Якутские буквы:

Якутский → Якутский

ороо

туохт. Туох эмэ иһиттэн тугу эмэ хостоон таһаар. Вытаскивать, вынимать, извлекать что-л. из чего-л.
Уурумньулаах таҥастарын ороото, Мааны таҥастарын бааралаата, Киэргэл симэхтэрин кэккэлэттэ. Өксөкүлээх Өлөксөй
Аҕа дойду уорҕатын кылбатар, Аармыйа куйаҕын хаҥатар, Алдан кыһыл көмүһүн Аан бастатан оруубут. С. Васильев
ср. хак. ор ‘рыть, копать’

Якутский → Русский

ороо=

вытаскивать, вынимать, извлекать; ууттан оту ороо = извлечь сено из-под воды (затопившей его).


Еще переводы:

орос=

орос= (Якутский → Русский)

взаимн. от ороо =.

оруо

оруо (Якутский → Якутский)

оруо маһы ортотунан көр мас
Хобороонньо дьиэҕэ соҕотох муҥур хотун курдук сананан, наһаа оруо маһы ортотунан хотумсуйар. Болот Боотур
Онуфриев ол да иһин улаханнык этинэр. Оруо маһы ортотунан тыллаһар буоллаҕа. Р. Баҕатаайыскай

оротолоо

оротолоо (Якутский → Якутский)

ороо диэнтэн төхт
көрүҥ. Ньукулаас балаҕаныгар тахсан, санаабычча, бэрэмэдэйиттэн илимнэрин оротолоото. С. Никифоров

сыһахтас

сыһахтас (Якутский → Якутский)

көр сыһаҕастас
[Харытыан] муҥ күүһүнэн сыһахтаһан, бэрт нэһиилэ тимир хоппону ороон таһаарда. Л. Попов

вытаскивает

вытаскивает (Русский → Якутский)

гл
ороон таһаарар

барсыгаар

барсыгаар (Якутский → Якутский)

аат. Сиэпкэ уктарга аналлаах бөппүрүөскэ угар хаптаҕай хаа. Портсигар. Кини саҥа барсыгаарыттан бөппүрүөскэ ороон таһаарда. Үрүҥ көмүс барсыгаар

малла

малла (Якутский → Якутский)

малла иһит көр иһит III
Эмээхсин сундуугун иһиттэн малла иһитин ороон таһааран, иһигэр туох баарый диэбиттии өр бэрийдэ. «ХС»

халаҕыйыы

халаҕыйыы (Якутский → Якутский)

халаҕый 1 диэнтэн хай
аата. Эттэрэ халаҕыйыыта эмиэ оһох кэнниттэн илии быган кэлэр да, эттэрин күөстэн ороон ылар. Далан

оруу

оруу (Якутский → Якутский)

I
оруу көр — одуу-чинчи оҥор, одуу быс. Подмечать особенности кого-л.; порицать кого-л. за что-л. Оттон дьиҥ хос ааттар баһыйар үгүстэрэ киһи быһыытын-таһаатын (Уһун Дьурантаайы, Ордьоох Уйбаан), саҥатын (Кэбигирэй Миитэрэй, Сэбирдэх Уйбаан) оруу көрбүттэн …… үөскээбиттэр. ФЕВ УТУ
Онон кини сарсыардааҥҥы сырыытын ким да оруу көрбөт. «Кыым»
Атын идэлээҕим буоллар, оруу көрүөхтэрэ эбитэ буолуо. «Сахаада»; сиһин оруута көр сис
Буулуур дьоруо кулун Сиһин оруутунан Куоҕалдьыччы охсуллар Солко нуоҕай мутукчата нусхайбыт. П. Ядрихинскай
Буулдьа үлтүркэйэ Гавриилы уҥа санныгар саайбыта. Хаана таҥнары саккыраан, сиһин оруутун устун, атаҕар тиийэ сүүрүгүрбүтэ. А. Данилов
[Уйбааннаах] тиийбиттэрэ оҕустара кыра көлүччэҕэ киирэн адьас дьуоҕа бадарааҥҥа сиһин эрэ оруута көстөр гына түһэн хаалбыт. Саха сэһ. 1977
II
аат., түөлбэ.
1. Күөнэхтээҕэр кыра, уһаты сурааһыннардаах бытархай өрүс балыга. Мелкая речная рыба с продольными полосками, тугунок. Хотугу өрүстэргэ, холобур, Дьааҥыга, күөнэххэ маарынныыр оруу диэн ааттанар балык баар
2. Күөнэххэ маарынныыр эрээри, арыый обургу балык. Рыба, похожая на гольяна-пеструху, но немного крупнее. Оруу Өлөөҥҥө эрэ үөскүүр балык дуу?

орон=

орон= (Якутский → Русский)

1) страд. от ороо = вытаскиваться, выниматься, извлекаться, быть вытащенным, вынутым, извлечённым; 2) медленно, неуклюже выползать, вылезать, выбираться; хаар иһиттэн оронон тур = неуклюже вылезать из-под снега.