Якутские буквы:

Русский → Якутский

поверх

предлог с род. п. 1. (сверху) таһынан, үрдүнэн; поверх рубашки ырбаахы таһынан; 2. (выше чего-л.) үрдүнэн, үөһээ өттүнэн.


Еще переводы:

тэбиэх

тэбиэх (Якутский → Русский)

настил в могиле (поверх гроба).

хаттык

хаттык (Якутский → Русский)

одежда (надеваемая поверх шубы или пальто).

хаттыктаа=

хаттыктаа= (Якутский → Русский)

давать одежду (к-рую можно надеть поверх шубы или пальто).

куллука

куллука (Якутский → Русский)

1) короткие меховые носки (надеваются поверх чулок); 2) портянка; портянки.

дьаптай=

дьаптай= (Якутский → Русский)

наслаивать, накладывать; уу кумаҕы дьаптайбыт вода нанесла песку; үрдүгэр дьаптайан ис = наложить что-л. поверх чего-л. (аккуратными слоями).

көлбүүрдүү

көлбүүрдүү (Якутский → Якутский)

сыһ., кэпс. Саба, бүрүйэ (бырах). Сверху, поверх чего-л. (набросить, напр., шаль)
Онтон былааты бэйэтигэр көлбүүрдүү быраҕар. ПНЕ СТ

турааҥкы

турааҥкы (Якутский → Якутский)

аат., түөлбэ. Этэрбэс таһынан кэтиллэр холуоһа курдук түүлээх атах таҥаһа. Тёплая меховая обувь, надеваемая поверх торбасов. Таба тириитэ турааҥкы

нашить

нашить (Русский → Якутский)

сов. 1. что (поверх чего-л.) самыы тик, самыы олорт; нашить карман сиэптэ самыы олорт; 2. что, чего (сшить в каком-л. количестве) элбэҕи тик, дэлби тик.

үллүк

үллүк (Якутский → Русский)

1) добавочное покрывало, накидка (поверх одеяла); 2) меховая подстилка (в санях); эһэ үллүк подстилка из медвежьей шкуры; 3) перен. покрышка; крыша, покрытие; хаар үллүк снежная крыша.

мамыһыкы

мамыһыкы (Якутский → Якутский)

аат., түөлбэ. Этэрбэс таһынан кэтиллэр түүлээх холуоһа. Меховые галоши, надеваемые поверх торбасов
Этэрбэһин оһо эрэ хаалла. Ол иһин этэрбэһин оһунан мамыһыкы оҥоһунна. И. Данилов