Якутские буквы:

Якутский → Русский

соргу

  1. уст. счастье, благополучие; соргуҥ тосхойдун! будь счастлив!; соргуҥ билиэ фольк. всё будет зависеть от твоего счастья; 2. в знач. межд. выражает радость: соргу-у! какая радость!

Еще переводы:

неудача

неудача (Русский → Якутский)

сущ
соргу суоҕа

суорума

суорума (Якутский → Русский)

суорума суол преждевременная смерть; суорума соргу несчастливая участь, несчастная доля.

счастье

счастье (Русский → Якутский)

с. 1. дьол; 2. (удача, успех) соргу; счастье в игре оонньууга соргу; # к счастью, на счастье в знач. вводн. ел. дьол го; иметь счастье с неопр. дьоллон. чиэстэн.

фортуна

фортуна (Русский → Якутский)

ж. төлкө, соргу, дьол; фортуна ему улыбнулась киниэхэ дьол тосхойон биэрбит.

неудачливый

неудачливый (Русский → Якутский)

прил. табыллыбат, соргута суох; неудачливый человек соргута суох киһи.

несчастливый

несчастливый (Русский → Якутский)

прил. дьоло суох, соргута суох.

ыралан=

ыралан= (Якутский → Русский)

1) страд. от ыралаа- предрекаться, предсказываться, быть предсказанным; ыраламмыт соргу предсказанное счастье; 2) возвр. от ыралаа = предрекать, предсказывать что-л. (себе); предчувствовать.

неудачник

неудачник (Русский → Якутский)

м. табыллыбат киһи, соргута суох киһи.

попытать

попытать (Русский → Якутский)

сов.: попытать счастья (или счастье) дьолло-соргута көрдөс.

аргыстас=

аргыстас= (Якутский → Русский)

1) сопутствовать кому-л., сопровождать, провожать кого-л., идти или ехать вместе с кем-л.; аргыстаһан айаннаатылар они ехали вместе; аттаах сатыыны кытта аргыстаспат посл. конный пешему не товарищ (букв. не спутник); 2) перен. сопутствовать кому-чему-л., сопровождать кого-что-л.; дьол-соргу аргыстастын пусть сопутствуют (тебе) счастье и удача.