Якутские буквы:

Русский → Якутский

совокупность

ж. холбоһук, (туох эмэ) холбуу ылыллыбыта, бүтүннүүтэ; совокупность условий усулуобуйалар бүтүннүүлэрэ.


Еще переводы:

цикл напряжений

цикл напряжений (Русский → Якутский)

күүрүүлэр эргиирдэрэ (ноҕо-руускалааһын олохтонуллубут эрэсиимин толоруу биир хатылын (период) бириэмэтигэр тахсар уларыйыылар барылара холбоспуттара (совокупность).)

законодательство

законодательство (Русский → Якутский)

с. 1. (составление и издание законов) сокуон таһаарыы; 2. (совокупность законов) сокуоннар; законодательство о труде үлэ туһунан сокуоннар.

образование

образование (Русский → Якутский)

II с. 1. (просвещение) үөрэх, үөрэхтээһин, үөрэҕирии; народное образование норуот үөрэхтээһинэ; 2. (совокупность знаний) үөрэх; высшее образование үрдүкү үөрэх.

группировка

группировка (Русский → Якутский)

ж. 1. (по гл. группировать) бөлөхтөөһүн, наардааһын; 2. (по гл. группироваться) бөлөхтөһүү, наардаһыы; 3. (совокупность людей) бөлөх; южная группировка войск сэриилэр соҕурууҥу бөлөхтөрө.

оборона

оборона (Русский → Якутский)

ж. 1. (по гл. оборонять) оборона-лааһын, көмүскээһин; 2. (по гл. обороняться) обороналаныы, көмүскэнии; активная оборона активнай көмүскэнии; 3. (совокупность средств для защиты) оборона; крепить оборону страны дойду оборонатын бөҕөр-гөт.

снабжение

снабжение (Русский → Якутский)

с. 1. (действие) хааччыйыы; снабжение армии армияны хааччыйыы; 2. (совокупность предметов, вещей и т. п.) хааччыйыы, тэрийии; продовольственное снабжение аһынан хааччыйыы; 3. (снабжающие организации) хааччыйыы; централизованное снабжение кииннэммит хааччыйыы.

подход

подход (Русский → Якутский)

ж. 1. (приближение) киирии, тиксии, сыстыы; 2. (место) киирэр сир, тиксэр сир; подход к реке өрүскэ киирэр сир; 3. (совокупность приёмов) сыһыан; подход к людям дьоҥҥо сыһыан; правильный подход к делу үлэҕэ сөптөөх сыһыан.

познание

познание (Русский → Якутский)

с. 1. (действие) билии, өйдөөһүн; познание мира аан дойдуну билии; теория познания билии теорията; 2. познания мн. (совокупность знаний) билии, билии-көрүү; у него большие познания в медицине кини медицинаҕа билиитэ-керүүтэ улахан.

сокровищница

сокровищница (Русский → Якутский)

ж. 1. (место хранения драгоценностей, ценностей) кылаат уурар сир, кылаат мунньар сир; Третьяковская галерея— сокровищница искусства Третьяковскай галерея — искусство кылаата мунньуллар сирэ; 2. (совокупность духовных и культурных ценностей) кылаат.

баҕастары

баҕастары (Якутский → Русский)

частица усил. выражает совокупность, совместимость: кымыһы арыылары баҕастары иһэн кэбистилэр они выпили весь кумыс с маслом и всем прочим; мутуктары баҕастары тиэйдэ он положил (на воз) дерево со всеми сучьями и прочим.