Якутские буквы:

Русский → Якутский

ноздря

ж. таныы.

ноздря, ноздри

сущ
таныы


Еще переводы:

таныы

таныы (Якутский → Русский)

ноздря; ноздри; тартаҕар таныы широкие ноздри (один из признаков хорошего рысака).

сартай=

сартай= (Якутский → Русский)

быть широким, широко раздуться (обычно о ноздрях).

тартаҕар

тартаҕар (Якутский → Русский)

широкий (о ноздрях, обычно у лошади); тартаҕар таныылаах ат лошадь с широкими ноздрями (один из признаков хорошего рысака).

сартаҕар

сартаҕар (Якутский → Русский)

широкий, широко раздутый (обычно о ноздрях); сартаҕар таныылаах ат лошадь с широко раздутыми ноздрями (один из признаков породистого рысака).

сэтэлгэ

сэтэлгэ (Якутский → Русский)

тальниковое кольцо в ноздрях быка (к к-рому прикрепляется повод); ср. чурумчу.

сабырҕах

сабырҕах (Якутский → Русский)

длинная шерсть возле ушей (у животных); эһэни сабырҕаҕыттан , тайаҕы таныытыттан (сиэтэр ) фольк. (таскает) медведя за длинную шерсть возле ушей, лося за ноздри (говорится о сильном богатыре-охотнике).

тартай=

тартай= (Якутский → Русский)

1) раздуваться (о ноздрях); 2) вздыматься, оттопыриваться (об одежде). тартар= I 1) побуд. от тарт = I 1—7, 9—14; курдаттыы тартар = а) чувствовать сильное непреодолимое влечение, страсть к кому-чему-л.; б) сильно страдать, тосковать по кому-чему-л.; иҥиир ситиитин тартарар а) он агонизирует; б) он бьётся в судорогах; үөһүн тартарар он издал гортанный крик (при сильном вдохеобычно о недовольном, разгневанном богатыре); 2) пахать; сири тартар = вспахать поле; 3) страдать эпилепсией; тартаран ыалдьыы эпилепсия.