Якутские буквы:

Русский → Якутский

превосходный

прил. үтүөкэн, олус үчүгэй; превосходная погода үтүөкэн күн; # превосходная степень грам. үрүт степень.


Еще переводы:

перворазрядный

перворазрядный (Русский → Якутский)

прил. (превосходный) маҥнайгы разрядтаах, бастакы разрядтаах.

муҥутуур

муҥутуур (Якутский → Русский)

1) великолепный, превосходный, замечательный, прекрасный; муҥутуур үлэһит киһи великолепный работник; 2) наибольший; муҥутуур улахана наибольшая величина.

уһулуччу

уһулуччу (Якутский → Русский)

нареч. особенно, исключительно; отлично, превосходно || особенный, исключительный; отличный, превосходный; уһулуччу үчүгэйдик үөрэнэр он учится отлично; оҕолорго уһулуччу үчүгэйдик сыһыаннаһар он исключительно хорошо относится к детям; уһулуччу оҥоһук отличное изделие; уһулуччу уус превосходный мастер.

совершённый

совершённый (Русский → Якутский)

I прил. I. (превосходный) тупсаҕай, эҥкилэ су ох; совершенное произведение искусства искусство тупсаҕай айымньыта; 2. (полный, несомненный) олох, дьиҥ; совершённая правда дьиҥ кырдьык.

найгы

найгы (Якутский → Якутский)

даҕ., кэпс. Ааттаах үчүгэй, киһиэхэ сөбүлэтэр. Замечательный, превосходный
Хаптараллар. Бастакы балык найгы ас буоллаҕа. «ХС»
Кэлэр сайын кэрэ найгы Кэпсээннэри арыйдын. Улуро Адо (тылб.)

олустаахай

олустаахай (Якутский → Якутский)

даҕ., кэпс. Аһара бэрт, аһара үчүгэй. Превосходный
Ньурба хамыһаардара оту-маһы былаан олустаахай миини оҥостоллор. С. Федотов
Мин Чаҕаам хаһан эрэ олустаахай булчут этэ. Улуро Адо (тылб.)

уһулу

уһулу (Якутский → Русский)

I особенный, исключительный; превосходный || особенно, исключительно; превосходно; туох да уһулута суох нет ничего особенного; оҕолортон эрэ уһулу оҕо особенный ребёнок; уһулу бэрт айымньы превосходное произведение; уһулу киһи превосходный человек; уһулу үчүгэй особо хороший; истэргэ уһулу кэрэ = исключительно приятно слушать.
II нареч. от уһул =; уһулу бар= соскочить, сойти (с места); отлететь в сторону; сүгэ угуттан уһулу барда топор соскочил с топорища; уһулу тарт = вырвать, выдернуть, выдрать; тоһоҕону уһулу тарт = вырвать гвоздь.

чааһыгар

чааһыгар (Якутский → Русский)

послелог, упр. осн. п. по отношению к кому-чему-л., в отношении кого-чего-л.; үөрэх чааһыгар в отношении учёбы; ол чааһыгар кини бастыҥ специалист в этом он превосходный специалист.

мургун

мургун (Якутский → Якутский)

даҕ., кэпс. Саамай бастыҥ, чулуу. Самый лучший, превосходный
Мургун сүүрүк.  Дойдуларыгар, сирдэригэр сылайары билбэт сындааһыннаах, хотуулаах үлэһиттэр, мургун булчуттар диэн кинилэр [үөрэҕэ суох доҕотторбут] этилэр. Н. Кондаков
ср. бур. мургун ‘хороший’

сор

сор (Якутский → Русский)

  1. несчастье, горе, беда; хара сор несчастье, мука; сор быатыгар к несчастью; сору көр = хлебнуть горя, повидать горя; сор маһы кэрийбэт, кипини кэрийэр поел. горе ходит не по деревьям, а по людям; 2. в знач. нареч. диал. исключительно, превосходно, очень; сор ытааччы он превосходный стрелок; сор көрүгэс он очень зорок # сор суоллан= погибать, пропадать (обычно преждевременно, от несчастного случая).