Якутские буквы:

Якутский → Русский

сүүйсүүлээх

азартный (об игре).

Якутский → Якутский

сүүйсүүлээх

даҕ. Ылсыылаахбэрсиилээх, кыайдаххына барыстаах, кыайтардаххына сүүйтэриилээх (хол., сүүйүүлээх оонньуу). Азартный (напр., об игре, выигрыш в к-рой зависит от случая)
Ол курдук билиҥҥи бириэмэҕэ тыа сиригэр кыһыылаах-аһыылаах, сүүйсүүлээх оонньуу элбээн турар. Эрилик Эристиин. Эргэ олох хаалынньаҥнарыгар Эрилик Эристиин сүүйсүүлээх хаарты оонньооһуну, үспүкүлээннээһини, хоп, сурах тарҕатыыны киллэрэр. Н. Тобуруокап
Константин Дмитриевич сүүйсүүлээх оонньууларга кыттыспат этэ. Көннөрү ыалдьааччы быһыытынан эрэ кыттара. Тускун


Еще переводы:

рулетка

рулетка (Русский → Якутский)

ж. рулетка (1. төгүрүк хаа иһигэр эриллэр кээмэйдиир лиэнтэ; 2. эргийэр төгү-рүккэ шаригы түһэрэн күрэстэһэр сүүйсүүлээх оонньуу).

хаартылааһын

хаартылааһын (Якутский → Якутский)

хаартылаа диэнтэн хай
аата. Ол икки ардыгар көннөрү хаартылааһын сүүйсүүлээх оонньууга кубулуйбута. Н. Босиков
Сүөдэр арыгыны иһэр буолбута уонна хаартылааһыҥҥа ылларбыта. «ХС»

баайсыктас

баайсыктас (Якутский → Якутский)

туохт. Туохха эмэ (үксүгэр сүүйсүүлээх оонньууларга) бэйэҥ өлүүгүн киллэрэн кыттыс. Вступать в пай (обычно в азартных играх)
[Халлааскы] биир Дьабыл бэрдин кытта Наайга баайсыктаһан күннээбиттэр, хаһыытыыр харчыламмыттар, үөгүлүүр үптэммиттэр. Болот Боотур

көйдү

көйдү (Якутский → Якутский)

аат., хаарты. Икки-үс киһи үстүү хаартынан оонньуур сүүйсүүлээх хаарты оонньуутун көрүҥэ. Название карточной игры «в три листика» (играют два-три человека, имея по три карты каждый). Сэргэйдээх киэһэ аайы хаартылыыллар. Ордук сөбүлээн баарыһы, очукуону, көйдүнү оонньууллар

ньиһис

ньиһис (Якутский → Якутский)

туохт., кэпс. Харса суох киирсэн ис (хол., сүүйсүүлээх оонньууга). Биться, драться до последнего (напр., в азартных играх)
Маппыр уонна Чомпоойоп …… ыар сыттаах киэҥ хаспахтарыгар наара ороҥҥо илии-илии куруускалаан ньисиһэ олороллор. Л. Попов
[Бухатыырдар] Бу охсуһан ньисиһэн эрдэхтэринэ, тус соҕуруу диэкиттэн …… дуолан хара былыттар уһулута ойон таҕыстылар. ПЭК ОНЛЯ I

уксуу

уксуу (Якутский → Якутский)

аат.
1. Сүүйсүүлээх оонньууга харчы угуу (хол., ат сүүрдүүтүгэр). Ставка (в азартных играх)
Уксуу саамай үгэнэ буола турар. Д. Таас
Ол кэмҥэ көрөөччүлэр уксууну саҕалыыллар. Улдьаа Харалы
2. Дуобат оонньуутугар ньыкааны ньыкааҕа соруйан биэрэн сиэтии. В шашках: битьё пешки пешкой
Уксуу түмүгэр сиэбит ньыкааны бэйэтин сиэһини судургу атастаһыы дэнэр. ПРД ДДь

үлүһүйүү

үлүһүйүү (Якутский → Якутский)

үлүһүй диэнтэн хай
аата. Оҕолор …… остуолга оонньонор футбол оонньууга тартардылар, сүүйсүү, кыһытыһыы, үлүһүйүү буолан барда. Н. Габышев
Биир улахан куһаҕан кэмэлдьи сүүйсүүлээх оонньуунан үлүһүйүү буолар. Тэрис
Эминэн үлүһүйүү, чуолаан, быраастартан анабыла суох мээнэ эмтэнии киһи доруобуйатыгар улахан охсунуу, сатарыйыыны аҕалар кутталлаах. АН БЭХСКТ

эрилээҥки

эрилээҥки (Якутский → Якутский)

аат., эргэр. Манньыаты өрө быраҕан, ханнык өттүнэн түспүтүн таайар сүүйсүүлээх оонньуу. Азартная игра, в ходе которой бросают монету вверх и угадывают, какой стороной она упадёт, орлянка
Анньа-бөрдө, хаарты оонньуута, эрилээҥки, сакалааттаһыы интэринээт оҕолоругар кэмэ суох. Амма Аччыгыйа
Эрилийэр харчынан Эрилээҥки бырахсан, Элбэҕи сүүйэр Эр бэрдэ аатырыым. Р. Баҕатаайыскай

ыалдьааччы

ыалдьааччы (Якутский → Якутский)

  1. ыарый диэнтэн х-ччы аата. Ыалдьааччы санаата түһэн, сирэйин саба туттан олорор буолар. Амма Аччыгыйа
    Үлэлиир пуунун учаастага киэҥ, дьоно элбэх, ыалдьааччы да үгүс. В. Протодьяконов
    Манна сүүрбэ баалынайга сылаас бырыыны куталлар уонна ыалдьааччылары сытыараллар. И. Данилов
  2. кэпс. Күрэхтэһии кэмигэр бэйэтин дьонун өйүүр киһи. Болельщик (во время каких-л. соревнований)
    Константин Дмитриевич сүүйсүүлээх оонньууларга көннөрү ыалдьааччы биитэр комментатор быһыытынан кыттара. Тускун
    Биэтэккэ кэлиилэригэр ыалдьааччылар ыһыылара-хаһыылара сүрдэммитэ. ВН СС
    Маастарга хандьыдаат Захаров кимэн киириилээхтик тустуута эмиэ ыалдьааччылары астыннарда. «Кыым»
алыптаах

алыптаах (Якутский → Якутский)

даҕ. Киһи санаатын, иэйиитин сүүйэр, баһылыыр күүстээх. Волшебный, чарующий
Арсыын тиистээх кыыллартан Алыс чаҕыйбата, Антах-бэттэх хаампата, Албастаах санааланна, Алыптаах айахтанна. Эллэй
Ол алдьархайдаах кэмҥэ, Өлөр биитэр өрүһүллэр мүччүргэҥҥэ Килиэп өлбөт мэҥэ Алыптаах уутугар тэҥэ. И. Федосеев
Атын дьон амарах дууһатын Абылыыр айымньы Алыптаах тылынан Айыллар сокуоннаах. Күннүк Уурастыырап
Киһини сөрүүр, үктэтэр кубулҕаттаах албын-көлдьүн быһыылаах. Хитроумный, коварный, способный окрутить, опутать
Алыптаах ойуун Албаһын атаарбытым, Албынын алкыйбытым, Түөрт уон сылы мэлдьи Түҥнэстибэт түөрэх буолбутум. С. Зверев
Сүүйсүүлээх сүүлүктээһиннээх ат сүүрдүүтүн алыптаах абыгар ылларан баардарын-суохтарын барытын ат атаҕар уган биэрбит. И. Никифоров