Якутские буквы:

Якутский → Русский

сып-

частица усил. препозитивная, присоединяется к нек-рым словам, начинающимся со слога сы=: сып-сылаас тёплый-претёплый; сып-сырдык светлый-пресветлый, очень светлый; сып-сытыы острый-преострый, очень острый.

сып

I : сып гын = однокр. быстро, моментально проскочить, прошмыгнуть; ср. иип : иип гын =.
II : сып курдук а) тонкий как прутик; б) довольно приличный, достаточно хороший.

Якутский → Якутский

сып-

Даҕааһын күүһүрдэр эбиискэтэ, сы-, сыы- диэн саҕаланар олохторго сыстар. Препозитивная усилительная частица прилагательного, присоединяемая к основам, начинающимся на сы-, сыы-: сып-сымнаҕас ‘очень мягкий’, сып-сылаас ‘очень тёплый’, сып-сыыгынас ‘сильно шипящий’
Икки илиибэр …… сып-сымнаҕас, нары-намылхай …… кыһыл көмүс баттахтар эриллэн хаалбыттар. П. Ойуунускай
Кууһума …… көхсүгэр күн уота сып-сылааһынан тыкпытыгар этэ-хаана ирэн, уута кэлэн, аат эрэ харата …… салбыҥнаан иһэр. А. Софронов
Киһи-сүөһү тыына бииргэм …… сып-сыыгынас. Суорун Омоллоон
ср. кирг. сып (усиление к словам, начинающимся на -сы), ДТС йуп йумшах ‘очень мягкий’

сып

I
тыаһы үт. т. «Сы» диэн иһэн эмискэ бүтэн хаалар курдук тыас (хол., талах, кымньыы тыаһа). Короткий, резкий, свистящий, похожий на звук, производимый прутом или плетью при ударе по воздуху (о звуке)
Байбал …… хотонтон кунанын таһааран көлүйэн, тиэтэйбит киһи быһыытынан, сып охсон «һай» дии-дии айаннаан чуучугурата турда. Н. Түгүнүүрэп
«Сып-сып, сып-сып» — [ыыр] аппарат кураанаҕы оборон сообурҕатар тыаһыттан Тума үөрэ түһэр. У. Нуолур
ср. кирг. жып, шып ‘подражание лёгкому свисту; подражательное слово, выражающее быстрое проворное действие’
II
сып курдук — 1) талах курдук синньигэс, олус синньигэс. Тонкий, как прутик
Сып курдук сыыйыллаҕас уһун кутуруктаах тураҕас ат эбит. Р. Кулаковскай
Таас тоҕой кэтэҕиттэн сып курдук синньигэс уҥуохтаах кыыс тахсан кэллэ. Т. Сметанин
Нарыйа сып курдук икки илиитинэн эһэтин окумалын харбаан ылла. В. Яковлев; 2) барыта орун оннугар, хоп курдук, туох да итэҕэһэ, ордуга суох. Имеющий всего в меру, без излишеств, весьма приличный
Манчаары — сып курдук быһыылаах-тутуулаах, уҥуоҕунан орто улахан киһи буола улаатта. Софр. Данилов
«Кэнсиэр сып курдук үчүгэй буолара наада», — диэн Ким Иванов кыргыттары уҕарыппыта. П. Аввакумов; 3) түргэн-тарҕан, сууххай туттунуулаах (киһи туһунан). Быстрый, легкий на подъём, энергичный (о человеке)
Мин геройум, төһө да алта уонун аастар, дьэ, кырдьык, билигин да сып курдук ыһыыккан киһи. Ф. Софронов
ср. казах. сыптыгыр ‘утончённый, подтянутый’

сып гын

туохт., кэпс.
1. «Сып» дииргэ майтынныыр тыаһы таһаар (хол., талаҕынан охсон). Произвести короткий, резкий, свистящий звук (напр., ударяя плетью по воздуху)
Дэйбиирин угунан атын сып гына охсор. А. Фёдоров
Тыастаахтык салгыны сыҥсырыйан ыл. Шумно втянуть воздух носом
Үрүкү-түрүкү өйдүүр курдукпун Өрүү эһэм миигин атаахтатарын: Холустук төбөбүн имэрийэрин, Кэтэхпиттэн сып гына сыллыырын. Урсун
2. Көрүөх бэтэрээ өттүгэр элэс гын, харах далыттан сүтэн хаал. Быстро, моментально исчезнуть, незаметно выскользнуть
Дьахтар …… дьиэ таһын диэки сып гынан хаалла. ПЭК ОНЛЯ III
Кини, чыпчылыйыах икки ардыгар таҥна охсоот, таһырдьа сып гынна. С. Никифоров

сып гыннар

  1. туохт. Иһэн кэбис (аҕыйах соҕус арыгы туһунан). Выпить залпом небольшое количество вина, водки, опрокинуть (напр., стопочку)
    [Сымала:] Мэ, оччоҕо маны сып гыннаран кэбис. Суорун Омоллоон
    Оҕонньор үһүс үрүүмкэни сып гыннаран кэбиспитин бэйэтэ да өйдөөбөтө. Болот Боотур
  2. Тугу эмэ биллибэтинэн-көстүбэтинэн уоран ыл. Стащить, украсть, своровать что-л. Сиидэркэ оҕус баһын таһырдьа көтөҕөн мадьалытан таһааран күрдьүккэ бырахта
    Хата ону ким эрэ сып гыннаран ыла охсон, ытыран баран көтөн эрэрин көрөн хааламмын, …… дүлүҥ хоонньугар кистээбитин нэһииччэ булбутум. И. Федосеев

сып-сап

сыһ. Ыксыыр, тиэтэйэр курдук, тиэтэллик, түргэнник. Поспешно, торопливо, быстро
Кыргыттар …… иһити сып-сап хомуйан хосторугар элэс гыннылар. Н. Кондаков
Дьоно сып-сап хомунан тэп гынан хааллылар. А. Кривошапкин (тылб.)


Еще переводы:

юркнуть

юркнуть (Русский → Якутский)

сов. сып гын, дьылыс гын.

улизнуть

улизнуть (Русский → Якутский)

сов. разг. дьылыс гын, сып гынан хаал; улизнуть из комнаты хос иһиттэн сып гынан хаал.

притупление

притупление (Русский → Якутский)

с. 1. (по гл. притупить) сып-патыы; перен. мөлтөтүү; 2. (по гл. притупиться) сыппааһын; перен. мөлтөөһун.

шмыгнуть

шмыгнуть (Русский → Якутский)

сов., однокр. разг. дьылыс гын, сып гын; он шмыгнул в дверь кини аанынан дьылыс гынна.

кэтээхтээ

кэтээхтээ (Якутский → Якутский)

кэт диэнтэн атаах. [Мэхээлэ оҕонньор:] Ии, хас хонукка кэтээхтээтэххитий, сотору син биир сып-сыгынньаҕын сылдьыаххыт. Күндэ

сыбырҕас

сыбырҕас (Якутский → Якутский)

даҕ. Быһыттаҕастык иһиирэн тыаһыыр (тыас). Отрывистый и свистящий (звук). Сыбырҕас тыас иһиллэр. Кымньыытын тыаһа сып-сыбырҕас

иип

иип (Якутский → Русский)

иип гын = диал. а) втянуть жидкость губами; б) выпить рюмку вина; в) улизнуть; неожиданно исчезнуть; уол хайы үйэҕэ иип гыммыт парень-то уже давно улизнул; ср. сып I: сып гын =.

прошмыгивать

прошмыгивать (Русский → Якутский)

несов., прошмыгнуть сов. разг. дьылыс гынан хаал, сып гынан хаал; прошмыгнуть в дверь аанынан дьылыс гынан хаал.

нукус гын

нукус гын (Якутский → Якутский)

нукуй диэнтэн көстө түһүү. Байбаас оронугар нукус гынан сытта уонна эмиэ сып-сылаас, сып-сымнаҕас нуһараҥҥа киирэн барда. Софр. Данилов
Суругун туппутунан Буркун олоппоско иккиһин нукус гына олорбута. И. Гоголев

иип-саап гын

иип-саап гын (Якутский → Якутский)

туохт., түөлбэ. Тиэтэллик, сып-сап, кум-хам аһаа. Быстро, наскоро поесть, перекусить. Оҕолор иип-саап гынаат, оскуолаларыгар бардылар