Якутские буквы:

Русский → Якутский

напрямик

нареч. разг. 1. көнөтүк, быһа; идти напрямик быһа бар; 2. перен. быһаччы, туруору, сирэйгэ; сказать напрямик сирэйгэ эт. напрясть сов. что, чего хат, өр, өрүтэлээ. напрячь сов. что 1. күүрт, тыҥат; напрячь мышцы былчыҥҥын күүрт; 2. перен. тыҥат, түм, ... сатаа; напрячь все силы туох баар күүскүн түм; напрячь слух истэ сатаа.


Еще переводы:

быһалаа=

быһалаа= (Якутский → Русский)

идти напрямик, идти кратчайшим путём.

чуо

чуо (Якутский → Русский)

нареч. прямо, напрямик, по прямой; дэриэбинэҕэ чуо барда он пошёл в деревню напрямик.

кубарыт=

кубарыт= (Якутский → Русский)

побуд. от кубарый = # мэлдьэһэн кубарыт= отрицать категорически; этэн кубарыт= сказать напрямик (резко).

курдар=

курдар= (Якутский → Русский)

1) проходить, пробивать насквозь, навылет; буулдьахаптаһыны курдарбыт пуля пробила доску насквозь; хайаны тыал курдарбат погов. ветер гору не продувает; 2) проходить напрямик, сокращать путь; быһа курдаран бар = ехать напрямик.

курдаттаа=

курдаттаа= (Якутский → Русский)

1) идти, ехать прямиком, прямо, напрямик; .2) проходить сквозь, насквозь; проходить навылет; буулдьа кыыл атаҕын курдаттаабыт пуля пронзила ногу зверя.

быһалыы

быһалыы (Якутский → Якутский)

сыһ. Төгүрүйбэккэ эрэ көнөтүк, көнө суолунан. Напрямик, прямым путем
Аҕыйах хоноотун Куокалыын Алааска от мунньан бүтэммит, Алары кытыылаан, быһалыы Аадьуотук сиэттиһэн испиппит. П. Тобуруокап

чиккэтик

чиккэтик (Якутский → Якутский)

сыһ. Халбаҥнаабат курдук, кытаанахтык, бигэтик. Стойко, твёрдо; напрямик, откровенно
Учууталбын чиккэтик көмүскэһэн, Левтэн атырдьах салаатыныы арахсыбытым. Р. Баҕатаайыскай
[Тута Хоодуот:] Чэ, оччоҕо олохтоохтук, Чиккэтик сүбэлэһиэҕиҥ. Р. Баҕатаайыскай

мэһэйдээх

мэһэйдээх (Якутский → Русский)

1) имеющий препятствия; с... препятствиями; бу суолунан быһа барарга мэһэйдээх если идти по этой дороге напрямик, встретишь препятствия (напр. реки, трудно проходимые места); мэһэйдээх (сиринэн ) сүүрүү спорт, бег с препятствиями; 2) диал. беременная (о женщине).

быһа

быһа (Якутский → Русский)

I нареч. прямо, напрямик; быһа аас = проходить прямо; быһа бар= идти напрямик; быһа биэр = ударить наотмашь # быһа аккаастан = отказаться наотрез; быһа сэрэйдэххэ можно догадаться; быһа сэрэйдэххэ , кини билбитэ буолуо можно догадаться, что он наверняка узнал; быһа түс = прервать (напр. разговор); быһатын эттэххэ одним словом, короче говоря; быһатын эттэххэ , биир дойдулааҕа уонна өртөн доҕоро одним словом, он его земляк и старый друг.
II послелог, упр. частн. п. в течение, на протяжении; үс хонугу быһа в течение трёх суток; күнү быһа в течение дня; ыйы быһа в течение всего месяца; ср. быстыҥа .

судургу

судургу (Якутский → Русский)

1.1) простой, несложный; судургу оҥоһуулаах массыына простая машина; судургу суол несложное дело; 2) перен. простой; прямой, прямодушный; судургу киһи простодушный человек; 2. нареч. 1) просто; судургу эт = сказать просто; 2) прямо; судургу барыахпыт поедем прямо (без остановки); судургу бар = идти напрямик # судургу этии грам. простое предложение.