Якутские буквы:

Якутский → Русский

олунньу

февраль || февральский; олунньу тымныыта февральский мороз.

Якутский → Английский

олунньу

n. February

Якутский → Якутский

олунньу

аат. Календарнай сыл иккис ыйа (саха былыргы халандаарынан онус ый). Февраль (согласно традиционному календарю якутов, десятый месяц года)
Олунньу саҥатынааҕы күн тиит төбөтүгэр түһэн, аан туман ортотугар киирэн, мунан эрэр курдук. М. Доҕордуурап
1881 сыллааҕы олунньу ыйга университет олоҕор улахан долгуйуулаах хамсааһын буолбута. П. Филиппов
Олунньуга оттоох — кыс ортотугар эрэ диэри тиийэр от саппаастаах (сатаан кэмчилээбэт хаһаасчыта суох киһи туһунан). Иметь запас сена до февраля (о человеке, не умеющем правильно распределять свои запасы).
ср. др.-тюрк. онунч, тат. унынчы ‘десятый’


Еще переводы:

февраль

февраль (Русский → Якутский)

сущ.
олунньу

февраль

февраль (Русский → Якутский)

м. олунньу.

хонуктан

хонуктан (Якутский → Якутский)

хонуктаа диэнтэн бэй
туһ. Төрдүс сылы чорбохтоох сылынан ааттаабыттара. Ол дьыл олунньу сүүрбэ аҕыс хонук оннугар сүүрбэ тоҕус хонуктанар. КЗА АҮө

оонньон

оонньон (Якутский → Якутский)

оонньоо диэнтэн атын
туһ. Эрэй этигэн кырыымпатыгар «Уруйа улааттын!» оонньонно. С. Данилов
Маҥнай хайдах быһыылаахтык дыраама суруллан, оонньонон испит остуоруйатын кэпсиэхтээхпит. «Чолбон»
Олунньу 15 күнүгэр Ашхабад куоракка 1982 сыл Ис сүүйүүлээх судаарыстыбаннай сойуом, уочараттаах, тохсус тираһа оонньонор. «Кыым»

төрүөттээ

төрүөттээ (Якутский → Якутский)

туохт., булт. Бултуур сэби, тэрили иит. Устанавливать, настораживать охотничьи снасти
Киис өлүөҕэ диэн күһүн эрдэ уонна сааһын олунньу ыйга кырынааска төрүөттээбэккэ тиийэбит. ВС ҮҮДь
Кырынааска төрүөттүүр сир бэлиэ буолар. «Кыым»

бараныытыгар

бараныытыгар (Якутский → Якутский)

сыһ. суолт. Бүтүүтүгэр, бүтэһигэр. На исходе, по окончании
Назар оҕонньор уолугар олунньу ый бараныытыгар кэлбитэ. Дьүөгэ Ааныстыырап
Айаннаабыта үһүс күнэ бараныытыгар мас тиэйэр суол уһугар тиийбитэ. Эвен фольк. Үс саха үктэнэн үөскээбит Үтүө буора Уйан өтүүк тумсун курдук Унтуйа бараныытыгар Уйуһуйан тиийдэ. Нор. ырыаһ.

быыбардат

быыбардат (Якутский → Якутский)

быыбардаа диэнтэн дьаһ
туһ. Мин ол бириэмэҕэ Казанкаҕа баартыйа ячейкатын оҥорон, сэбиэти быыбардатан, улахан дьоҥҥо сырдатыы үлэни үлэлээн эрэрим. П. Ойуунускай
1920 сыл олунньу бараныытын диэки Дьокуускайтан Ф.М. Егоров (эсер) тахсан, бастаан биэс уон нэһилиэги кэрийэ сылдьан, нэһилиэк сэбиэттэрин, улуус сийиэһигэр киирэр дэлэгээттэри быыбардаппыта. Эрилик Эристиин

сэтинньи

сэтинньи (Якутский → Якутский)

аат. Төгүрүк сыл уон биирис ыйа. Ноябрь
Сэтинньи ыйтан олунньу ортотугар диэри күн көстүбэт, халлаан сырдаабат, хоту дойду уһун түүнэ бүрүүкүүр. Н. Якутскай
Сэтинньи маҥнайгы аҥаарынааҕы кэмигэр хаҕыс тыалынан тыыннылар, үрүҥ хаарынан үллүктээтилэр. М. Доҕордуурап
Сэтинньи ый үүммүтэ хас да хонно, хара тыа уонна таас хайалар үрдүк арҕастара кылбаа маҥан хаарынан бүрүлүннүлэр. А. Кривошапкин (тылб.)
ср. ДТС йетинч, уйг. йэттинчи ‘седьмой’

үгэс курдук

үгэс курдук (Якутский → Якутский)

сыһ. холб. Мэлдьи буоларын курдук. Как обычно, по обыкновению
Остуоруйабыт үгэс курдук аһаан-сиэн бүтэн …… утуйар киэбинэн бары сыппыппыт кэннэ саҕаланара. Д. Таас
Тибии, үгэс курдук, олунньу ыйтан саҕаланааччы. В. Яковлев
Үгэс курдук …… алтынньы үһүс декадатыттан саҕалаан сэтинньи уон биэс күнүгэр диэри убаһаны ийэтиттэн араарыллар. АНП СЭЭ

алынньы

алынньы (Якутский → Якутский)

эргэр., көр алтынньы
Аҕыс ыйдаах аба-дьыбар дьыл Аан бастаан аттанан кэлиитигэр Алынньы ый ол ахсын эргэтигэр Хара күлүк оҕус Хамнаан кэлбитэ. Саха нар. ыр. I
Алынньыга (диэри) астаах, бэһинньигэ бэстээх, олунньуга оттоох — тэрээһинэ суох, аһын-үөлүн хааччыммат киһи туһунан. Не имеющий запаса продуктов, сена; не умеющий правильно распределить свои запасы (о плохом, никчемном хозяине — букв. до октября пища, до сентября — сосновая заболонь, до февраля — сено).