Якутские буквы:

Русский → Якутский

ремесло

с. ремесло, идэ (илиинэн уһаныы); сапожное ремесло саппыкыһыт идэтэ.


Еще переводы:

бочарный

бочарный (Русский → Якутский)

прил. буочукаһыт, уһаатчыт; бочарное ремесло буочукаһыт идэтэ.

ремесленный

ремесленный (Русский → Якутский)

прил. 1. ремесленнэи, ремесло; ремесленный труд ремесло үлэтэ; 2. (грубый) салаҥ; ремесленная работа салаҥ үлэ; 3. перен. (шаблонный) ремесленниктии; # ремесленное училище ремесленнэи училище (квалификациялаах рабочайдары бэлэмниир . үөрэх заведениета).

мастерство

мастерство (Русский → Якутский)

с. 1. (ремесло) уһаныы, идэлэ-нии; столярное мастерство маһы уһаныынан идэлэнии; 2. (умение, искусство) мастерство, сатамньы, дьоҕур.

промысел

промысел (Русский → Якутский)

м. 1. (ремесло) идэ, үлэ; кузнечный промысел тимир ууһун идэтэ; 2. (рыбы, зверей) булт, бултааһын; 3. промыслы мн. (предприятие) хостооһун, хостуур үлэ; соляные промыслы туус хостооһуна.

уһуй=

уһуй= (Якутский → Русский)

учить, обучать, приобщать, приохотить кого-л. к чему-л.; натаскивать; булка уһуй = обучить кого-л. охотничьему ремеслу.

ремесленник

ремесленник (Якутский → Русский)

человек, занимающийся каким-л. ремеслом; ремесленник; ремесленниктэр сыахтара ист. цехи ремесленников.

знать

знать (Русский → Якутский)

I несов. 1. кого-что, о ком-о чём (иметь сведения) бил; об этом я знал давно ол туһунан мин өртөн билбитим; как я могу об этом знать? мин ити туһунан хайдах билиэхтээх-пиний?; я знаю, вы были там эн онно сылдьы-быккын билэбин; 2. что (обладать знанием чего-л.) бил; знать язык тылы бил; 3. что (уметь) бил, сатаа; знать ремесло идэни бил; 4. кого (быть знакомым) бил, билис; я его совсем не знаю мин кинини букатын билбэппин; 5. что (испытывать, переживать) бил, буол; он не знал усталости кини сыланары билбэт этэ; # дать знать о себе бааргын биллэр; знать меру сиэри өйдөө, сиэртэн тахсыма; знать не знаю букатын билбэппин; почём знать? или как знать? туох билиэй?

уһуллуу

уһуллуу (Якутский → Русский)

I и. д. от уһулун = I приобщение к чему-л. (напр. к ремёслам); приобретение каких-л. навыков (обычно профессиональных); уус идэтигэр уһуллуу приобщение к кузнечному ремеслу.
II и. д. от уһулун = II в разн. знач. снятие; үлэттэн уһуллуу снятие с работы; киинэҕэ уһуллуу участие в киносъёмках; киинэ уһуллуута киносъёмка, киносъёмки.

үөрэт=

үөрэт= (Якутский → Русский)

1) учить, обучать; булка үөрэт = приучать к охоте; 2) учить, изучать; уруогу үөрэт = учить уроки; омук тылын үөрэт = изучать иностранный язык; уус идэтигэр үөрэт = обучить кузнечному ремеслу; 3) изучать, исследовать; былыргы суруктары үөрэт = изучать древние письмена.

салаҥ

салаҥ (Якутский → Русский)

I неумелый, неискусный; хоро салаҥ диал. не приспособленный ни к какому ремеслу; салаҥ сабы барыыр поел. неумелый нитку изводит.
II разг. обозначает высшую степень полноты, качества: салаҥ элбэх балыктаах күөл озеро, изобилующее рыбой; салаҥ тымныы түстэ наступили страшные холода.