Якутские буквы:

Русский → Якутский

торопиться

гл.
тиэтэйэр (тиэтэй), ыксыыр (ыксаа)

торопиться

несов. тиэтэй, ыксаа, ыгылый; торопиться кончить работу үлэни бүтэрээри ыксаа; торопиться словно на пожар баһаар буолбутун курдук ыксаа; не торопясь тиэтэй-бэккэ, аа-дьуо.


Еще переводы:

хаччыгынай=

хаччыгынай= (Якутский → Русский)

учащ.-длит. торопиться, суетиться.

иэдэй-куудай=

иэдэй-куудай= (Якутский → Русский)

суетиться, метаться в спешке, торопиться.

түргэтээ=

түргэтээ= (Якутский → Русский)

1) торопиться; үлэҕэр түргэтээ = торопиться на работу; 2) ускоряться; массыына түргэтээтэ машина прибавила скорость.

нужно

нужно (Русский → Якутский)

в знач. сказ. безл. наада; нужно торопиться тиэтэйиэххэ наада.

түтүм

түтүм (Якутский → Русский)

түтүм үрдүгэр түс = или түпта түтүм үөһүгэр түс = очень торопиться.

ыадаһый=

ыадаһый= (Якутский → Русский)

подвижн. от ыадай = торопиться, суетиться (об очень тяжёлом, грузном человеке).

налаҕадый=

налаҕадый= (Якутский → Русский)

не спешить, не торопиться, медлить; оҕонньор налаҕадыйан хаалла старик засиделся.

тиэтэй=

тиэтэй= (Якутский → Русский)

спешить, торопиться; кини олус тиэтэйэр он очень спешит; тиэтэйиэҥ да бытаарыаҥ погов. поспешишь — опоздаешь.

ыгылый=

ыгылый= (Якутский → Русский)

1) спешить, торопиться; олус ыгылыйбыт он очень торопился; 2) перен. опешить, растеряться; ыгылыйбыт көрүҥнээх у него растерянный вид.

түуннэт=

түуннэт= (Якутский → Русский)

быть застигнутым поздним вечером, ночью (напр. в пути, на полевых работах); түүннэтэн эрэбит , тиэтэйиэх нас застигнет ночь, надо торопиться.