Якутские буквы:

Русский → Якутский

одеваться

несов. 1. см. одеться; 2. таҥын, таҥын-тутун; уметь одеваться сатаан таҥын.


Еще переводы:

таҥын=

таҥын= (Якутский → Русский)

одеваться; үчүгэйдик таҥын = хорошо одеваться; сылаастык таҥын= тепло одеться.

ичигэстик

ичигэстик (Якутский → Русский)

нареч. тепло; ичигэстик таҥын = одеваться тепло.

сэбэрдик

сэбэрдик (Якутский → Русский)

нареч. опрятно, чисто; сэбэрдик таҥын = одеваться опрятно.

одевание

одевание (Русский → Якутский)

с. 1. (по гл. одевать) таҥыннарыы; 2. (по гл. одеваться) таҥныы.

чанчарыктык

чанчарыктык (Якутский → Русский)

нареч. неряшливо, неаккуратно, неопрятно; чанчарыктык таҥын = неопрятно одеваться.

итиитик

итиитик (Якутский → Русский)

нареч. тепло, жарко; итиитик таҥын = тепло одеваться; баанньыгы итиитик отун = жарко натопить баню.

маанытык

маанытык (Якутский → Русский)

нареч. 1) в уважении, в почёте (жить); 2) в довольстве, неге, холе (воспитываться); 3) нарядно, красиво (одеваться).

щеголять

щеголять (Русский → Якутский)

несов. 1. в чём и без доп. (щегольски одеваться) маанымсый, киэргэн; щеголять в новом платье саҥа былааччыйата кэтэн, маанымсый; 2. чем, перен. разг. (выставлять напоказ, хвастаться) киэмсий, киһиргээ.

киэргэн=

киэргэн= (Якутский → Русский)

1) украшаться, приукрашиваться; кулууп бырааһынньыктыы киэргэммит клуб празднично украшен; 2) нарядно одеваться, наряжаться; кийиит курдук киэргэммит она нарядна, как невеста.

маанымсый=

маанымсый= (Якутский → Русский)

1) считать себя достойным почтения, уважения; 2) стараться наряжаться, одеваться красиво, нарядно; 3) разг. отказываться от угощения, есть мало (из жеманства).