Якутские буквы:

Русский → Якутский

семи=

холбуу тыллар бастакы чаастара, суолтатынан бэлиэтиир: 1) туох эмэ бэлиэтэ сэттэттэн турарын, хол. семиламповый еэттэ лаампалаах; семиструнный еэттэ струналаах; 2) туох эмэ еэттэ чаастан турарын эбэтэр еэттэ единицаҕа тэҥ кээмэйдээҕин, хол. семитомный еэттэ томнаах; семиметро-вый еэттэ метрдээх.

семь

мест
сэттэ

числ.
сэттэ

семь

числ. еэттэ; семь раз отмерь— один раз отрежь поел, быһыаҥ иннинэ былааннаа, кэрдиэҥ иннинэ кэмнээ.


Еще переводы:

дьибилгэт

дьибилгэт (Якутский → Русский)

хитрость, притворство; сэттэ дьибилгэт төрдө фольк. корень семи хитростей; ср. кубулҕат 2, 3.

сэттэ

сэттэ (Якутский → Русский)

семь; нэдиэлэ сэттэ күнэ семь дней недели; сэттэ уон семьдесят; сэттэ сүүс семьсот; сэттэ киһи биир анньыыны аҕала барбыттарыгар дылы погов. всё равно, что семеро пошли за одной пешнёй; сэттэ оһох килиэбин сиэбит погов. он съел хлебы, испечённые в семи печах (говорится о человеке, видавшем виды) # сэттэ сирэй буол = подхалимничать, угодничать; сэттэҕин ыл = получить по заслугам.

нянька

нянька (Русский → Якутский)

ж. разг. ньээҥкэ; у семи нянек дитя без глазу поел, еэттэ ньээҥкэ оҕолуур оҕото көрүүтэ суох (хаалар).

пядь

пядь (Русский → Якутский)

сүөм; # ни пяди земли (не отдать) сүөм да сири (биэримэ); будь он семи пядей во лбу сүүһүгэр күннээх да буоллун.

сэттэлиитэ

сэттэлиитэ (Якутский → Русский)

по семь раз.

сэттиэ

сэттиэ (Якутский → Русский)

семеро.

сэттэлии

сэттэлии (Якутский → Русский)

по семь; сэттэлии буолан туруҥ = построиться по семь человек.

чэбэрэ

чэбэрэ (Якутский → Русский)

уст. название карточной игры (играют два человека, имея по семь карт).

көмүс

көмүс (Якутский → Русский)

серебро; золото || серебряный; золотой; үрүҥ көмүс серебро; кыһыл көмүс золото; көмүс иһит серебряная посуда; кыһыл көмүс медаль золотая медаль; үрүҥ көмүс медаль серебряная медаль; кутуу кемүс литое серебро; тардыы көмүс серебряная проволока; витое серебро; көмүс промышленноһа золотодобывающая промышленность; көрдөөбүт көһүйэ көмүһү булар поcл. ищущий найдёт горшок золота; сэттэ сымыыттан биирдэрэ кыһыл көмүс үһү загадка из семи яиц одно золотое (өрөбүл воскресенье) # көмүһүм оҕото золотко моё, золотце моё (говорится любимому человеку).

выше

выше (Русский → Якутский)

  1. сравн. ст. от высокий, высоко; 2. нареч. (о предшествующем тексте) үөһэ; как говорилось выше үөһэ этиллибитин курдук; 3. предлог с род. п. (сверх чего-л.) үөһэ; дети в возрасте выше семи лет еэттэтиттэн үөһэ саастаах оҕолор; 4. предлог с род. п. (вверх по течению) үөһэ, өрө; выше Волгограда Волгоградтан үөһэ. , выше= холбуу тыллар бастакы чаастара, суолтатынан "үөһэ", "урут" диэн тылларга сөп түбэһэр, хол. вышеназванный үөһэ ааттаммыт, у рут этиллибит. ". вышеизложенный прил. үөһэ этиллибит; вышеизложенные доводы үөһэ этиллибит доводтар.