Якутские буквы:

Якутский → Якутский

сабаҕалан

сабаҕалаа диэнтэн атын
туһ. 2000 сыллаахха барыта араас туһаайыыларынан мөлүйүөн кэриҥэ научнай сурунааллар тахсыахтара диэн сабаҕаланар. ДьДьДь

Якутский → Русский

сабаҕалан=

страд. от сабаҕалаа = предполагаться; быйыл өҥ буолара сабаҕаланар в этом году предполагается большой Урожай.


Еще переводы:

подразумеваться

подразумеваться (Русский → Якутский)

несов. сабаҕалан, сэрэйилин.

намечаться

намечаться (Русский → Якутский)

II несов. (предполагаться) сабаҕалан, былааннан; отпуск намечается в июле уоппуска от ыйыгар сабаҕаланар

предполагаться

предполагаться (Русский → Якутский)

несов. сабаҕалан, дии санан; окончание работы предполагается через месяц үлэ биир ыйынан бүтэриллиэ диэн сабаҕаланар.

сабыдыаллас

сабыдыаллас (Якутский → Якутский)

сабыдыаллаа диэнтэн холб. туһ. Билиҥҥи наукаҕа түүр, монгуол уонна тоҥус-маньчжур тыллара …… тус-туһунан кэмҥэ тустуһунан өрүттээхтик хардарыта сабыдыаллаһан кэлбиттэрэ сабаҕаланар. АПС СТЛ

кэстэмилэр

кэстэмилэр (Якутский → Якутский)

аат. Түүр төрүттээхтэринэн сабаҕаланар былыргы биистэр бөлөхтөрө. Кыштымы (древнее, предположительно тюркское племя, союз племен)
Байкал арҕаа эҥээрин диэки олохтоох түүр-татаар хааннаах тэлэнгииттэр, кэстэмилэр, киргиистэр …… урааҥхайдары кытта былааһан, хойукку өттүгэр саха омугун ууһаппыттара. НСА ПШЯП

таймалаа

таймалаа (Якутский → Якутский)

туохт. Туохтаа-эмэлээ, хайаа (сүрүн дьайыыга эбии дьайыы эбэтэр этиллэр хайааһын, бэйэтэ эбии буолара сабаҕаланарын этэргэ). Делать что-л. в дополнение к основному действию, делать и то и сё
Дьон ыксаан, баар-суох харчыларын биэрэн, куораттан табах буллара, киһи аттаан таймалаан ыыталлара. П. Аввакумов
Ыалыҥ буоларым быһыытынан, бэчээттээн таймалаан, ыспараапка биэрэн туоһулуохпун сөп. К. Симонов (тылб.)

тылчаан

тылчаан (Якутский → Якутский)

аат. Айах иһигэр таҥалай бүтүүтүгэр үүнэр чорбох. Отросток в полости рта на заднем крае мягкого нёба, язычок
Тылчаан бүтэй дорҕооно — хос тыл төбөтө аллара түһэн кэннигэр чугаһыырыттан үөскүүр дорҕоон х, ҕ. ЧМА СТҮөТ
Төрүт түүр тылыгар тыл кэннинээҕи (сорохтор саныылларынан — тылчаан) төлөрүйэр к дорҕоон баара сабаҕаланар. СПА СТИ

үөмэр-чүөмэр

үөмэр-чүөмэр (Якутский → Якутский)

сыһ. Чэпчэкитик, чөм-чөм үктэнэн (хаамп). Легко, грациозно (ходить)
Отчут дьүөгэ кыргыттар Үрүҥ туллук курдуктар: Үөмэрчүөмэр хаамсаллар, Өгүрүк-төгүрүк көрөллөр. С. Данилов
Холкуоска саҥа зоотехник кэллэ. Бэрт мааны таҥастаах, үөмэр-чүөмэр үктэммит, сууммут-тарааммыт, сааһа чуо сабаҕаламмат киһи. Софр. Данилов
Лөгөнтөй үөмэр-чүөмэр үктэнэн аан таһыгар кэлэн туран иһиллээтэ. Р. Кулаковскай

барыллааһын

барыллааһын (Якутский → Якутский)

  1. аат. Маннык, эбэтэр бачча буолуо диэн быһа холооһун, сабаҕалааһын. Предварительное предположение, соображение
    Кэнэҕэски архитектура сайдыытын барыллааһына кыайтарара саарбах. Н. Лугинов
    Саамай толоос барыллааһынынан, Саха сиригэр репрессияҕа үс тыһыынча киһи кэриҥэ хабыллыбыта сабаҕаланар. ВУА БС
    [Куобах диэн тыл хантан төрүттээҕин, туох диэн суолталааҕын туһунан] Г.В. Попов кэрэхсэбиллээх барыллааһыны оҥордо. Багдарыын Сүлбэ
  2. даҕ. суолт. Маннык, эбэтэр бачча буолуо диэн (быһа холооһун, сабаҕалааһын). Предварительный, приблизительный, предположительный
    Дьолго, барыллааһын диагноз сыыһа буолан хаалыан эмиэ сөп. Софр. Данилов
    Дьадаҥылары уонна көннөрү ортолору, күүстээх ортолору тус-туспа араартыыр барыллааһын испииһэги оҥордубут. А. Бэрияк
    Син уруккутун курдук, бу барыллааһын былааны тутуһуу булгуччута суох. АНВ СТУ
эфир

эфир (Русский → Якутский)

ж. эфир (1. былыргы греческэй мифологияҕа салгын саамай үрдүк, саамай ыраас дьэҥкир араҥата; 2. урут аан дойду куйаарын бүтүннүүтүн кэлимнии толороро буолуо диэн сабаҕалана сылдьыбыт эйгэ аата; 3. хим. сытыы сыттаах көтүмтүө өҥө суох убаҕас).