Якутские буквы:

Якутский → Русский

туналҕаннаах

поэт, фольк. ясный, светлый; туналҕаннаах ньуурдаах ясноликая (эпитет красавицы в эпосе олонхо).

Якутский → Якутский

туналҕаннаах

фольк., поэт. Олус сырдык, сырдаан көстөр. Очень светлый, ясный, такой гладкий, чистый, что блестит, лучезарный
Тоҕус туналҕаннаах Туналы маҥан күммүт Туйаара ойор буолбут. Өксөкүлээх Өлөксөй
Сотору толоон үрдүнэн Туналҕаннаах ый тахсыаҕа: Күөлгэ күлүгүн көрүнэн, Көмүс дуйун суурайыаҕа. Күннүк Уурастыырап
Туналҕаннаах ньуурдаах көр ньуур
Туналҕаннаах ньуурдаах Туйаарыма Куо барахсан …… үрүҥ күннүү туналыйан, кубалыы устан, киирэн кэлэр. Суорун Омоллоон


Еще переводы:

ньуур

ньуур (Якутский → Русский)

1) лицо, лик; туналҕаннаах ньуурдаах уст. поэт, с сияющим лицом, светлоликая (эпитет красавицы олонхо); 2) лицевая сторона (гладкого предмета); остуол ыраас ньуура гладкая поверхность стола.

булгурута

булгурута (Якутский → Якутский)

булгу диэнтэн хат.-күүһүр. ф. Кыладыкы Туналҕаннаах ньуура Тумарыктыйа түстэ, Буор булгунньаҕа Булгурута барыар дылы Буурҕа холорук ытыллыбытынан барда. П. Ойуунускай

туркулан

туркулан (Якутский → Якутский)

туохт. Туркулаах буол. Иметь нарты
[Васильев] уон иккилии табаны тутан, алта туркуланан бултуур түбэтигэр тахсар. ДӨАҮөКТ
Туналҕаннаах туркуланан Туундараны кэрийэр. Н. Курилов (тылб.)

айыылаах-харалаах

айыылаах-харалаах (Якутский → Якутский)

даҕ. Ыар буруйдаах. Совершивший тяжкое преступление
Оччоҕо биир айыылаахтара-харалаахтара бу умайа турар кутаа уот сымалаҕа төбөтүн оройунан түһүөх тустаах. Ньургун Боотур
Айыылаах-харалаах арыйбатах Алаһа аанын атыллаан …… Туналҕаннаах туонатын Тула көрөн ылбытым. С. Зверев

килбэгир

килбэгир (Якутский → Якутский)

даҕ. Сырдыгы тэйитэн, чаҕылыйан көстөр. Сверкающий, блестящий
Кини [аҕалара] халыҥ муос дуҕалаах ачыкытын килбэгир таастара күлбүт курдуктар. Н. Габышев
Төгүрүк килбэгир туналҕаннаах Кээчэрэ кэтит күөх ойуурдар Чэлгиһэннэр киэргэппиттэр эбит — бу Танылҕаннаах Тааттакайдаан эбэкэйбитин. А-ИМН ОЫЭБЫ

туолаһый

туолаһый (Якутский → Якутский)

туохт., фольк. Киһи астынар сүдү көрүҥнэн, харах ыларын тухары улуутуйан көһүн. Казаться величественным, необъятным. Улуу Өлүөнэ устан туолаһыйар
Улаҕата биллибэт, уҥуоргута көстүбэт, …… Туналҕаннаах толуу маҥан толоон Туолаһыйа үөскээн Турар эбит. П. Ядрихинскай

арыаллан

арыаллан (Якутский → Якутский)

арыаллаа диэнтэн атын
туһ. Уон икки кыталык курдук кыргыттарынан арыалланан туналҕаннаах ньуурдаах Туйаарыма Куо барахсан, таҥас бүтэй этэ сандааран, кубалыы устан, киирэн кэлэр. Суорун Омоллоон
Мин Ханньайым, байанай буолан көрсөн, алҕаан хаалыаҕа. Эн, айыыһыт буолан, алта кыыс арыалланан, алта уол доҕуһуолланан көрсүөҕүҥ. П. Ойуунускай

дьуодьа

дьуодьа (Якутский → Якутский)

аат., фольк. Ханнык эмэ сир бүччүм, олорорго табыгастаах өттө. Самая укромная, удобная для проживания часть местности
Толомон чаҕаан толоон Томторҕолоох дьуодьатыгар Түөлбэ күөл саҕа Түһүлгэни төрүттээбиттэр. П. Ядрихинскай
Бу толуу дойду Туналҕаннаах дьуодьатыгар, Эргичийэр киинигэр …… Маанылаах …… балаҕаны тутта охсон кээспиттэр эбит. П. Ядрихинскай
[Абааһы - Кулун Кулустуурга:] Туох дойду дьуодьатыттан турбут, …… ким хайа буолуоҕуҥ эбитэй? ТТИГ КХКК

илбиэнэ

илбиэнэ (Якутский → Якутский)

илбиэнэ көмүс иэдэстээх фольк. - үрүҥ толбонноох, нарын иэдэстээх (дьахтар туһунан). С нежно светящимися белизной кожи щеками (о женщине)
[Айталыын Куо] Илбиэнэ көмүс Иэдэһин оҕотугар Имин хаана Дьэдьэн курдук Тэтэрэ умайда. П. Ойуунускай
[Үрүҥ Аар тойон] Туналҕаннаах ньуурдаах …… Имин хаана оонньообут Илбиэнэ көмүс иэдэстээх Адьыҥа сиэр хотун диэн Алыс ааттаах дьахтар Хоойго сытыарар холоонноох доҕордооҕо, Хотун ойохтооҕо эбитэ үһү... П. Ойуунускай

суһуктут

суһуктут (Якутский → Якутский)

туохт. Ким-туох эмэ кэрэ дьүһүнүн буортулаа, өлбөөрт. Портить, искажать вид кого-чего-л.
Ону эн туорайдыыр буоллаххына, килбиэннээх маҥан сирэйгин киртитиэм, туналҕаннаах маҕан ньуургун суһуктутуом. Ньургун Боотур
Аан ийэ дойду …… чэлгийэр күөҕүн суһуктуппатыннар. Амма Аччыгыйа
Хараҥа өҥнөө. Придавать тёмный цвет
Сылбархай ууну хатыҥ чээрэтинэн, күөл отунан, кытыан иннэтинэн суһуктутан иһэллэр. П. Ламутскай (тылб.). Тэҥн. суһуктаа