Якутские буквы:

Русский → Якутский

послать

сов. кого-что, за кем-чем, в разн. знач. ыыт; послать за врачом врачка киһитэ ыыт; послать телеграмму телеграммата ыыт; # послать мяч в ворота спорт, мээчиги боруотаҕа тэп (оҕус).


Еще переводы:

посылать

посылать (Русский → Якутский)

несов. см. послать.

наарыһынай

наарыһынай (Якутский → Русский)

нарочный; наарыһынайы ыыт = послать нарочного.

бандероль

бандероль (Якутский → Русский)

бандероль; кинигэлэри бандеролунан ыыт = послать книги бандеролью.

экспертиза

экспертиза (Якутский → Русский)

экспертиза; экспертиза быһаарыытыгар ыыт = послать что-л. на экспертизу.

посылка

посылка (Якутский → Русский)

посылка; почтанан посылката ыыт = послать посылку по почте.

бултат=

бултат= (Якутский → Русский)

побуд. от бултаа =; биригээдэнэн балык бултат = послать бригаду на лов рыбы.

платёж

платёж (Русский → Якутский)

м. 1. (действие) төлөөһүн; 2. (сумма) төлөбүр; # послать наложенным платежом төлеөн ыларга ыыт.

выслать

выслать (Русский → Якутский)

сов. 1. кого-что (послать) ыыт; 2. кого (удалить за пределы чего-л.) көскө ыыт.

некого

некого (Русский → Якутский)

мест, кими да, ким да (суох); некого послать ыытыахха айылаах ким да суох; не с кого получить киһи кимтэн да ылыах киһитэ суох.

вдогонку

вдогонку (Русский → Якутский)

нареч. разг. кэнниттэн, кэнниттэн эккирэтэн; побежать за кем-л. вдогонку кими эмэ кэнниттэн эккирэтэн сүүр; послать письмо вдогонку суругу кэнниттэн сырыһыннар.