Якутские буквы:

Русский → Якутский

натянуть

сов. что 1. тарт, тиирэ тарт, чиркэччи тарт, тыҥат; натянуть струны струна-лары тарт; натянуть верёвку быаны чиркэччи тарт; 2. (одеть, обуть) (тиирэ) кэт, (тиирэ) анньын; натянуть сапог на ногу саппыкыны (атаххар) кэт; 3. саба тарт; натянуть на себя одеяло суорҕаны саба тардын.


Еще переводы:

натягивать(ся)

натягивать(ся) (Русский → Якутский)

несов. см. натянуть(ся).

чиркэт=

чиркэт= (Якутский → Русский)

побуд. от чиркэй= туго натягивать; быаны чиркэт = туго натянуть веревку

тыҥат=

тыҥат= (Якутский → Русский)

побуд. от тыҥаа = 1) натягивать; затягивать; өтүүтүн тыҥат = натянуть верёвку; 2) делать более напряжённым; обострять.

натянутый

натянутый (Русский → Якутский)

  1. прич. от натянуть; 2. прил. перен. оҥоро сатаан (туттунар); тыҥаабыт; натянутая улыбка оҥоро сатаан ымайыы; натянутые отношения тыҥаабыт сыһыаннар.
натащить

натащить (Русский → Якутский)

сов. 1. что, кого-чего (принести) таһан кэбис, таһан өрөһөлөө; 2. что, разг. (натянуть) саба тарт, бүрүй; натащить на себя одеяло суорҕаны саба тардын.

натяжение

натяжение (Русский → Якутский)

с. 1. (по гл. натянуть) тардыы, тыҥатыы; 2. (по гл. натянуться) тардыллыы, тыҥааһын; 3. мед. эт тардыы, тирии тардыы; первичное натяжение маҥнайгы эт тардыы.

вожжи

вожжи (Русский → Якутский)

мн. (ед. вожжа ж.) буоһа; отпустить вожжи 1) буоһаны холкутат; 2) перен. дьиссипилиинэни ыһыгын; натянуть вожжи 1) буоһаны тарт; 2) перен. дьиссипилиинэни олохтоо, дьиссипилиинэни илиигэр ыл.

тиир=

тиир= (Якутский → Русский)

натягивать, растягивать что-л.; саһыл тириитин тиир = растянуть лисью шкурку (при обработке); киэпкэ тиир = натягивать что-л. на какую-л. форму (напр. изделие при шитье, вышивании); тиирэ кэт = натянуть на себя очень тесную одежду # испин тиирэ тэптэ разг. у меня вспучило живот (от недоброкачественной пищи).

нос

нос (Русский → Якутский)

м. 1. мурун; 2. (клюв) тумус; 3. (судна) тумус; 4. см. носок I 2; # натянуть (или наставить) нос кому-л. разг. отуойкаҕа олорт, кураанаҕы куустар; повесить нос разг. санааҕа түс; совать нос разг. онно-манна ороос, булкус; не видеть дальше своего носа разг. муннуҥ анныттан ырааҕы көрүмэ; из-под (самого) носа разг. муннун анныттан, көр-дөрбүтүнэн туран; остаться с носом разг. албыннат, кураанаҕы куус.

тыҥ

тыҥ (Якутский → Русский)

I рассвет; заря (утренняя); тыҥ хатыыта рано утром; как только занялась заря; едва рассвело; тыҥ кырыыта тонкая полоска утренней зари.
II подр. 1) звуку, возникающему при обрыве туго натянутой нити, струны; 2) высокому напряжённому голосу; 3) писку нек-рых насекомых, напр. комара.
III тугой, упругий || туго, упруго; тыҥ боробулуоха туго натянутая проволока; саа кирсин тын= гына тарт = туго натянуть тетиву лука.