частица
көҥүллүүрү, сөбүлүүрү, соруйары көрдөрөр. Пусть играют - сөп, оонньоотуннар; оонньоотуннар ээ. Пусть принесут сюда - манна аҕаллыннар
гл.
буоллун
пусть так - буоллар буоллун;
пусть и ошибся - мин алҕаһаабыт да буоллум
частица
көҥүллүүрү, сөбүлүүрү, соруйары көрдөрөр. Пусть играют - сөп, оонньоотуннар; оонньоотуннар ээ. Пусть принесут сюда - манна аҕаллыннар
гл.
буоллун
пусть так - буоллар буоллун;
пусть и ошибся - мин алҕаһаабыт да буоллум
I. частица =тын; пусть едет, если хочет баҕарар буоллаҕына бардын; скажи ему, пусть он придёт эт киниэхэ, кэллин; 2. союз (положим, допустим, хотя, хотя бы) буол, баҕар буоллун; задача пусть трудная, но выполнимая сорукбаҕар ыарахан да буоллун, ол гынан баран кыаллар кыахтаах; пусть я ошибся мин алҕаһаабыт да буолуум; # пусть так буоллар буоллун.
Еще переводы: