Якутские буквы:

Русский → Якутский

неудача

сущ
соргу суоҕа

неудача

ж. табыллымыы, сатанымыы.


Еще переводы:

авария

авария (Русский → Якутский)

ж. I. авария, саахал; потерпеть аварию авариялан, саахаллан; 2. перен. (неудача) авария, оһол.

промах

промах (Русский → Якутский)

м. I. (непопадание в цель) сыыпыы, сыыһа ытыы; 2. перен. (ошибка, неудача) сыыһыы, алҕас; сделать промах алҕаһы таһаар.

провал

провал (Русский → Якутский)

м. 1. (яма) сиҥнии, дьелеҕөс, аҥхай; 2. перен. (неудача) таҥнастыы, тохтуу; полный провал букатыннаах таҥнастыы; 3. перен. (в сознании, в памяти) кыайан ейдеебет буолуу, ей сыппааһына.

срыв

срыв (Русский → Якутский)

м. 1. (по гл. сорвать) туура тардыы, тоҕо тардыы; тоҕуу; срыв плана былааны тоҕуу; 2. (по гл. сорваться) тохтуу, быстан ту-һүү. сууллан түһүү, төлө барыы; 3. (неудача) тохтуу, таҥнастыы; срывов в работе не было үлэҕэ тохтуу суох этэ.

миэл

миэл (Якутский → Русский)

I мел; дуоскаҕа миэлинэн суруй = лисать мелом на доске.
II : миэл бар= потерпеть неудачу, провал, провалиться.

поражение

поражение (Русский → Якутский)

с. 1. табыы, суоһарыы; поражение цели сыалы табыы; 2. (разгром) кыайыы, хотуу; поражение противника өстөөҕү кыайыы; 3. перен. (неудача, проигрыш) кыайтарыы, сүүйтэрии; потерпеть поражение кыайтар, кыайтаран таҕыс; 4. мед. сиэтии, ыалдьыы, бааһырыы; поражение нерва глаза харах нервэтин сиэтиитэ; # поражение в правах юр. быраап быстыыта, быраабы быһыы.

сырыып

сырыып (Якутский → Якутский)

аат.
1. Буолуохтаах, оҥоһуллуохтаах туох эмэ (хол., үлэ, кэнсиэр) туохтан эмэ мэһэйдэтэн тохтоон, уурайан хаалыыта. Провал, неудача, срыв в процессе чего-л.. Пиэрмэҕэ …… илии ыарахан үлэлэрин чэпчэтэр механизацията туох да сырыыба суох эргиччи үлэлиир буолуохтаах. Ыанньыксыт с.
2. Ким, туох эмэ сиэрдээх туругар, сөпкө баран иһэр сайдыытыгар ханнык эмэ мэһэй үөскээһинэ. Нарушение, сбой; срыв (нервный)
Өскөтө итинник дьаат [алкоголь] дьайыыта сотору-сотору хатылана турар буоллаҕына, нервнэй систиэмэ улаханнык илистэр, «сырыыптары» биэрэр, оччоҕо невроз ыарыы арааһа үөскүүр. ППА СЭЫа
русск. срыв

потерпеть

потерпеть (Русский → Якутский)

сов. что 1. и без доп. (проявить терпение) тулуйа түс, тулуй; 2. (подвергнуться чему-л.): потерпеть неудачу табыллыма; потерпеть поражение хоттор; потерпеть крушение саахаллан.

завалиться

завалиться (Русский → Якутский)

сов. 1. (упасть за что-л.) түс, түһэн хаал; 2. разг. (обрушиться) суулун, суулан түс; 3. разг. (лечь, улечься) баран туе, сыт; завалиться спать утуйаары ороҥҥор баран түс; 4. перен. разг. (потерпеть неудачу) түҥнэһин (экзамеҥҥа).

провалиться

провалиться (Русский → Якутский)

сов. 1. (упасть) түс, оҕут; провалиться в яму дьаамаҕа түс; 2. (обрушиться) сиҥин, суулун, тимирэн хаал; крыша провалилась кырыыса сиҥиннэ; 3. перен. разг. (потерпеть неудачу) таҥнаһын, тоҕун; 4. перен. разг. (пропасть) сүтэн хаал, мэлий; 5. перен. (на экзамене) түҥнэһин, куһаҕаны ыл; # как сквозь землю провалился сирдээн тимирдэ, мэлийдэ; готов сквозь землю провалиться сиргэ тимириэхпин сир кытаанах.