Якутские буквы:

Русский → Якутский

следующий

прил
аныгыскы

прил.
аныгы, нөҥүө
в следующий раз - аныгы сырыыга
в следующий день - нөҥүө күнүгэр

следующий

  1. прич. от следовать; 2. прил. (ближайший по очереди) аныгы, нөҥүө; в следующий раз аныгы сырыыга; на следующий день нөҥүө күнүгэр; 3. в знач. мест. маннык; я получил следующие материалы мин маннык матырыйааллары туттум; 4. в знач. мест, следующее с. маннык; они решили следующее кинилэр манныгы бы-һаардылар.

Еще переводы:

бронялаа=

бронялаа= (Якутский → Русский)

бронировать (место); аныгыс рейскэ миэстэни самолёкка бронялаа = забронировать место в самолёте на следующий рейс.

куруй=

куруй= (Якутский → Русский)

I оставаться в запасе на следующий год или на ряд лет.
II быть удручённым, опечаленным; ити сурахтан куруйан хаалла он удручён этой вестью.

аныгы

аныгы (Якутский → Русский)

1) нынешний, теперешний; аныгы бириэмэ нынешнее время; былыргы киһи ынаҕынан , аныгы киһи үөрэҕинэн посл. прежний (т. е. прежде) человек — количеством скота (славился), нынешний (т. е. сейчас) человек— образованием (славится); 2) будущий, следующий; аныгы дьылга в будущем году; аныгы сырыыга в следующий раз.

систематический

систематический (Русский → Якутский)

прил. 1. (следующий системе, последовательный) систиэмэлээх, сааһыламмыт; систематическое изучение систиэмэлээх үөрэтии; 2. (постоянный, регулярный) тиһигэ быстыбат, мэлдьи буолар, мэлдьи; систематическая проверка мэлдьи буолар тургутуу.

көхтөөх

көхтөөх (Якутский → Русский)

1) охотно следующий за другим; компанейский; көхтөөх киһи компанейский человек; 2) увлекающий других, инициативный; 3) дружный (обычно о работе); көхтөөх үлэ дружная работа.

переходный

переходный (Русский → Якутский)

прил. 1. туоруур; переходный тоннель туоруур тоннель; 2. (в следующий класс и т. п.) тахсар; переходный экзамен тахсар экзамен;3. (промежуточный) уларыйар, көһөр, көһүү; переходный возраст уларыйар сааһа; переходный период көһүү кэм; 4. гром, көһөр; переходный глагол көһөр туохтуур.

кэннинээҕи

кэннинээҕи (Якутский → Русский)

1) находящийся, имеющийся сзади, позади кого-чего-л.; дьиэ кэннинээҕи күрүө изгородь позади дома; 2) следующий за кем-чем-л., бывший после кого-чего-л.; сэрии кэннинээҕи дьыллар послевоенные годы; революция кэннинээҕи көлүөнэ послереволюционное поколение.

сарсыныгар

сарсыныгар (Якутский → Якутский)

сыһ. Нөҥүө күнүгэр. На следующий день после случившегося
Роза эмиэ, суругу киэһэ ылан баран, сарсыныгар төннөрдө даҕаны, сурук ис номоҕун быһаарбатах. Н. Габышев
Сарсыныгар бааһына буора көрдөрөн туран кууран барбыта. П. Егоров

гласить

гласить (Русский → Якутский)

несов. что и без доп. эт; этот параграф устава гласит следующее устаап бу параграба манныгы этэр.

явствовать

явствовать (Русский → Якутский)

несов. илэ бааччы көһүн, көстөн тур; из этого явствует следующее итинтэн маннык илэ бааччы көстөр.