и. д. от тиниктэс=.
Якутский → Русский
тиниктэһии
тиниктэс=
1) совм.-взаимн. от тиниктээ=; 2) ссориться, драться (долго и упорно); этиһэн тиниктэс = долго и упорно ссориться (безрезультатно).
тиниктээ=
объедать мясо с костей, обгладывать кости.
Якутский → Якутский
тиниктэһии
тиниктэс 2 диэнтэн хай
аата. Түмүк тыл этэрбэр харыс кэлиэ дуо, тиниктэһии бөҕө буолла. П. Ойуунускай
Тиниктэһии саакка-суукка тириэрдэр. И. Гоголев
Этиһэн кутааланыыны, охсуһан тиниктэһиини суруйан, аныгы ааҕааччыны соһуппаккын. В. Яковлев
тиниктэс
- тиниктээ 1, 2 диэнтэн холб. туһ. [Лэглээрдэр] дулҕа сиэлин тиниктэһэн, аҕыйах бугулу туруоралларыттан мэлийбиттэр. Амма Аччыгыйа
Субуотаҕа, үлэлэрин бүтэрэ охсон эрдэ бараары, үлэһиттэр олус сорунан, биирдэ да сынньаммакка тириини кытта өр тиниктэһэн эрэллэр. Болот Боотур
Дьадаҥы буоллаҕына биир ынахтааҕа бииринэн, сайылыга суох буолан, кута кылыһын тиниктэһэ сылдьан, кутаҕа түһэн өлөрө. Күндэ
Кулут бүтэһик хабдьы уҥуоҕун-иҥиэҕин өр тиниктэстэ. СЮ ЫБ - көсп. Уһуннук, сыраҥ-сылбаҥ быстыар диэри тугу эмэ гын, оҥор. ☉ Долго и упорно заниматься чем-л., делать что-л. Икки тэҥ күүс тэбис-тэҥҥэ ылсан баран, хайалара да кыайбакка, сэниэлэрэ эстэн, ырыҥалара быстан баалларынан-суохтарынан хардары-таары тиниктэһэ, хадьыктаһа сатыыр кэмнэрэ [сэрии]. В. Яковлев
Мин [стропаны] ытырбыппын ыһыктыбаппын. Ол курдук төһө өр тиниктэспиппин өйдөөбөппүн. С. Никифоров
Урут бэйэбит ньымабытынан уһун күнү быһа тиниктэһэн, биэс уон-алта уон туона оту кэбиһэр эбит буоллахпытына, саҥа ньыманан [Ньурбалыы кэбиһэн] күн ахсын аҕыс уон-тоҕус уон туонналаах оттору туруортаабыппыт. «ХС»
тиниктээ
туохт.
1. Уҥуоҕу, уҥуох этин кир. ☉ Обгладывать мясо с костей, глодать кости
Унукаас оҕонньор биир туйаҕы көрдөөн ылан тиниктээтэ. А. Софронов
Көссүө Көөдөкүс …… оһох таһыгар тайах мүһэтин тиниктии олорор. Суорун Омоллоон
Бүөккэ сирэйэ-хараҕа сырдаан мүһэтин тиниктии олордо. ТМ ДК
2. көсп. Киһи салҕар, эрэйинэн оҥоһуллар үлэтин толор (үксүн куһаҕан үүнүүлээх оту охсуу туһунан этиллэр). ☉ Выполнять работу, требующую длительных, изнуряющих усилий
Сайын дулҕа сиэлин тиниктээн, Алдан кытылыгар оттообуппут. А. Сыромятникова. Куйааска тиритэн Сүөдэҥниир буолара, Дулҕаны тиниктээн От охсо турара… С. Васильев
3. көсп. Кими эмэ дэлби саҥар, мөх, үөх. ☉ Выговаривать кому-л., долго, нудно ругать, бранить кого-л., грызть
Аҕата тылынан тиниктээн ытатан ыыппыт. М. Доҕордуурап
4. көсп., кэпс. Улаханнык эрэйдээ, мөлтөт (хол., ыарыы туһунан). ☉ Доводить до крайней степени ослабления, изнеможения (о длительной или серьёзной болезни)
Тумуу-дьаҥ тиниктээн дуусам эрэ сылдьабын. П. Тобуруокап
Еще переводы: