Якутские буквы:

Якутский → Русский

сордоо=

причинять страдание, горе кому-л., мучить кого-л.; сынньан сордоо = бить, пытать кого-л.; үлэлэтэн сордоо= изнурять тяжёлым трудом; сорун сордоо = мучить кого-л., причинять кому-л. тяжёлые страдания.

муҥнаа-сордоо=

мучить, пытать, истязать (морально и физически).


Еще переводы:

мучить

мучить (Русский → Якутский)

несов. кого-что муҥнаа, сордоо, эрэйдээ.

мытарить

мытарить (Русский → Якутский)

несов. кого, разг. сордоо, эрэй муҥун көрдөр.

намучить

намучить (Русский → Якутский)

сов. кого, разг. наһаа муҥнаа, сордоо, эрэйдээ.

затравить

затравить (Русский → Якутский)

сов. кого 1. охот, сонордоон өлөр, ытынан туттаран ыл; 2. перен. разг. (замучить преследованиями) эккирэтэн сордоо, сойуолаан сордоо.

морить

морить (Русский → Якутский)

несов. кого 1. (травить) дьаатынан өлөр, өлөр; морить крыс күтэри дьаатынан өлөр; 2. перен. (изнурять) муҥнаа, сордоо; морить голодом аччыктатан сордоо.

терзать

терзать (Русский → Якутский)

несов. кого-что I. (раздирать) тырыта тыыт, сэймэктээ; 2. перен. (мучить) муҥнаа, сордоо.

сордон=

сордон= (Якутский → Русский)

возвр.-страд. от сордоо = испытывать, терпеть страдание, горе, мучиться, изнуряться чем-л.

вымотать

вымотать (Русский → Якутский)

сов. кого-что, разг. (измучить) күүһүн быс, наһаа илиһиннэр; # вымотать (всю) душу сордоо, олус муҥнаа.

извести

извести (Русский → Якутский)

сов. I. что (израсходовать) бараа; он извёл все деньги кини үбүн барытын бараабыт; 2. кого-что, разг. (уничтожить) суох гын, өлөр; 3. кого, разг. (измучить) сордоо, муҥнаа; извести насмешками элэктээн сордоо.

издевательство

издевательство (Русский → Якутский)

сущ
нөҥүөһүлээһин, найааннааһын; сордооһун