Якутские буквы:

Русский → Якутский

нём

предл. п. от он, оно (после предлогов); в нём киниэхэ; о нём кини туһунан; при нём киниэхэ; на нём киниэхэ.

него

род., вит. п. от он, оно (после предлогов); у него киниэхэ; от него киниттэн; про него кини туһунан; около него кини аттыгар.


Еще переводы:

усках

усках (Якутский → Русский)

слух, молва; усках тыл молва; ускаҕа да суох о нём и слуха нет; о нём ни слуху ни духу.

хорбуй=

хорбуй= (Якутский → Русский)

обвисать, ослабевать; аччыктаан кура хорбуйбут от голода на нём ремень ослаб; икки омурда хорбуйбут щёки у него обвисли; быа хорбуйбут верёвка провисла.

чааһынан

чааһынан (Якутский → Русский)

послелог, упр. осн. п. про; о, насчёт; что касается; колхоз чааһынан о колхозе; кини чааһынан про него, о нём; ол чааһынан об этом; мөккүөр чааһынан ... что касается спора...

сурах-садьык

сурах-садьык (Якутский → Русский)

молва, слухи, толки # кини туһунан туох да сурах-садьык иһиллибэт о нём ни слуху ни духу.

тревожиться

тревожиться (Русский → Якутский)

несов. айман, сүпсүнүй, сиэгир-гээ; не тревожьтесь о нём кини туһугар сүпсү-нүйүмэ.

влитой

влитой (Русский → Якутский)

прил.: одежда на нём сидела словно влитая таҥаһа бэйэтигэр лып курдук этэ.

о

о (Русский → Якутский)

предл.
туһунан, туһугар
о нем - кини туһунан
о работе - үлэ туһунан
о детях - оҕолор тустарыгар

тырк

тырк (Якутский → Русский)

подр. слабому треску, напр. рвущейся одежды, ткани; таҥаһа сиигинэн тырк гынна одежда на нём лопнула по швам.

теплиться

теплиться (Русский → Якутский)

несов. 1. кыламнаа, кылаҥнаа; 2. перен. кыламнаа; в нём ещё теплится надежда киниэхэ өссө да эрэл (уота) кыламныыр.

тырытын=

тырытын= (Якутский → Русский)

1) рваться, разрываться; таҥаһа тырыттыбыт этэ одежда на нём была изорвана; 2) перен. выходить из себя, нервничать; кини тырыттан барда он вышел из себя.