Якутские буквы:

Русский → Якутский

радушный

прил. эйэҕэс, аламаҕай; оказать радушный приём эйэҕэстик көрүс.


Еще переводы:

сылаастык

сылаастык (Якутский → Русский)

нареч. 1) тепло; сылаастык таҥын = одеваться тепло; 2) перен. разг. ласково, радушно; сылаастык көрүс = принять кого-л. радушно; кинини сылаастык көрдө она посмотрела на него ласково.

встретить

встретить (Русский → Якутский)

сов. 1. кого-что көрүс, көр; я встретил знакомого на улице мин уулуссаҕа билэр киһибин көрүстум; 2. кого-что (дождаться прибытия, наступления) көрүс, топу й, көһүт; встретить гостей на вокзале ыалдьыттары вокзалга тоһуй; встретить восход солнца күн тахсарын көһүт; 3. кого-что (принять каким-л. образом) көрүс; встретить певца аплодисментами ырыаһыты ытыс та-һыныытынан көрүс; 4. что, перен. (получить, испытать) көрсүлүн; встретить радушный приём үчүгэйдик көрсүлүн; # встретить в штыкй үөрбэ уһугунан көрүс, муоскар түһэр (адьас у тары буол, у тар).

тут=

тут= (Якутский → Русский)

I 1) держать; браться, хватать; илиигэр тут = держать в руках; ыга тут = держать крепко; икки киһи тымтык тутар загадка два человека лучину держат (ыт харахтара глаза собаки); 2) ловить; поймать; хватать; атта тут = поймать коня; ыт куобаҕы туппут собака схватила зайца; 3) удерживать, задерживать, останавливать кого-либо; айан киһитин тутума не задерживай путника; 4) перен. держать, содержать кого-что-л.; вести что-л., управлять чем-либо; ынахта тут= содержать коров; бэрэбиэһи тут = держать перевоз; хаһаайыстыбаны тут = управлять хозяйством # айах тут = преподносить угощение, угощать; күлүккэр тут = прятать, скрывать что-л. (от людей); өйгөр тут = запомнить; өйүн туппут зрелый (о человеке); санааҕар тут = чувствовать себя обиженным; сүрэҕин тут = покорить чьё-л. сердце; сүрэххэр тут = принять (близко) к сердцу; тэһииннэ тут = радушно встречать гостя (букв. держать за повод); уҥуоҕун тут = а) хоронить; б) разг. ломать, разбивать что-л. (напр. посуду при небрежном обращении); эт тут = взрослеть, достигать полной физической зрелости (обычно о девушке).
II 1) строить; дьиэтэ тут = построить дом; 2) перен. строить, создавать, созидать; саҥа олоҕу тут = строить новую жизнь; 3) мат. построить;эргимтэтэ тут= построить окружность;квадратта тут= вычертить квадрат.