Якутские буквы:

Русский → Якутский

наставление

с. 1. (поучение) үөрэтии, өйдөтүү; отцовское наставление аҕа үөрэтиитэ; 2. (инструкция) ыйыы.


Еще переводы:

бакаат

бакаат (Якутский → Русский)

уст. 1) наставление; 2) запрещение, запрёт.

дьаҕыдыйыы

дьаҕыдыйыы (Якутский → Русский)

и. д. от дьаҕыдый = внушение наставление.

заповедь

заповедь (Русский → Якутский)

ж. 1. рел. таҥара кэриэһэ; 2. перен. (наставление) кэриэс (кэһиллибэт быраабыла).

наказ

наказ (Русский → Якутский)

м. 1. (наставление) этии, такайыы; помнить наказ отца аҕаҥ этиитин өйдөө; 2. (документ) наказ; наказ избирателей быыбардааччылар наказтара.

указание

указание (Русский → Якутский)

с. 1. (действие) ыйыы, ыйан биэрии, ыйан көрдөрүү; 2. (инструкция, наставление) ыйыы, ыйыы-кэрдии; дать соответствующие указания сөптөөх ыйыыта биэртэлээ.

проповедь

проповедь (Русский → Якутский)

ж. 1. (действие) тарҕатыы, үөрэх тарҕатыы, ыҥырыы; 2. (речь) таҥара үөрэҕэ; 3. перен. (наставление) үөрэх, үөрэтии. пропойца м. * *разг. арыгыһыт. *прополаскивать *несов. см. прополоскать, проползать несов., проползти сов. 1. что и без доп. (продвинуться ползком) сыыл, үн, сыылан аас; 2. (вползти) сыылан киир, үнэн киир.

совет

совет (Русский → Якутский)

м. 1. (наставление) сүбэ; дать совет сүбэтэ биэр; 2. (совещание) сүбэ, сүбэлэһии; семейный совет кэргэн сүбэлэһиитэ; 3. (учреждение, орган государственной власти) совет (ханнык эмэ тэрилтэ дьаһайар эбэтэр субэ органа); учёный совет института институт учёнай совета; 4. Совет Совет (государственной былаас органа); Верховный Совет СССР ССРС Верховнай Совета; # совет да любовь дьоллоохтук, эйэлээхтик олоруҥ (саҥа хол-боһооччуларга этиллэр тыл).

баҕайыта

баҕайыта (Якутский → Русский)

частица модальная, выражает 1) поучение, наставление с оттенком долженствования: булчут эрдэ турар баҕайыта охотнику следует рано вставать; 2) обычность действия с оттенком утверждения: оҕо кыбыстар баҕайыта ребёнок обычно стесняется; 3) утвероюдение с оттенком нек-рого сомнения, обычно в сочет. с ини : кэлэр баҕайыта ини он, наверное, приедет.

куолу

куолу (Якутский → Русский)

I 1. обыкновение, обычай; куолутунан эмиэ хойутаата он по своему обыкновению опоздал; булчут куолутунан по обычаю охотников; 2. в знач. модального сл. означает принято, следует, надлежит; үөх-сүбэт куолу не следует ругаться; дьону ытыктыыр куолу людей принято уважать.
II 1) рассуждение; кураанах куолу пустые рассуждения; 2) назидание, наставление.