Якутские буквы:

Русский → Якутский

приходить

несов. см. прийти.


Еще переводы:

мун-тэн=

мун-тэн= (Якутский → Русский)

теряться, приходить в замешательство.

көйүн=

көйүн= (Якутский → Русский)

бродить, приходить в брожение; закисать.

финиш

финиш (Якутский → Русский)

финиш; финишкэ бастаан кэл = приходить к финишу первым.

утаа=

утаа= (Якутский → Русский)

• опаздывать; отставать; медлить; утаан баран кэл = приходить с опозданием.

фиништээ=

фиништээ= (Якутский → Русский)

спорт. 1) приходить к финишу; 2) увеличивать скорость к финишу.

арбай=

арбай= (Якутский → Русский)

растрепаться, приходить в беспорядок (о волосах); баттаҕа арбайбыт у него волосы растрёпаны.

портиться

портиться (Русский → Якутский)

несов. 1. (приходить в негодность) буортуй, алдьан; 2. (приобретать дурные наклонности) буорту буол.

похаживать

похаживать (Русский → Якутский)

несов. разг. 1. (медленно ходить) хаамыталаа; 2. (приходить время от времени) сылдьыталаа, кэлэ сырыт.

приходящий

приходящий (Русский → Якутский)

  1. прич. от приходить; 2. прил. таһыттан сылдьар; приходящая домработница таһыттан сылдьар дьиэ үлэһитэ.
таҥнаһын=

таҥнаһын= (Якутский → Русский)

1) возвр. от таҥнар = переворачиваться (вверх дном); сваливаться (вниз); 2) перен. приходить в упадок, деградировать.