Якутские буквы:

Якутский → Якутский

саһааччы

сас диэнтэн х-ччы аата
Бырыычыкаһыт саспыттары барыларын буллаҕына саһааччы буолар. ВПК СОо

сас

туохт.
1. Кимтэн-туохтан эмэ күрэнэн, көстүбэт курдук хорҕой. Прятаться, скрываться от кого-чего-л. [Сэмэн], хааһылаах чааскытын ороҥҥо уура охсон баран, бэйэтэ оһох кэннигэр саһан хаалла. Күндэ
Өстөөх биир тааҥката суол устун өрө лүһүгүрэйэн иһэр. Биһиги састыбыт. Т. Сметанин
Кыһыл этэрээт Киренскэй аттыгар буолбут кыргыһыыга улаханнык хотторбута. Кыһыл сэрииһиттэр тыаҕа саспыттара. П. Филиппов
Туохтан эмэ куотан хаххалаах сиргэ киир, хорҕой. Укрываться, находить себе укрытие от чего-л., прятаться
Тыынар тыыннаах бары саспыт, Тыынар тыыннаах бары тылыттан маппыт. П. Тобуруокап
Туох эмэ күлүгэр киирэн көстүбэт буол (хол., күнү этэргэ). Становиться невидимым, заходя за что-л. (напр., о солнце, спрятавшемся за гору), скрываться
Кураан туран күн былыкка саһан киирдэҕинэ, сотору ардах эбэтэр былыт кэлэр. ВСС ППУОЯ
2. көсп. Көстүбэт, хахха сиргэ тур, туох эмэ хаххалаах буол; ыраах биллимэкөстүмэ. Быть, находиться в укромном, незаметном месте, прятаться
Сайсары сыһыытыгар Самныбыт санаалаах, Саах балаҕаннаах Саха диэн омук Саһан олоорто үһү. Өксөкүлээх Өлөксөй
Бу дэриэбинэ соҕуруу диэки барар хайа анныгар тыа быыһыгар саһан олороро. Суорун Омоллоон
Григорий Иванович хойуу кыламаннарыгар саспыт ичигэс харахтара миигин эрдэттэн тардыбыттара. Н. Заболоцкай
3. Дьиҥ бэйэҕин дьоҥҥо көрдөрбөт курдук кубулун, кистэн. Скрывать своё истинное лицо, притворяться
Холкуоһу букатын сөбүлээбэт, саһар эрэ наадатыгар киирэн сылдьар. Күндэ
[Егор Егорович:] Эн доҕотторуҥ кимнээхтэрий? Саһа сылдьан биһиги кэтэхпитин кэрбээччилэр кимнээхтэрий? С. Ефремов
4. көсп., поэт. Туохха эмэ кэлэн симэлийэн сүт, биллибэт буол. Исчезать, растворяться в чём-л. (напр., о ветре между деревьями)
Сэргэх киистии чуумпу саһар Түҥ тыа сөрүүн симилэҕэр, Сэргэх булчут саатын тыаһа Сатараан, кини үргэр. И. Гоголев
Лена мааны кыргыттара — эһиэкэйдьит долгуттар …… Таастаах дьирбии биэрэккэ Тахсан саһан хаалаллар. Т. Сметанин
Чыычаахтар …… [тымныыттан] ылычып бардылар. Бэл тыал, сэниэтэ суох туора-маары сүүрэкэлээт, ыркый иһигэр киирэн саһан хаалла. Г. Угаров
5. көсп., поэт. Күндү, киэргэл таҥаһы таҥын. Одеваться во что-л. дорогое, наряжаться
Ымыы курдук ырыалаах, Далбарай курдук саҥалаах, Саарба тириитигэр саспыт, Үүс тириитигэр үлбүрүллүбүт, Оһуор иһигэр олоҕурбут Суоһалдьыйа Толбонноох диэн Суос-соҕотох кыыстаахтара эбитэ үһү. С. Зверев
Киһи кэтэҕэр сас — атын киһинэн хаххаланан буруйгуттан куот, быыһан, быыһана сатаа. Уклоняться от ответственности, перекладывая её на другого, прятаться за чужую спину
Туора киһиэхэ буруйгун түһэримэ: хаһан да саһыма киһи кэтэҕэр. Л. Попов
ср. др.-тюрк. йаш ‘скрываться’, тюрк. йашын, йажын ‘прятаться, скрываться’

Якутский → Русский

сас=

прятаться, скрываться; күн саҕахха саста солнце скрылось за горизонтом; саһа оонньоо = играть в прятки.

Якутский → Английский

сас=

v. to hide (oneself); саспыт a. hidden


Еще переводы:

бырыычыкаһыт

бырыычыкаһыт (Якутский → Якутский)

аат. Бырыычыка ооньуутугар саспыт оҕолору көрдөөн булуохтаах оҕо. Игрок в палочкувыручалочку, который должен найти спрятавшихся
Биир киһи баҕа өттүнэн бырыычыкаһыт (булааччы) буолар. Атыттар — саһааччылар. ВПК СОо

бырыычыка

бырыычыка (Якутский → Якутский)

аат. Оонньуу аата: эпчиргэ маһы төһө кыалларынан ыраах быраҕыллар, ону биир оонньооччу сүүрэн баран ылыар диэри атыттар саһаллар. Мастаах оонньооччу маһын ууран баран, саспыттары көрдөөн булуохтаах, онуоха маһын былдьатыа суохтаах, саһааччылартан ким эмэ маһы көрдөөччү иннинэ ылан, маҥнай булуллубут оонньооччуну быыһыахтаах. Палочка-выручалочка (название детской игры)
Бырыычыка — киһи хаххаланар сиригэр элбэх оҕо оонньуур оонньуута. ВПК СОо
Бырыычыка (выручка), хаамыска (камушки), лапта, хоробуот уо. д. а. бэрт араас оонньууну дуоһуйа оонньуурбут. М. Чооруоһап

спрятаться

спрятаться (Русский → Якутский)

сов. сас.

прячется

прячется (Русский → Якутский)

гл
саһар

гл.
саһар (сас)

прятаться

прятаться (Русский → Якутский)

несов. сас, хорҕой.

притаиться

притаиться (Русский → Якутский)

сов. кистэн, сас, кирий.

удрать

удрать (Русский → Якутский)

сов. разг. куотан хаал, күрээ, сас.

саһыахтаа

саһыахтаа (Якутский → Якутский)

сас диэнтэн төхт. көрүҥ. Мээнэ саһыахтаама

саһымтыа

саһымтыа (Якутский → Якутский)

даҕ. Саһар идэлээх, сатаан саһар. Имеющий привычку прятаться, умело прячущийся. Эһэни киһиттэн саһымтыа дииллэр

саһыс

саһыс (Якутский → Якутский)

сас диэнтэн холб. туһ. Оҕолор сасыһа оонньуу сырыттылар
Манчаары ампаар кэннигэр саһан турда. Софр. Данилов