Якутские буквы:

Якутский → Русский

номнуо

уже; номнуо кэллигит дуо? вы уже пришли?

Якутский → Якутский

номнуо

сыһ. Хайыы-үйэ, хайыысах (бүппүт, оҥоһуллубут). Уже, давным-давно (закончиться, совершиться)
Быраатым номнуо үлэтин бүтэрбит.  Мин таһырдьа тахсыбытым номнуо хараҥарбыт этэ. Н. Заболоцкай
Күннэр-ыйдар элэҥ-сэлэҥ ааһан иһэллэр, Айаан барбыта номнуо ыйтан орто. Н. Лугинов
Улаатан оҕом номнуо туһа киһитэ буолбут, ынахпытын хомуйан абыраата. Далан
русск. давно


Еще переводы:

домнуо

домнуо (Якутский → Русский)

см. номнуо .

тугуттан

тугуттан (Якутский → Якутский)

тугуттаа диэнтэн бэй. туһ. Эдэр тыһы табалар номнуо тугуттаммыттар

уже

уже (Русский → Якутский)

нареч
хайыы-үйэҕэ, бэлиэр,... охсубут. Он уже пришел - кини бэлиэр (хайыы-үйэҕэ) кэлбит; кини кэлэ охсубут

нареч.
хайыы-үйэ, номнуо
ты уже пришел? - эн номнуо кэллиҥ дуо?

кэнчээрилэн

кэнчээрилэн (Якутский → Якутский)

кэнчээрилээ диэнтэн бэй
туһ. Эргэ ходуһа иһэ номнуо балачча хойуу кэнчээрилэммит. Н. Заболоцкай

ураанньыктан

ураанньыктан (Якутский → Якутский)

ураанньыктаа диэнтэн бэй
туһ. Буордаах сирэйдэригэр көлөһүннэрэ булкуһан бадараан ураанньыктаммыттар. Амма Аччыгыйа
Ыраах хайалар тараҕай төбөлөрө номнуо хаар ураанньыктанан суоруһан олороллоро көстөр. Н. Заболоцкай

аймааһын

аймааһын (Якутский → Якутский)

аат. Олоҕурбут бэрээдэк кэһиллиитэ, сүпсүлгэни, булкуллууну таһаарыы. Нарушение установившегося порядка; беспокойство, смятение, расстройство
Аймааһын кэмигэр ыраах хаалбыт аргыстарбыт биһигини номнуо ситэн тиийэн кэлбиттэрэ. Н. Заболоцкай
Мин, аймааһыны таһаарбыт буруйбар, миинньиги сулбу тардан ыламмын, дьиэни илбийэн элэстэппитинэн бардым. Амма Аччыгыйа
[Манчаары:] Хата эйиэхэ Урукку олохпун, Ааспыт аймааһыммын, Сирийэн тураммын, Сиһилээн кэпсии иликпин ээ. А. Софронов

босхолон

босхолон (Якутский → Якутский)

босхолоо диэнтэн бэй., атын
туһ. Аҕыйах сылынан атын сиргэ оттуу барартан босхолонуохпут. М. Доҕордуурап
Ол кэнниттэн салгыы Орунбаев, уус тыллаах киһи, фронтан босхолонон иһээччилэргэ ыҥырыы тыл этиэхтээх. Эрилик Эристиин
Киһилэрэ, кырдьык, дежуркаттан номнуо босхолонон, тахсар ааҥҥа бэлисипиэтин соспутунан кэлэн Ганяттан иҥнэн турар эбит. Н. Заболоцкай

кыйахаммыттык

кыйахаммыттык (Якутский → Якутский)

кыйахаммыттыы диэн курдук
«Эн тугу билэҥҥин?» — диэн кэбиһэрэ кини кыйахаммыттык. Н. Заболоцкай
«Хайа, иччитэх дьиэҕэ киирэн турабыт дуу, тугуй?!» — номнуо кыйахаммыттык ботугураата ыалдьыт. «ХС»
«Мин көрдөһөбүн дуу!» — дии түстэ Денисов. Кини уруккутунуу эрчимнээхтик уонна омуннаахтык саҥарыан баҕарбыта, дьиҥэр, солуута суох кыйахаммыттык иһилиннэ. Л. Толстой (тылб.)

сыбааттас

сыбааттас (Якутский → Якутский)

туохт. Бэйэҕэр кими эмэ кэргэн таҕыс диэн көрдөс, кэргэн ыйыт. Свататься
«Эһиги кыыскыт халыымын тугу эрэйэргитин истиэ этибит», — диир Сэмэн күтүөтэ, сыбааттаһар киһи быһыытынан. Н. Якутскай
Ньургустаана «Аата дьиибэтин, номнуо сыбааттаһан эрэрдии тоҕо итини кэпсээн эрдэҕэй», — диэн дьиктиргээтэ. И. Попова
Кыыс сөбүлүүрэ эрэ наада. Мин санаабар, уһаппакка сыбааттаһа бара сылдьыахха наада. «Чолбон»

хооҕурҕаа

хооҕурҕаа (Якутский → Якутский)

тыаһы үт. туохт. «Хоох», «хоох» диэн саҥар, оннукка маарынныыр саҥаны таһаар (суор саҥатын этэргэ). Издавать протяжные, хриплые звуки, подобные крику вороны, каркать
Ханна эрэ суор обургу, номнуо оҕолорун көтүтэн, уһуйан хооҕургуур. Болот Боотур
Дүҥүрүн хаҥас кулгааҕар таҕайан олорон, иһиллэр-иһиллибэт икки ардынан охсон дыыгыната-дыыгыната, чөкчөҥөлүү чүүбүргээн, куоҕастыы хахааран, кэҕэлии этэн, суордуу хооҕурҕаан ылаттыыр. Күннүк Уурастыырап