Якутские буквы:

Якутский → Русский

паарта

парта; оскуола паартата школьная парта; паартаҕа олор = садиться за парту.

Якутский → Английский

паарта

n . (student’s) desk [<Russ. парта]

Якутский → Якутский

паарта

аат. Иҥнэри сирэйдээх, ыскаамыйалыын холбоммут оскуола үөрэнээччитин остуола. Парта (ученическая)
Кинилэр Чүөчээскилиин иккиэн биир паартаҕа олороллор. Суорун Омоллоон
Өйдүүбүн, бииргэ үөрэммиппит, Биир паартаҕа олорбуппут. Баал Хабырыыс
От охсор, мунньар оскуола Өр сылга үөрэппитэ. Кини паартата, остуола — Киэҥ хочо, кытыл этэ. П. Тулааһынап
Оскуола паартатыттан — оскуоланы, орто үөрэҕи бүтэрээт тута (үрдүк үөрэххэ киир). Прямо со школьной скамьи (окончив школу, сразу поступить в вуз)
Оскуола паартатыттан Олох тууһун амсайбакка, Сиппит киһи курдук туттан Сүүрбүппүт институкка, Мунаарбыппыт сочуокка. И. Гоголев


Еще переводы:

парта

парта (Русский → Якутский)

сущ
паарта

парта

парта (Русский → Якутский)

ж. паарта; сесть за парту паартаҕа олор.

дьирикинэччи

дьирикинэччи (Якутский → Якутский)

сыһ. Сытыы харахтаргын түргэн-түргэнник эрилиҥнэтэн (көр). Наречие от дьирикинэй 2
Саамай кэнники өрө тура сылдьар баттахтаах, дьирикинэччи көрбүт улахан уол саҥа үөрэнээччи паартатыгар тиийэн кэллэ. Ф. Софронов

туллаччы

туллаччы (Якутский → Якутский)

көр толлоччу. Оҕом уоһун туллаччы туттан утуйан хаалбыт
Туллаччы кыыһырбыт кыыс паартатын диэки ааһан иһэн, Мила кистээн күлэн быыһыгырыырын иһиттэ. «Чолбон»

ахсын

ахсын (Якутский → Якутский)

көр аайы (араас суолтатыгар)
Собуот ахсын станок хамсаата. Эллэй
Хас паарта ахсын биирдии киһи олороро көстөр. Н. Габышев
Аҕам хас мас ахсын ааҕа өр тохтуур, эргийэ хаамар. Баал Хабырыыс
Бары да үлэҕэ Бастаата күн ахсын Өлүөнэ биэрэгэр Өкүлүүн барахсан. Эллэй

сэнньилис

сэнньилис (Якутский → Якутский)

көр сэнньэлэс
[Уолаттар] паартаҕа бииргэ олороллор, ханна баҕарар бииргэ сэнньилиһэн тахсааччылар. Далан
Ыттар барахсаттар кулгаахтарын ньылатан, кутуруктарын субурутан сүүрэн сэнньилиһэллэрин көрүөххэ олус кэрэ. Т. Сметанин
Уоллаах ыт сэнньилиспитинэн дьиэлэригэр кэлбиттэрэ. «ХС»

талырҕат

талырҕат (Якутский → Якутский)

талырҕаа диэнтэн дьаһ
туһ. Аны «быраатын» Үйээндини көрсөр, ытаатар эрэ ойон тиийэн биһигин хамсатан талырҕатар. Болот Боотур
Бары турбуппут кэннэ нэһиилэ орҕостон, паарта хаппаҕын талырҕатан турда. Э. Соколов
Хотуттан үрэр тымныы тыал түннүк сабыытын хамсатан талырҕатар. П. Филиппов

төбүрүөннэс

төбүрүөннэс (Якутский → Якутский)

төбүрүөннээ диэнтэн холб. туһ. Кыырыктыйбыт төбөлөөх кырдьаҕастар, аастыйбыт баттахтаах аҕам дьоннор, төбүрүөннэһэн, сүүс-сүүстэриттэн өйөнсөн олорон, сүбэлэһэн бардылар. Р. Кулаковскай
Московскай университет дьиэлэриттэн биирдэстэрин таһыгар элбэх дьон төбүрүөннэһэн тураллар. ССХУо
Оҕолор үгүстэрэ инники паарталарга үстүү-түөртүү буолан төбүрүөннэһэн олордулар. «ХС»

уураталаа

уураталаа (Якутский → Якутский)

уураа диэнтэн төхт
көрүҥ. [Учуутал] паартаҕа олорор оҕолору кэрийэ сылдьан иэдэстэриттэн уураталаата. Амма Аччыгыйа
«Оһо! Кэнэҕэски учуонайдарга, бүгүҥҥү аспырааннарга, саамай истиҥ эҕэрдэ!» — диэбитинэн иккиэннэрин хардарыта кууһан, уураталаан ылбыта. Н. Лугинов

баарта

баарта (Якутский → Якутский)

көр паарта
Баартаҕа умса түһэн Сэмэн ытаан сурдургуу сытта. Амма Аччыгыйа
Икки оскуола таһыгар кырааскалаах остуол, ыскаап, олох мас, ыскамыайка, баарта, дуоска үлтүркэйдэрэ күөрэ-лаҥкы буола сыталлар. Эрилик Эристиин
Кини [Алексей Кулаковскай] ырыа идэтин оҕо эрдэҕинэ, оскуола баартатыттан идэлэммэтэҕэ. Эрилик Эристиин