Якутские буквы:

Якутский → Русский

пост

в разн. знач. пост; харабыллыыр пост сторожевой пост; салайар пост пост управления; поска тур = стоять на посту; эппиэттээх поска үлэлээ = работать на ответственном посту.

Русский → Якутский

пост

I м. 1. (место, откуда наблюдают) пост, харабыл; стоять на посту поска тур; 2. (ответственная должность) пост, соло; занять пост директора директор поһугар олор; # на посту поска, эбээһинэһи толоро сылдьан.

пост

II м. рел. кураанах күннэнии, хара-ланар күн.

пост

ПУОС  аат.

  1. Кэтэбилгэ-манабылга турар харабыл. ☉ Пост (военный). Уҥа учаастак аһаҕас, үрдүк сир буолан, күнүһүн биир пуоһу, түүнүн патруллары эрэ ыытан манаталлара. Н. Якутскай. Аттаах киһи ыксаабыт куолаһынан тугу эрэ хаһыытаабытыгар, пуоска турар киһи кырыарбыт түүлээх бэргэ-һэтин өрө аста уонна ол-бу диэки эргийтэлээн көрдө. Эрилик Эристиин. Барыкаада оҥостуутугар, саһарга, кэтииргэ, пуоска турарга бары көмөлөөн үөрэтиэҕиҥ. Л. Габышев.

  2. Тугу эрэ кэтээн көрөр, хонтуруоллуур сир, киин, бөлөх. ☉ Пост (наблюдательный, контролирующий выполнение чего-л.). Туох эрэ баарын, [араадьыйа] ханнык долгуҥҥа үлэлиирин, кыраныыссатааҕы пуоска кэтииллэр. Н. Якутскай. Дьиэ бөдөҥ паныалын оҥо-рор собуот иккис уочаратын тутууга дьокутааттар пуостарын тэрийдибит. «ХС». Быраканьыардааһыны утары охсуһууга сир ахсын пуостар уонна биригээдэлэр тэриллэллэр. «Кыым».


Еще переводы:

post

post (Английский → Якутский)

пост, сурук, этии

директордаа=

директордаа= (Якутский → Русский)

работать директором, занимать пост директора.

аванпост

аванпост (Русский → Якутский)

м. аванпост, инники пост (харабыл инники поһа).

сторожевой

сторожевой (Русский → Якутский)

прил. харабыл; сторожевой катер харабыл катер; сторожевая служба харабыл сулууспа; сторожевой пост харабыл пост.

постовой

постовой (Русский → Якутский)

прил. 1. поска турар, пост; постовой милиционер поска турар милиционер; постовая будка пост будката; 2. в знач. сущ. м. пост киһитэ.

форпост

форпост (Русский → Якутский)

м. форпост, инники пост (тугу эмэ маныыр инники пуун).

секрет

секрет (Русский → Якутский)

м. 1. (тайна) кистэлэҥ; держать в секрете кистэлэьгҥэ тут; 2. (скрытая причина) кистэлэҥ; секрет успеха ситиһии кистэлэҥэ; 3. (потайное устройство) кистэлэҥ; замок с секретом кистэлэҥнээх күлүүс; 4. воен. (передовой пост) секрет; назначить солдата в секрет саллааты секреккэ анаа (кутталлаах инники поска саһыаран харабылга туруо- РУУ)-

брандвахта

брандвахта (Русский → Якутский)

брандвахта (1. Суудуналар хомоҕо эбэтэр ханаалга киирэр сирдэригэр дьаакырданан турар уонна у стар тэриллэри (объекты) бэрээдэктиир, учуот-туур, томуоһунньа (таможня), харантыын, тохтобул (рейд) быраабылаларын тутуһалларын көрөр-нстэр хараабыл; 2. Уу пордугар уоттан сэрэниини ирдннр суудунаҕа баар эбэтэр кытылга турар манабыл (пост); 3. Уу түгэҕин Диринэтэр, буору оборторор уо.д.а. тэриллэр үлэһиттэрэ °лорор суудуналара.)

занять

занять (Русский → Якутский)

II сов. I. что (заполнить собой) толор, былдьаа; книги заняли всю полку кинигэлэр долбууру барытын толорбуттар; 2. что (поместиться, расположиться) ыл, киир, тур; занять квартиру дьиэҕэ киир; занять боевой пост кыргыһар кэккэҕин булан тур; 3. что (заполнить какой-л. промежуток времени) ыл; сборы заняли не больше часа хомунуу чааһы кыайбат буолла ; 4. что (захватить) ыл, сэриилээн ыл; занять неприятельский город өстөөх куоратын ыл; 5. кого (развлечь) аралдьыт, саатат; занять гостей ыалдьыттары аралдьыт; 6. кого-что (заинтересовать) былдьаа, кэрэхсэт; новые планы заняли его воображение саҥа былааннар кини өйүн-санаатын былдьаатылар.

стать

стать (Русский → Якутский)

I сов. 1. (ступив куда-л., остановиться) тур; стать в очередь уочаракка тур; 2. (приступить к работе) тур; стать на пост поска тур; 3. (расположиться) тохтоо, тохтоон олор; стать на ночёвку хонукка тохтоо; 4. (встать) тур; стать на ноги атаххар тур, сүһүөххэр тур; 5. перен. (подняться на защиту чего-л.) турун; стать на защиту родины ийэ дойду көмүскэлигэр турун; 6. (появиться над землёй) таҕыс, түс; стал месяц ый таҕыста; стал туман туман түстэ; 7. перен. (возникнуть) үөскээ; теперь стал такой вопрос билигин маннык боппуруос үөскээтэ; 8. (остановиться) тохтоо, туран хаал; лошади стали аттар туран хааллылар; 9. разг. (обойтись) тур; дом станет в три тысячи дьиэ үс тыһыынчаҕа туруо; # стать во главе чего-л. баһылаа (бас-көс буол); стать на якорь дьаакыр быраҕынан тур; стать у власти былааска киир; во что бы то ни стало хайаан да, туох да буолтун иһин.