Якутские буквы:

Русский → Якутский

сами

мн. от сам, сама, само.

сам

мест
(сама - ж. р., само - ср. р.) бэйэтэ

мест.
(я) бэйэм (ты) бэйэҥ; (он) бэйэтэ

сам

мест. м.(сама ж., само с, сами мн.) 1. бэйэм, бэйэҥ, бэйэтэ; я сам сказал мин бэйэм эттим; он сам это сделал кини маны бэйэтэ оҥордо; вы сами знаете эн бэйэҥ билэҕин; он сам справится с работой кини үлэтин бэйэтэ кыайыаҕа; 2. в знач. сущ. м. разг. (хозяин) бэйэтэ; сам приказал бэйэтэ бирикээстээтэ; # само собой разумеется биллэн турар; сам по себе 1) (самостоятельный) бэйэтэ бэйэтигэр, туспа; 2) (взятый в отдельности) тус бэйэтэ.


Еще переводы:

посудить

посудить (Русский → Якутский)

сов.: посудите сами бэйэҥ санаан көр.

усы

усы (Русский → Якутский)

мн. (ед. ус м.) бытык, уос бытыга; # мы сами с усами разг. бэйзбит да билэбит, киһиттэн үөрэх көрдөөбөппүт.

напрашиваться

напрашиваться (Русский → Якутский)

несов. 1. см. напроситься; 2. (приходить на ум) тахсан кэл, көстөн кэл; выводы напрашиваются сами собой түмүк бэйэтинэн тахсан кэлэр.

само

само (Русский → Якутский)

с. см. сам.

сама

сама (Русский → Якутский)

ж. см. сам.

хааччын=

хааччын= (Якутский → Русский)

1) возвр. от хааччый = обеспечивать (себя); этинэн бэйэлэрин бэйэлэрэ хааччынар кыахтаах хаһаайыстыбалар хозяйства, способные сами себя обеспечить мясом; 2) перен. страховаться (принимать заранее меры против возможных неприятностей); иннигин хааччын = а) застраховаться, застраховать себя; б) обеспечивать (своё будущее); 3) запасаться чём-л.; оставлять впрок что-л.; ичигэс таҥаста хааччын = запастись тёплой одеждой.

причём

причём (Русский → Якутский)

  1. союз (к тому же, при этом) ол үрдүнэн, онуоха; итиниэхэ; он хорошо учится, причём успевает заниматься и спортом кини үчүгэйдик үөрэнэр, ол үрдүнэн спордунан дьарыктанар; при школе хороший сад, причём большинство деревьев школьники посадили сами оскуолаҕа үчүгэй сад баар, онуоха мас үксүн оскуола оҕолоро бэйэлэрэ олордубуттара; 2. нареч. (с какой стати): а причём я здесь? итиниэхэ мин туох сыһыан-наахпыный?
найааннан=

найааннан= (Якутский → Русский)

возвр. от найааннаа =; кини найааннанар он сам навязывается.

сэтэрээ=

сэтэрээ= (Якутский → Русский)

злорадствовать; сэтэрээмэ , бэйэҕэр кэлиэҕэ не злорадствуй, сам в беду попадёшь.

оттун=

оттун= (Якутский → Русский)

возвр. от отун =; оһоххун бэйэҥ оттунаар печь свою разожги сам.