраас дууһалаах оҕо. Кэдэрги түс көр кэдэрги. Үтүө киһиэхэ эргэ биэрэн оҕом олоҕун оҥоруум диэтэх аайы, дьэ кэдэрги түһэн иһэр. М. Доҕордуурап. Мааркаҕын түһэн биэримэ кэпс. — ааккынсуолгун түһэн биэрбэт гына, бэрээдэктээхтик сырыт. соотв. держать марку. Ханна да сырыттаргын, мааркаҕын түһэн биэримэ. Маҕыйа түһэн баран көр маҕый. Уол утарылаһааччытын маҕыйа түһэн баран саайда. Мүччү түс — туох эмэ мэһэйи, ыарахан кэми туораа. Преодолеть препятствия, трудности, пережить что-л. без потерь
Миэхэ биир үөрэнэр сылбын мүччү түһэрим улахан наадалаах. П. Ойуунускай
Бу кинилэр мүдүрүннээх бүтүн сылы этэҥҥэ мүччү түспүт үөрүүлэрин малааһыннарын кэриэтэ буолар. Эрилик Эристиин
Төһөлөөх суоту суоттаан, хас сыыппараны өрө-таҥнары хатайдаан, бүтэһик эксээмэни мүччү түстүбүт. С. Федотов. Наһаа түс — туохха эмэ аһара бар, аһара түс. Перебарщивать, переходить меру в чём-л.
Тугу барытын сокуон олохтообут бэрээдэгинэн, сокуону токуруппакка, наһаа түспэккэ эрэ олоххо киллэриэхтээхпит. М. Попов. Нөҥүө түһэр — 1) ымсыытыгар, иҥсэтигэр наһаа түһэр, өрүскэлэһэр. Перестараться, перегнуть палку, удариться в крайность (от жадности)
Бу акаарыҥ онно киирэн күбүрүнээтэргэ бэрик биэрбит уонна нөҥүө түһэн: «Нэһилиэк дьонугар түһэр түһээн олус кыра, эбэн биэриэххэ», — диэн үтүөмсүйэ сатаабыт. И. Никифоров; 2) тугу эмэ аһара барардыы оҥор. Впадать в крайность
Киһи хайҕаатаҕын аайы, нөҥүө түһэн иһэллэр. Ньирэйгэр түс көр ньирэй. Бу уол дьэ кэлэн ньирэйигэр түспүт дуу? Ньыла көт (түс) көр ньыла. Киниэхэ мэлдьи албыннаһа, ньыла түһэ сылдьаргын сөбүлүүр. Э. Соколов
Оҕотугар түспүт көр оҕо. Биһиги бары даҕаны, оҕобутугар түһэммит, сэргэҥнэһии буолла. ФВС К
[Оҕонньор:] Миигин көрдөххүтүнэ сатанар, кырдьан оҕобор түстүм. «Чолбон». Оҕо түспүт көр оҕо. Сураҕа, кыыстарын оҕото түспүт үһү. Окко түспүт оҥоруу, сиргэ түспүт сэрэбиэй көр оҥоруу II. Окко түспүт оҥоруута, сиргэ түспүт сэрэбиэйэ билиэ буоллаҕа. Өйүгэр көтөн түстэ көр өй. Куораттыыр санаа кыыс өйүгэр көтөн түстэ. Өлөн түстэ — өмүттэн хаалан, эппиэттэһэр кыаҕа суох буолла. Быть сражённым неожиданным известием
Павлуцкай муҥнаах учуутал ыйыттар эрэ өлөн түһэр. Ф. Софронов. Өлүү айаҕын (суолун) бүөлүү түс көр өлүү I. Сэрии кэмигэр бартыһааннар өлүү айаҕын бүөлүү түһэллэрэ. Өҥ антах түһэр көр өҥ II. Салайааччылара мунньах аайы өҥ антах түһэн иһэр. Өрө биэрэн түһэн кэпс. — сытыы-хотуу, харса суох дьахтар туһунан. Шустрый, бойкий (обычно о женщине). Өрө биэрэн түһэн, киһини саҥардыбат даҕаны. Өрө көт (көтө түс) көр көт I. Оҕо үөрүүтүттэн өрө көтө түстэ. Өрө хабылла түс — хаһыытаан-ыһыытаан, этиһэн киирэн бар. Наброситься на кого-л. с криком, руганью
Дайыыла, мөккүспүтүн уоҕа ааспакка олорон, өрө хабылла түстэ. С. Данилов. Өһөн түс көр өс I. Ону истэн баран, оҕонньор өһөн түстэ. <Өһүргэнэн (үөрэн)> өттүгүн эрэ үлтү (тосту) түспэтэ көр өттүк. Дьоно өһүргэнэн өттүктэрин үлтү түһэ сыстылар
Сарсыарда сайылыкка тахсарга сүбэлэспиппитин ийэбэр иһитиннэрбиппэр үөрэн өттүгүн эрэ үлтү түспэтэҕэ. Далан. Саба түс көр саба. Чугастааҕы дьоно сайыҥҥы отун үлэтин, кыһыҥҥы үлэтин даҕаны бары саба түһэн оттоон бүтэрэн биэрэллэр. Саха фольк. Санаа (өй) көтөн түс- тэ — тугу эмэ гынарга эмискэ санаа киирдэ; эмискэ сорунна. Вдруг осенило, пришло на ум кому-л.; внезапно взяться за какое-л. дело. Эмискэ онно бара сылдьар санаа көтөн түстэ. Санаата түспүт — туохтан эрэ санаарҕаата, санньыйда. соотв. руки опустились
Мантан Миша санаата улаханнык түстэ. Суорун Омоллоон
Өрүүсэ туохтан санаата түспүтүн бэйэтэ да билбэт. А. Сыромятникова
Бурдук үүммэт буоллаҕына, бааһынай санаата түһэр, сүрэҕэ хараастар. П. Егоров
Санныттан түс көр сарын. Үлэбин бүтэрэн санныбыттан улахан сүгэһэр түспүтүн курдук санаммытым. Санньы түс (буол) көр санньы. Ийээ, иккиэн эргиллэн кэлиэхпит, Хараастан санньы түһэ сылдьыма. И. Егоров
Синигэр түстэ (тиийдэ) көр син I. Тиһэҕэр кини синигэр түстэ. В. Титов
Куһа эмиэ көтөн чугас түстэ, Максим синигэр түһэн, турбутунан куска утары киирдэ. Н. Габышев
Сиргэ түспүт сэрэбиэйэ көр сир II. Сиргэ түспүт сэрэбиэйбит Сиэрдээн тэрийбитэ буолаарай? А. Софронов
Сискин көннөр (көннөрө түс) көр сис. Ийээ, сылайбыккын, киирэн сискин көннөрө түспэккин ээ. Сөҥ түс көр сөҥ II. Аҕам итинник сөҥ түһэн эппититтэн, хараҕым уута халыс гынна. М. Чооруоһап
Киһим тута сөҥ түспүтэ, хоргуппут курдук көрөн ылбыта. «ХС»
Сулбу түс көр сулбу. Ынахтара сааһыары ыран-дьүдьэйэн сулбу түһэн хаалбыт. Сүөм түс <намтаа> көр сүөм. Тэһиин тутааччылара харыс хаалбыттар, сүөм түспүттэр. Саха фольк. Никита Петрович суолга саҥата-иҥэтэ тобуллааччы, ол бэйэтэ бүгүн сүөм түһэн, харыс намтаан иһэр. С. Никифоров
Сыыс (сыыска) түһэримэ көр сыыс II. Туох саҥа, кэскиллээх баарын сыыс түһэрбэккэ үөрэтии, билии — бу буолар ханнык баҕарар мэхэнисээтэр чулуу хаачыстыбата. «ЭК». Таҥнары бар (түс) көр таҥнары. Үүт былаана туолуохтааҕар буолуох, таҥнары барбыта. Тиэрэ кэлэн (баран) түһэ сыс — көрбөтөххүн көрөн, олус соһуй. Чуть не упал (от удивления). Аҕам куораттан кэлбитин көрөөт, соһуйан тиэрэ баран түһэ сыстым
Дьиэ иһигэр киирээт, соһуйан тиэрэ кэлэн түһэ сыстым. П. Чуукаар
Тиэрэ түс көр тиэрэ. Дьоҥҥо киҥэ-наара холлубут Сүөдэр Сүөдэрэбис, биригэдьиириттэн аккаастанан тиэрэ түстэ. Н. Босиков. Тоҕо түс кэпс. — туох эмэ элбэҕи, ыараханы кылгас кэм иһигэр оҥорон, бүтэрэн кэбис (хол., уһуннук сыһан-соһон баран, эмискэ ылсан). Справиться с чем-л. (напр., с тяжёлой работой, трудным заданием) очень быстро, в одночасье (обычно после длительной подготовки)
Архытыактар Ходорев бырайыак оҥороругар дьоҥҥо көрдөрөр, сүбэлэтэр, толкуйдуур, ол кэнниттэн дьэ биирдэ тоҕо түһэн сөп-сөп миэстэлэрин көннөрөн кэбиһэр. Н. Лугинов
Толук түс көр толук. «Оҕону баран ол дьахтар айаҕар тоҕо бырахтыгыт?» — диэн аны Аанчык Эдьиэйэҕэ толук түстэ. Н. Босиков
Төбөтүгэр түспэт (киирбэт) көр төбө. Хайдах да быһаарбыттарын иһин, төбөтүгэр түспэтэ. Төбөҥ оройунан түс көр орой II. Сорох баҕас, сынньанаары тахсабын диэн, үлэҕэ төбөм оройунан түстүм. М. Доҕордуурап
Төлө түс көр төлө. Баһыкка Бааската хаайыыга олоро түһэн баран, кини обургу, кэм сатаан төлө түһэн, нэһилиэгэр тахсан тииһин-тыҥыраҕын кумунан олорбута. Н. Кондаков. Түлэйбалай түс — мэйииҥ иирэн түҥ-таҥ бар (ыалдьан эбэтэр быста илистэн). Впадать в забытье (в результате болезни или изнеможения)
Түлэй-балай түһэн сыттаххына Ордук өйдүүгүн олох кэрэтин, Күн сырдыга үтүөтүн. Т. Сметанин
Түөрт атах түс көр түөрт. Саа тыаһын истээт, аттар түөрт атах түһэн бардылар. «ХС»
Түптэ тутум үөһүгэр түс көр түптэ. Барар да киһи аа-дьуо барар баҕайыта, эйиэнэ барыта түптэ тутум үөһэ түһүү, ууга-тыаҕа үктэнии. Н. Босиков. Түһэн биэр I — ким, туох эмэ аатын-суолун түһэр, намтат. Подвести, подкачать кого-л.
Кыра дьонтон дьорҕоот киһи үҥсэн көрдөҕүнэ, оччотооҕу кинээстэр, кулубалар баайы түһэн биэрэллэрэ баар буолуо дуо?! Эрилик Эристиин
Сэриигэ дубук-дабык туттан мүччүргэннээх кэмҥэ түһэн биэрбит саханы мин билбэтэҕим. Т. Сметанин. Түһэн биэр II — муҥ кыраайгынан хамсан (хол., сүүр, үлэлээ). Поднажать, припустить во весь дух
Оҕолор үлэлэрин эрдэ бүтэрээрилэр, өссө түһэн биэрдилэр. Амма Аччыгыйа. Умса-төннө түс — куруутун үлэ үөһүгэр сырыт; бааргынан-суоххунан мөҕүс. Быть постоянно занятым работой; хлопотать, не жалея сил. Оҕолорум, сиэннэрим тустарыгар дии-дии умсатөннө түһэр
Уонтан тахса сыл ынах ыабыт, умса-төннө түспүт титииктэрэ сайыспыттыы ыраах кубарыһан хааллылар. М. Доҕордуурап. Умса түс кэпс. — өл, өлөн суох буол. Умереть
[Баһылай:] Мин умса түстэхпинэ, хайдах эрэ ыал буолан олороллор. А. Софронов. Умса түстэҕинэ сүүһүттэн өйүүр, (тиэрэ түстэҕинэ кэтэҕиттэн өйүүр) <киһитэ> — күүс-көмө буолар, баар-суох эрэнэр (киһитэ, хол., оҕото). Тот, за которым в старости чувствуешь себя как за каменной стеной (обычно о своём ребёнке). Кырдьар саастарыгар умса түстэхтэринэ сүүстэриттэн өйүүр уол оҕоломмуттара. Уостан түспэт — кэпсэлгэ сылдьар, дьон сэргиир. Не сходить с уст
Ырыам, дьэ, уостан түспэккэ Ылланан, бар дьоммор таптаттын Уонна умнуллан сүппэккэ Уһуннук мин ааппын ааттаттын. Күннүк Уурастыырап. Уот тымта түһэр көр уот. Кыыс өһүргэнэн уот тымта түстэ. Уот халахайга түс — олус ыксаан тугу эмэ оҥор. Сильно торопиться, делать что-л. в крайней спешке. Сарсыарда дьоммут уот халахайга түһэн кэлэллэрэ буолуо. Ууга-уокка түс — улахан ыксалга, соһуччу балаһыанньаҕа киир. Попадать в критическую ситуацию, впадать в панику, в спешку
Биир күн, хамыыһыйа мунньаҕар ыҥырыы ылан, Миисэ ууга-уокка түһэ сырытта. Н. Лугинов
Итини истээт, Муоча айманан, букатын ууга-уокка түстэ. У. Нуолур. Үрдүгэр түһэр — 1) харса суох мөҕөн-этэн киирэн бар. Набрасываться на кого-л. с руганью, распекать, разносить кого-л. за что-л. Дьиксиммитим чахчы буолан тахсыбыта, уот ааныттан мин үрдүбэр түспүтэ. Софр. Данилов
Тэппэй ааны сабан тахсарын кытта, ийэтэ үрдүгэр түспүтэ. Далан
«Кинигэни хайаҕыт ылла?» — диэн оонньуу олорор Арамааскы биһиги үрдүбүтүгэр түспүтэ. Н. Борисов; 2) туохха эмэ үлүмнэһэн, өрүһүспүт курдук саба түс. Быстро, стремительно набрасываться на что-л.; торопливо браться за что-л. Иван Иванович төлөпүөн үрдүгэр түстэ. Софр. Данилов
«Убай-быраат дьон болдьоспут курдук тэлгэһэҕэ тиксиһэ түһэр эбиккит дуу», — диэн хаадьылыы-хаадьылыы Сүөкүлэ эмээхсин чаанньыгын үрдүгэр түспүтэ. П. Аввакумов; 3) тугунан эмэ олус үлүһүй. Увлекаться чем-л., тянуться к чему-л.. Киэһэ буоллар эрэ кыыс кинигэ үрдүгэр түһэр. Үрдүттэн түһүмэ кэпс. — тугу эмэ ирдииргин ууратыма, арахсыма. Донимать кого-л., приставать к кому-л.
Итэҕэһин булбут киһитин үрдүттэн түспэт идэлээх. Үс туман түһүөр диэри (түспүтүн кэннэ) көр туман. Андриан киэһэ үс туман түһүөр диэри үлэлиир. М. Доҕордуурап
Ньукууһа бэйэтэ күһүҥҥү киэһэ үс туман түспүтүн кэннэ, отуутун уотунан сирдэтэн ходуһатыттан тахсар. М. Чооруоһап
Күн кылайа тахсыаҕыттан үс туман түһүөр диэри ходуһаттан тахсыбакка мөхсөллөр. К. Сосин. Хаана дьэбидис гына түстэ (гынна) көр хаан. Уол өһөс санаата киирэн, хаана дьэбидис гына түстэ. <Хайа> үөдэн айаҕар (түгэҕэр) түстүҥ (түһэн хааллыҥ, түһэ сырыттыҥ)? сөбүлээб. — ханна сүтэ сылдьаҕын? Куда запропастился, где тебя черти носят? (букв. в какую преисподнюю провалился?)
«Хотуок, хайа үөдэн түгэҕэр түһэ сырыттыҥ?» — диэн хотуна мөҥөр былаастаах ыйытар. Н. Якутскай. Халахайга түс — тугу эмэ аһаран баран, дьэ өйдөөн эбэтэр сүтүктээн ыксаа, абалан. Досадовать, горько сожалеть о чём-л.
Мэҥэ, Амма уолаттара Биһигинниин билсиһиҥ, Хата бытааран, куоттаран Халахайга түһүмэҥ. И. Эртюков. Халлаантан түс — эмискэ баар, бэлэм буол (сүнньүнэн буолб. ф-ҕа тут-лар). соотв. падать с неба (употр. обычно в отриц. ф.букв. сваливаться с неба)
Билиикөрүү киһиэхэ Биирдэ түспэт халлаантан — Уктан тоноон отонунан Оҥоойугу толорордуу, Онтон-мантан хомуллан, Улам-улам мунньуллар. Күннүк Уурастыырап
Ас-таҥас халлаантан түспэт, дьон төһөнү оҥороллор да, соччону үллэстэллэр. И. Аргунов. Хараҕыттан уот чаҕылла түстэ көр харах. Уол саайаатын кытта, хараҕыттан уот чаҕылла түстэ. Хараххын тымныта түс көр тымныт. Бар, сытан кыратык хараххын тымныта түс. Чөлүгэр түстэ — уруккутун курдук буолла; оһорунна. Приобрести прежний облик; восстановиться
Бу алдьанан-кээһэнэн турар олох урукку чөлүгэр түһэрэ бэрт ыар. Күндэ
Эдэр, күүстээх эт-хаан түргэнник урукку чөлүгэр түһэ охсубута. Н. Лугинов
Эн күн эргиччи көрөн киирэр алааскар олох чөлүгэр түстэ. И. Егоров. Ыҥырыатыгар түспүт — 1) уолбут (күөл туһунан). Обмелевший (об озере). Бу күөл урукку киэбин сүтэрэн, ыҥырыатыгар түспүт; 2) мууһун хайыҥар тиийбэт уулаах ойбон. Прорубь, где вода не достаёт до кромки льда. Ыҥырыатыгар түспүт уулаах ойбонноохтор. Эдэригэр түс- пүт — бэйэҥ сааскар сөбө суох эдэр буолан көһүн. Выглядеть моложе
Мин ийэм, били куоракка хаайтаран, саҥата суох муунтуйан олороро букатын мэлийэн, эдэригэр түһэн, сүүрүүнэн сылдьара. Далан
Эмээхситтэр сайылыктарыгар таҕыстахтарына эдэрдэригэр түһэллэр. «ХС». Эн антах түһэр түөлбэ. — туохха барытыгар аһара бар. Впадать в крайность, перегибать палку в чём-л.. Кыһалҕатын төһө кыалларынан толуйдах аайы, эн антах түһэн иһэр
Ааһа түс — тугу эмэ аһара бар, ааһыах буол. Миновать (проходить, проезжать) что-л., пройти мимо
Үрүҥ эһэ дьиэни ааһа түһэн истэҕинэ, эмиэ үһүстээн ытан кууһуннардым. И. Федосеев. Быһа түс — саамай кылгас, көнө суолунан бар. Пойти напрямик, срезать путь. Алааһыгар тыанан быһа түстэ. Дьөлө түс көр дьөлө. Буулдьа туоһу дьөлө түспүт
[Баһылай:] Эмээхсиэн, тугу гынан киирдиҥ, били кийиитиҥ киһийдэх ханна дьөлө түстэ? А. Софронов
«Итиннэ дьөлө түһэн олоруоҥ дуо, бар, уута баһа охсон таһаар!» — диэн дэлби барбыта. Н. Якутскай
Бэйэм эрэ буолбакка, ол дьону булбатым, ханна дьөлө түспүттэрэ буолла? М. Доҕордуурап. Орун-оннугар түс — урукку туруккар киир (хол., туох эмэ дьыала өр быһаарыллыбакка сылдьан баран). соотв. становиться на своё место
Дьыала быһаарылыннаҕына, барыта орун-оннугар түһүө. Д. Таас
Өйүгэр түһэр көр өй. Дьэ, үчүгэйдик киһи эрэ өйүгэр түһэр гына ыпсаран кэпсииргэ үөрэммит киһи эбиккин. А. Софронов
Ол эрээри ити ыра мин өйбөр сатаан түспэт ээ. П. Филиппов. Бастакы поэттар айымньылара ол кэмнээҕи үөрэҕэ суох хараҥа дьон өйүгэр түһүмтүө этилэрэ. НЗК ОТК. Өрө хабылла түс — сүрдээх улаханнык тыаһаа, тоҕо саалын. Разразиться, загрохотать
Чаҕылҕан кэнниттэн этиҥ тыаһа өрө хабылла түстэ. Саба түс көр саба. [Саһыл оҕолорун] үрдүлэригэр саба түһэн, иккиэннэрин суумкам иһигэр угуталаан кэбистим. Суорун Омоллоон
Холкуостаахтар бары кэлэн саба түһэн дорооболоһон бараллар. Эрилик Эристиин
Мойот оттубут тимир оһоҕор саба түһэн итиннэ. Т. Сметанин. Сапта түс — саба түс диэн курдук (көр саба). Эһэ кэлэн киһибитин сапта түстэ
«Ийээ, мин билигин элбэх да моонньоҕону моонньоҕонноотум ээ», — Таня ийэтигэр кэлэн сапта түстэ. Дьүөгэ Ааныстыырап. Тоҕо түс — охтон, иҥнэн тугу эмэ тох. Падая, пролить, просыпать что-л. Солуурдаах сугунун тоҕо түспүт.
Ийэтэ үөрүүтүгэр үүтүн тоҕо түһэ сыста. Суорун Омоллоон
Толкуйга түс көр толкуй II. Кини аны тугу гыныахтааҕын туһунан толкуйга түспүтэ. В. Яковлев. Төлөпүөнтэн түспэт — төлөпүөнүнэн наһаа уһуннук кэпсэтэр, сэлэһэр. соотв. висеть на телефоне. Ээ, ити оҕо киэһээни быһа төлөпүөнтэн түспэт. Түһэр дьиэ (сир, ыал) — быстах кэмҥэ хоно сылдьар, сынньанар сир. Место временной остановки для отдыха, ночлега
Ыстапаан тыа дьоно түһэр сиригэр тиэтэйэ-саарайа барда. А. Софронов
Түһэр дьиэ булаат, мин тута өрүс диэки бардым. Суорун Омоллоон
Виталий туран пылааһын кэттэ, тиэтэйэ-саарайа түспүт ыалын диэки барда. Күрүлгэн. Уҥан түс — өйгүн сүтэрэн оҕун. Упасть в обморок
Биир кыыстара уҥан түспүт. Ууга түс көр уу II. Ол саас, мууһа сайан турар улахан күөлү туораары, ууга түһэ сыспыта. Н. Лугинов
Наахара биирдэ ууга түспүт киһини быыһаабыттаах. Т. Сметанин. Хаартыскаҕа түс — хаартыскаҕа уһулун. Сниматься на фото, фотографироваться
Уола хаартыскаҕа түһэн ыыппыт. С. Данилов
Үнүрүүн эн суоххар Уйбаачаанныын хаартыскаҕа түспүттэрэ. М. Доҕордуурап
Улуу Кыайыы отут сыла туолуутугар Москубаҕа Кыайыы знамятын күөнүгэр хаартыскаҕа түһэр чиэскэ тиксибитэ. «ХС»
др.-тюрк., тюрк. түш
II
аат. Инники кэскил, үтүө төлкө. Счастливое будущее, верх благополучия
Төлкөлөөх олоххутун Түскэ туойабын, Дьоллоох олоххутун Томторго туойабын. Өксөкүлээх Өлөксөй
Бүгүҥҥү ыччат дьон түстэрин Төлкөлөөн охтубут буолаҥҥын, Кырдьык даа, Сүөдэрбит, Кырдьыбат эдэргин! Р. Баҕатаайыскай
Туох эмэ эрдэттэн түүлгэ биллиитэ, билгэтэ. Предзнаменование, предвестие чего-л. в сновидениях
Ханнык эрэ үп кэлэр түһэ баарга дылы. Амма Аччыгыйа
Дьөһөгөй айыы оҕото Төһөҕө да дьол төлкөлөөх, Онон ити үп-ас, баай-дуол, Оҕо-чаҕар түһэ буолар. Күннүк Уурастыырап
ср. др.-тюрк. түз ‘ровный, одинаковый; верный, истинный’
III
аат. Кэбиһиилээх от үрдэ чөмчөтүллүбүтэ (ардахха ылларбатын диэн). Конусообразный верх стога
Хоройон, чөмчөйөн, дьэ, ылбычча ардахха сытыйбат үчүгэй түс буолла. Болот Боотур
От үөһэ таҕыста, түһү хаһан, тоҥон бабыгырыы-бабыгырыы, от иһигэр киирдэ. Е. Неймохов
Оттор түстэрэ чиҥэ суох буолан, ардах өтөн киирэн оту сытытар. ААФ САХТ