Якутские буквы:

Русский → Якутский

сомнение

сущ.
саарбаҕалааһын, мунаарыы

сомнение

с. 1. (неуверенность в истинности чего-л.) саарбаҕалааһын; возбуждать сомнение саарбаҕалааһыны көбүт; заронить сомнение саарбаҕалааһыны үөскэт; 2. (недоумение) мунаарыы; # без сомнения в знач. вводн. ел. биллэн турар, туох да мунааҕа суох.


Еще переводы:

тээгэ

тээгэ (Якутский → Русский)

разг. колебание, нерешительность; сомнение.

мунаахсыйыы

мунаахсыйыы (Якутский → Русский)

и. д. от мунаахсый = сомнение, колебание; мунаахсыйыы үөскээтэ появилось сомнение.

мунаахсыт=

мунаахсыт= (Якутский → Русский)

побуд. от мунаахсый = вызывать сомнение, заставлять колебаться.

уорба

уорба (Якутский → Русский)

подозрение, сомнение; манна туох уорбата баар буолуон сөбүй ! какое может быть здесь сомнение!

мучительный

мучительный (Русский → Якутский)

прил. наһаа муҥнаах, эрэйдээх; мучительное сомнение эрэйдээх саарбаҕалааһын.

этэҥкэс

этэҥкэс (Якутский → Русский)

колебание, нерешительность, сомнение; этэҥкэскэ сылдьабын я нахожусь в нерешительности.

мунаарыы

мунаарыы (Якутский → Русский)

и. д. от мунаар = сомнение, колебание; туох да мунаарыыта суох без всякого сомнения.

поселить

поселить (Русский → Якутский)

сов. 1. кого-что олохтоо, олорт; 2. что, перен. (вызвать) үөскэт; поселить сомнение саарбахтааһыны үөскэт.

заронить

заронить (Русский → Якутский)

сов. что 1. (уронить) түһэр, мүлчү түһэр; 2. перен. иҥэр, үөскэт; заронить сомнение саарбаҕалааһыны үөскэт.

түүйүү

түүйүү (Якутский → Русский)

и. д. от түүй = 1) предчувствие (чего-л. недоброго); дурное предчувствие; 2) перен. разг. ирон. сомнение, недоверие.