Якутские буквы:

Русский → Якутский

сват

м. 1. (лицо, сватающее кого-л.) сыбаат, суорумньу; 2. (отец зятя или невестки) түҥүр.


Еще переводы:

дуруускаһыт

дуруускаһыт (Якутский → Русский)

сват; сваха.

сыбаат

сыбаат (Якутский → Русский)

уст. сват; сваха.

суорумньу

суорумньу (Якутский → Русский)

уст. сват; сваха; суорумньута ыыт .= посылать свата, сваху.

дуруускалат=

дуруускалат= (Якутский → Русский)

посылать сватов.

дурууска

дурууска (Якутский → Русский)

сватовство (через сватов) .

суорумньулан=

суорумньулан= (Якутский → Русский)

возвр. от суорумньулаа = •свататься через сватов.

түҥүр

түҥүр (Якутский → Русский)

I родственники по мужской линии через женитьбу детей, братьев или сестер: кырдьаҕас түҥүр дед мужа дочери или сестры; истиҥ түҥүр а) сват (отец жены сына); б) отец жены брата; тастыҥ түҥүр отец мужа племянницы или сестры; ту-ҥүр уол двоюродный племянник жены сына или мужа дочери.
II см. дүҥүр .

кэһии

кэһии (Якутский → Русский)

I и. д. от кэс = 1) переход по воде; 2) нарушение; сокуону кэһии нарушение закона.
II гостинец, маленький подарок # хоонньоһор кэһии уст. часть калыма, отдаваемая женихом (в тот его приезд, когда он разделяет с невестой ложе с позволения её родителей); кыыс кэһиитэ уст. часть приданого, приносимого невестой; түҥүр-ходоҕой кэһиитэ уст. подарок сватам от жениха.