Якутские буквы:

Русский → Якутский

смущение

с. симиттии, кыбыстыы, дьулайыы.


Еще переводы:

смутиться

смутиться (Русский → Якутский)

сов. (прийти в смущение) симитин, кыбыһын, дьулай.

килбигийии

килбигийии (Якутский → Русский)

и. д. от килбигий= стеснение, смущение.

кыбыстыы

кыбыстыы (Якутский → Русский)

и. д. от кыбыһын = 1) стеснение, смущение; стыд; 2) боязнь, опасение.

смутить

смутить (Русский → Якутский)

сов. 1. кого-что (нарушить спокойствие) аймаа; 2. кого (привести в смущение) симитиннэр, кыбыһыннар, дьулат.

неловкость

неловкость (Русский → Якутский)

ж. 1. (неуклюжесть) көнтөрүк быһыы; 2. (неловкий поступок) толоос быһыы; допустить неловкость толоос быһыыны таһаар; 3. (смущение) кыбыстыы; испытывать неловкость кыбыһын.

замешательство

замешательство (Русский → Якутский)

с. 1. (нарушение порядка) булкуллуу, уолуйуу, аймалҕан; внести замешательство булкуллууну таһаар; 2. (смущение, растерянность) уолуйуу, кыбыстыы; прийти в замешательство уолуйан хаал; в замешательстве уолуйуу бөҕөнөн, түҥ-таҥ буолан.

тыҥырахтаа

тыҥырахтаа (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Тыҥыраххынан тарбаа, хайа тарт. Царапать. Айа, киһини тыҥырахтаама!
Тыҥыраххынан тугу эмэ кымаахтаан ыл. Отколупывать что-л. ногтями или когтями
Сиэҥкэ тиит сымалатын тыҥырахтаан ыла-ыла ыстыыр. Күндэ
2. көсп. Кэмчиэрийэн остуолга ууруллубут аһылыктан олус кыраны ыл (сиэри). Испытывая стеснение, смущение за столом, отщипывать еду с тарелки кончиками пальцев
Мин бүлүүһэттэн биири тыҥырахтаан ылбыппар, Анна Андреевна, кэмпиэти икки ытыһын муҥунан хаһыйан ылан, былаачыйам сиэптэригэр симитэлээтэ. Софр. Данилов