нареч. прямо, напрямик, по прямой; дэриэбинэҕэ чуо барда он пошёл в деревню напрямик.
Якутский → Русский
чуо
Якутский → Английский
чуо
adv. exactly
Якутский → Якутский
чуо
сыһ. Кими, тугу эмэ чопчу туһаайан, көбүс-көнөтүк, утары көрбүтүнэн (хол., хааман кэл). ☉ Прямо, прямиком к кому-чему-л. (напр., подойти)
[Бааса] Микиитэҕэ чуо тааталдьыйан кэллэ. Амма Аччыгыйа
[Чүөчээски] чуо былааты көрдө-көрбүтүнэн киирдэ. Суорун Омоллоон
[Павел] Ираҕа чуо хааман тиийэн, сибэккитин саҥата суох туттаран кэбистэ. В. Тарабукин
чуо бааччы
чуо диэн курдук
Биир эдэркээн баҕайы нуучча уола борохуоттан түһэн, киниэхэ чуо бааччы тиийэн кэлэр. Н. Якутскай
Чуо бааччы ыппыт охтуу, Сортуохапка ойон тиийэн, кылгас илиитин хапсаҕайдык ууна оҕуста. А. Сыромятникова
[Тиихэн] нөҥүө сарсыарда училищеҕа чуо бааччы тиийбитэ. В. Титов
ала-чуо
сыһ.
1. Киһи хараҕар быраҕыллар ураты, атыттартан биллэр уратылаах, чорбойор. ☉ Бросающийся в глаза чем-л., выделяющийся
Айдар дьиэтэ барыларыттан үрдүгүнэн, кээмэйинэн, көрүҥүнэн ала-чуо дьэндэйэр. Н. Лугинов
Кыргыттар ортолоругар ала-чуо кини [Нарыйа] ордук сандааран, оҕолору кытары үҥкүүлээн чыпчахайданар. В. Яковлев
Булгунньах оройугар ампаардыы охсуу эргитиилээх киһи уҥуоҕа ала-чуо кубарыйан көстөр. В. Протодьяконов
2. Чуо бааччы, чопчу (чорботон, ураты тутан). ☉ Именно, как раз (когочто-л. выделяя от остальных)
Алачуо биһиги Араан тыа буолан Арыыланан хааларбыт биллибэт. Өксөкүлээх Өлөксөй
Боскуо, эн былаатыҥ, кырдьык даҕаны, тоҕо итиннэ түннүккэ, ала-чуо ыйанна? В. Протодьяконов
Кинилэргэ [«көрбүөччү» оҕолорго] эрэ алачуо, ол айылҕа дуу, туох дуу аһан биэрбит дьоҕурунан бэйэлэрэ даҕаны биллибэтинэн балачча киэн тутта сатыыр быһыылаахтара. Д. Таас. Тэҥн. ала бэлиэ
Еще переводы: