Якутские буквы:

Русский → Якутский

отдыхать

несов. см. отдохнуть.


Еще переводы:

сынньан=

сынньан= (Якутский → Русский)

отдыхать; кини муораҕа сынньана барбыта он уехал отдыхать к морю; үлэ кэнниттэн сынньан = отдохнуть после работы.

гамак

гамак (Якутский → Русский)

гамак; гамакка сытан сынньан = отдыхать, лёжа в гамаке.

можно

можно (Русский → Якутский)

нареч
сөп, син, сатанар. Можно отдыхать. Можно идти домой

путёвка

путёвка (Якутский → Русский)

в разн. знач. путёвка; шофёр путёвката путёвка шофёра; путёвканан сынньана барда он уехал отдыхать по путёвке.

салгылаа=

салгылаа= (Якутский → Русский)

1) отдыхать, прохлаждаться на свежем воздухе; 2) принимать солнечные или воздушные ванны; загорать.

отсоветовать

отсоветовать (Русский → Якутский)

сов. с неопр. сүбэлээн тохтот, тохтоторугар сүбэлээ; врачи отсокётовали ему отдыхать на юге врачтар кинини соҕуруу сынньанарын тохтоторугар сүбэлзэтилэр.

оллоонноо=

оллоонноо= (Якутский → Русский)

закидывать ногу на ногу; оллоонноон олор = а) сидеть, закинув ногу на ногу; б) перен. отдыхать, передыхать; бүгүн оллоонноон олордум сегодня я ничего не делал, сегодня я отдыхал.

пааркалаа

пааркалаа (Якутский → Якутский)

туохт. Пааркаҕа бар, пааркаҕа күүлэйдээ, сынньан. Идти, отправляться в парк, гулять, отдыхать в парке
Субуота этэ, тоҕо эрэ кыайан көппөтөхтөрө. Онон киэһэ пааркалыырга быһаарыммыттара. П. Аввакумов

таҕыллаах

таҕыллаах (Якутский → Якутский)

даҕ. Сынньанар, көччүйэр кэмнээх. Имеющий возможность отдыхать, праздно проводить время
Симфониялары да сэргиир кэмнээхпин, Джазка да тартарар Таҕыллаах чаастаахпын. С. Данилов

өрөө=

өрөө= (Якутский → Русский)

отдыхать (один день); быть свободным от дел (на день); проводить время без дела; мин бүгүн өрөөтүм я сегодня отдыхаю; манна хас да күн өрөөтүлэр здесь они отдыхали несколько дней # өрөөбүт уоскун өһүл фольк. держи речь, молви слово (букв. развяжи свой праздные уста ).