Якутские буквы:

Якутский → Русский

тастаах

1) имеющий покрытие; с ... покрытием; хордуоҥка тастаах кинигэ книга в картонном переплёте; күөх сукуна тастаах сон пальто из синего сукна; 2) упитанный, жирный (о скоте); жирный (о мясе); үс илии тастаах эт жирное мясо (имеющее слой наружного жира толщиной в три пальца).

Якутский → Якутский

тастаах

даҕ. Халыҥ тас сыалаах олус эмис (эт). Имеющий слой наружного жира, очень жирный (о мясе)
Баай ыаллар хас киэһэ аайы илии тастаах эти, этэргэ дылы, тэпсэ сылдьан сииллэрэ. В. Гольдеров
Көр эрэ, маннык эмис тайаҕы мин сааспар көрө илигим. Биир тутум тастаах этэ. И. Бочкарёв
Буурдара иккилии, үстүү илии тастаахтар. «ХС»


Еще переводы:

обёртка

обёртка (Русский → Якутский)

ж. суу, тас; тетрадь в жёлтой обёртке араҕас тастаах тэтэрээт.

обложка

обложка (Русский → Якутский)

ж. тас; книга в красивой обложке кыраһыабай тастаах кинигэ.

тыбыгыраппахтаа

тыбыгыраппахтаа (Якутский → Якутский)

тыбы- гырат диэнтэн тиэт
көрүҥ. Ыстаап начаалынньыга полковник Леонов күөх саппыйаан тастаах паапкатыгар тыҥыраҕын аргыый тыбыгыраппахтыыр. Софр. Данилов

аҥнах

аҥнах (Якутский → Якутский)

аат., эргэр. Кийиит сирэйин саптар таҥаһа. Платок-покрывало, которым в старину якутская женщина-невестка прикрывала свое лицо. Араас түүлээх истээх, тастаах соннор, саҕынньахтар, бэргэһэлэр, аҥнахтар [сирэй сабыылара-таҥастара, сүүс, мурун, илии, хары таҥастара] бааллара. БСИ ЛНКИСО

илиис

илиис (Якутский → Якутский)

көр лиис
Кумааҕытын тутарыттан Илиистэрэ имиллэн, Илдьирийэн бүппүттэр. Күннүк Уурастыырап
Килэйээҥки тастаах уопсай тэтэрээт илиистэрин арыйбахтаата итиэннэ, наадалааҕын дьэ булан, саҥарбытынан барда. С. Никифоров
Доҕорбун сайыһа хаалбыт санаабыттан эргэ блокноттарым илдьирийбит илиистэрин ааҕыталаатым. С. Федотов

килэлдьигэс

килэлдьигэс (Якутский → Якутский)

даҕ. Килэлдьийэн көстөр. С гладкой, блестящей, лоснящейся поверхностью, глянцевый
Килэлдьигэс куондардаах хортуустаах киһи киирэн кэллэ. Килэлдьигэс тастаах олбуому көрө олордо. — Уһун остоох килэлдьигэс саппыкыта да соччо өлбөөдүйбэтэх. Софр. Данилов

тастаа

тастаа (Якутский → Якутский)

туохт. Туохха эмэ таста оҥор, тастаах гын. Крыть, покрывать что-л. чем-л.; приделывать обложку к чему-л.
Быдьыгынас өҥү таптыыр, сонун кытта оннук тастыыр. Р. Баҕатаайыскай
Оҕо эрдэҕинэ кинигэ тастыыра. М. Горькай (тылб.)

тэтэрээт

тэтэрээт (Якутский → Якутский)

аат. Чараас тастаах, тиһиллибит маҥан лиистэрдээх суруйарга эбэтэр суоттуурга аналлаах үөрэх тэрилэ. Тетрадь
Суумкатыгар кинигэлэрэ, тэтэрээттэрэ бааллар. Суорун Омоллоон
Дьааһыламматах маллар быыстарыттан ыраас тэтэрээти булан ылла. М. Доҕордуурап
Онтон тэтэрээт лииһигэр суруллубуту ойутан таһаарда. А. Фёдоров

арбуз

арбуз (Якутский → Якутский)

аат. Улахан төгүрүк быһыылаах, эриэнниҥи от күөҕэ халыҥ тастаах, ууллаҕас саахардыҥы амтаннаах, кыһыл астаах биир сыллаах үүнээйи; ол үүнээйи аһа. Арбуз
Оттон билигин Саха сиригэр бурдук бииһин ууһа барыта ыһыллар; ону таһынан арбузка, томакка тиийэ үүнэллэр. Суорун Омоллоон
Бэҕэһээ киэһэ суолтан булбут арбузпут хаҕын маарыын тураат сиэбиппит буолбат дуо? Эрилик Эристиин
Теплицаларга помидор, оҕурсу, арбуз уонна да атын итиини таптыыр үүнээйилэр үүннэриллэллэр. И. Данилов

биэтэс

биэтэс (Якутский → Якутский)

аат. Таҥас ис өттүгэр тигиллэр чараас матырыйаал, таҥас иһэ. Подкладочная ткань, подкладка. Сон биэтэһэ. Бэргэһэ биэтэһэ. Биэтэһэ көтүллүбүт. Биэтэс таҥаһа
Аҕам кэппит хара суппуун сонун биэтэһин көтүрү баттаан ылар. АА ИБ
Ис биэтэһэ онон-манан аалыллан алдьаммыт кугас, суппуун тастаах сон куһаҕана суох таҥаһынан ааҕыллара. С. Никифоров
русск. ветошь (ср. русск. устар. ветошить ‘подшивать, подстегивать ветошь под одежду’)