Якутские буквы:

Русский → Якутский

появление

с. баар буолуу, (тиийэн) кэлии, көстүү.


Еще переводы:

күүгэннээ=

күүгэннээ= (Якутский → Русский)

1) вызывать появление пены, вспенивать; 2) перен. преувеличивать, привирать.

кустук

кустук (Якутский → Русский)

1) уст. стрела с наконечником, боевая стрела; кустук курдук куоһан = фольк. уподобиться боевой стреле (быть совершенно готовым, напр. к походу, к бою); 2) радуга; кустук түһүүтэ появление радуги.

ыдьыр-быдьыр

ыдьыр-быдьыр (Якутский → Русский)

образн. неровный, с комочками, зернистый (напр. о сметане при появлении в ней кусочков масла во время пахтанья).

бит

бит (Якутский → Русский)

примета, предзнаменование; предчувствие; куһаҕан биккэ дылы как дурная примета (о внезапном появлении чего-л. очень страшного, неприятного); бит гын не говори, а то сглазишь (букв. считай хорошей приметой).

былыт

былыт (Якутский → Русский)

облако; туча; облачная погода; итир былыт перистое облако; этиҥнээх былыт грозовая туча; сатыы былыт низкое облако; сис былыт облака в середине зимы, с появлением которых прекращаются сильные морозы # былыт тараһа подкожный жир толщиною меньше, чем в палец.

сис

сис (Якутский → Русский)

1) позвоночник; хребет; сис уҥуоҕа позвоночный столб; сис ороҕо углубление вдоль спины; 2) поясница; сис ыарыыта радикулит; сиһим ыалдьар у меня болит поясница; 3) лес на возвышенности, лес в гористой местности; сиһи быһа түс = перевалить через лесистую возвышенность; 4) перен. основная, главная сила, костяк чего-л.; урут баай нэһилиэк сиһинэн ааҕыллара раньше бай считался главной силой наслега # сие былыт устойчивые облака, с появлением к-рых прекращаются сильные зимние морозы; сие тутун = заложить руки за спину (поза независимости); сие үөһэ анат. аорта; сис хайа горный хребет.