Якутские буквы:

Русский → Якутский

поперек

нареч
туора

поперёк

  1. нареч. туора, туоратынан, быһа; распилить бревно поперёк бэрэбинэни туоратынан эрбээ; 2. предлог с род. п. туора; поперёк дороги суолу туора.

Еще переводы:

полосатый

полосатый (Русский → Якутский)

прил
(вдоль) саадьаҕай; (поперек) ала

уһаты-туора

уһаты-туора (Якутский → Русский)

нареч. вдоль и поперёк; Саха сирин уһаты-туора сыыйбыта он исходил всю Якутию вдоль и поперёк # уһаты-туора хаамыма не нарушай общепринятого порядка.

курбуулаа=

курбуулаа= (Якутский → Русский)

ударять, стегать чем-л. (поперёк или вдоль тела); сискэ курбуулаа = стегануть по спине.

вдоль

вдоль (Русский → Якутский)

  1. нареч. уһаты, устунан; разрезать материю вдоль таҥаһы устунан хайыталаа; вдоль по дороге суол устун; 2. предлог с род. п. устун, кыйа, батыпа; идти вдоль берега биэрэги кыйа бар; # вдоль и поперёк 1) уһа-ты-туора; изъездить страну вдоль и поперёк дойдуну упаты-туора кэрий; 2) баһыттан атаҕар диэри; я изучил эту книгу вдоль и попе- рек мин бу кинигэни баһыттан атаҕар диэри үөрэттим.
перерывать

перерывать (Русский → Якутский)

II несов., перерыть сов. что 1. (разрыть) дэлби хас; перерыть всё поле хонууну бүтүннүүтүн дэлби хас; 2. (разрыть поперёк) быһа хас; 3. разг. (в поисках чего-л.) түөрэ сүргэй.

туора

туора (Якутский → Русский)

I 1. поперечник || поперечный; бу күөл туората биэс биэрэстэ это озеро в поперечнике пять километров; алаас туората ширина аласа; дьиэ туора өһүөтэ поперечная балка дома; туора үрэх приток; 2. нареч. 1) поперёк; оҕуһу туора миин = садиться на быка поперёк; туора түс = падать поперёк; туора тут= держать что-л. поперёк; 2) в стороне, в отдалении || в сторону; туора тур = стоять в стороне; туора ой= отпрыгнуть в сторону; 3. перен. посторонний, чужой; туора дьон чужие люди; туора киһи көмөтө помощь постороннего человека # туора быһыылан = проявлять грубость; грубо нарушать общепринятый порядок; туора көр = возненавидеть; туора күрдьэх большая деревянная лопата (к-рой сгребают снег); туора кэмэлдьи дурной характер; дурные привычки; туора санаа задние мысли; туора тот= пресытиться жизнью; туораттан со стороны; туораттан киир = вмешиваться в чужие дела; туора түс = противиться чему-л.
II трёфа; трефы || трефовый; туора уон хараҕа десятка треф; туора тууһа трефовый туз.

разрез

разрез (Русский → Якутский)

м. 1. (действие) хайытыы, хайа быһыы; 2. (место) хайа быһыы, тыраҕас; юбка с разрезом хайа быһыылаах дьууппа; 3. (сечение) хайа быһыы; 4. горн, хаһыы. разрезать сов., разрезать несов. что 1. (на части) бысталаа, тыыр; 2. (вскрыть) хайыт, хайа быс; 3. (пройдя поперёк, сквозь что-л., разделить) хайыт.

перехватить

перехватить (Русский → Якутский)

сов., перехзатывать несов. 1. кого-что (задержать) аараттан тут; 2. что (сделать недоступным для кого-л.) былдьаа, быс; перехватить коммуникации противника өстеөх суолун-ииһин быс; 3. что (захватить, опережая другого) быһа тутан ыл, инники хабан ыл; перехватить письмо суругу быһа тутан ыл; 4. что (перевязать поперёк) бохсо тарт, бобо тарт; 5. что, чего, разг. (наскоро съгсть) хабан аас, аһыы түс; 6. в чём и без доп., разг. (проявить неумеренность) наһаалаа, наһаа түс.

горло

горло (Русский → Якутский)

с. 1. күөмэй, тамах, хабарҕа; 2. (у сосуда) куолай, моой; # во всё горло хабарҕаҥ хайдарынан, бэлэһиҥ муҥунан (хаһыытаа, ыллаа); по горло 1) (глубиной) дириҥэ киһи хабарҕатынан, моонньунан; 2) (очень много) баһаам элбэх; сыт по горло хабарҕабар диэри топпун; быть занятым по горло хабарҕаҕар диэри үлэлээх буол (солото суох буол); пристать с ножом к горлу хабарҕатыгар быһаҕынан тирээ (ыксат, модьуй); взять за горло хабарҕатыттан ыл (модьуй, ыксат); промо- чйть горло тамаххын илит (кыратык арыгыта ис); стать кому-л. поперёк горла суолугар туора тур; слова застряли у него в горле бөтөн хаалла, тылыттан матта (ыгылыйан, уолуйан).

дорога

дорога (Русский → Якутский)

ж. 1. суол; у самой дороги суол айаҕар; 2. (путешествие, поездка) суол, айан; дальняя дорога уһун айан; на половине дороги суол ортотугар; отправиться в дорогу суолга тур; 3. (место для прохода, проезда) суол; # дорогу! туораа!; дать (или уступить) дорогу кому-л. 1) (отойти в сторону) туораа, халбарый, суолу биэр; 2) (предоставить возможность действовать) суол л а биэр (кыахта биэр); идти своей дорогой санааҥ хоту сырыт; стать кому-л. поперёк дороги суолугар туора тур; по дороге аргыстаһан; мне с вами по дороге эн биһикки аргыстаһабыт; туда ему и дорога кэһэйдин.