Якутские буквы:

Якутский → Якутский

тыллаһыы

тыллас диэнтэн хай
аата. Солуута суох, санаабычча тыллаһыынан ааҕабын. Амма Аччыгыйа
Мунньахтарга араас сыыһа-халты тыллаһыылар, куолулааһыннар, кыра даҕаны итэҕэһи дарбатан, …… үлүннэрэн кэпсэтиилэр баар буолааччылар. ПДН ККС
Уопсастыбаҕа сиэрэ суох быһыыны утары тыллаһыытын иһин Короленко хаста да түрмэлэргэ олорбута, элбэх сылы сыылкаҕа атаарбыта. В. Короленко (тылб.)

тыллаа

I
туохт. Туох эмэ буолбутун кимиэхэ эмэ биллэр, иһитиннэр, эт; кими эмэ этэн, хобулаан, уган биэр. Сообщать, извещать, уведомлять кого-л. о чём-л.; доносить на кого-л., выдавать кого-л.. Дьиэ умайбытын дьоҥҥо тыллыы охсуҥ!
Дьиикэй быһыыгытын бар дьоҥҥо иһитиннэриэм, сэбиэккэ тыллыам, батараак суутугар үҥсүөм. П. Ойуунускай
Баайдар, атыыһыттар Сэбиэскэй былааска үлэлии сылдьыбыт дьону дэлби хобулаан, тыллаан биэрэн, ирдээн туран хаайыыга уктараллар. Н. Якутскай
Аҕабын бу киэһэ кэлэр диэн тыллаан биэрбиппин дьэ өйдөөтүм. Н. Заболоцкай
II
туохт. Туохха эмэ аттаһык туспа чааһы (тылы) ыпсаран сыһыар. Приделывать к чему-л. язык, язычок
Хомуһун сыҥааҕын үрүҥ көмүстэн оҥороро, хотуур туоһуттан тыллыыр, «чыычааҕын» иэҕэн, «эминньэҕин» төгүрүтэн этигэн оҥортуур. «Кыым»
ср. алт. тилде ‘сообщать, говорить, доносить’

тыллас

туохт., кэпс., сөбүлээб. Сатамньыта суоҕу, хойгуру саҥар. Говорить вздор, нести чепуху
Тыл буолбат тылы тыллаһыма (өс хоһ.). Микиитэ сатаммат тылы тылласпытын өйдөөн, оһох кэннин диэки дьылыс гынан хаалла. Амма Аччыгыйа
Аны ол сылдьаммын Алҕас тыллаһаммын, Атахпыттан ылларыам, Арааска барыам. П. Тобуруокап

Якутский → Русский

тыллаа=

1) приделать язычок, стержень к чему-л.; чуорааны тыллаа = приделать язычок к колокольчику; 2) сообщать, уведомлять; доносить на кого-л.; выдавать кого-л.; уот турбутун тыллаа= сообщить о пожаре; кинини тыллаан биэрбиттэр на него донесли.

тыллас=

разг. болтать, пустословить; говорить вздор, нести чепуху.


Еще переводы:

сквернословие

сквернословие (Русский → Якутский)

с. быдьардык тыллаһыы.

ругательство

ругательство (Русский → Якутский)

с. этиһии, үөхсуү; быдьардык тыллаһыы.

чалбааттааһын

чалбааттааһын (Якутский → Якутский)

чалбааттаа диэнтэн хай
аата. Оҕолоргут үөрэхтэрин бүтэрдилэр — кыараҕас дьиэҕэ баппат, бүтүн бөһүөлэги долгутар чалбааттааһын. А. Данилов
Ити баар илэ бааччы ууну чалбааттааһын, хой баһын тыллаһыы. «ХС»

бред

бред (Русский → Якутский)

м. 1. үлүгүнэйии, түлэкэдийии, түлэй-балай тыллаһыы; больной в бреду ыарыһах түлэй-балай тыллаһар; 2. разг. (бессмыслица) таак лахсыыр, хойгур тойук.

иһи-хоһу

иһи-хоһу (Якутский → Якутский)

аат. Этиһии-үөхсүү, быдьардык тыллаһыы, хобулаһыы (сэдэхтик тут-лар). Ругань, сплетни, пересуды (редко употр.)
Дьэ, дьыл бачча буолуор диэри туох да этэҕэ-бытаҕа суох, туох да иһитэ-хоһута суох олордулар. ПЭК ОНЛЯ III

ньүдьү-балай

ньүдьү-балай (Якутский → Русский)

крайне невежественный, тёмный; примитивный || крайне невежественно; примитивно; ньүдьү-балай быһыы невежественный поступок; ньүдьү-балай дьон тёмные люди; политикаҕа ньүдьү-балай буолуу политическая слепота; ньүдьү-балай тыллаһыы невежественные рассуждения.

куолулааһын

куолулааһын (Якутский → Якутский)

аат., сөбүлээб. Туох эмэ туһунан маннык буолуохтаах диэн элбэхтик саҥаран тылынан быһаарыы, өйдөтүү, үөрэтии. Многословное рассуждение; наставление
«Оннук буолуохтаах, маннык буолуохтаах» диэн көҥдөй куолулааһынынан уларытыаҥ үһү дуо? Софр. Данилов
Мунньахтарга араас сыыһа-халты тыллаһыылар, куолулааһыннар, кыра да итэҕэһи дарбатан, үлүннэрэн кэпсэтиилэр баар буолааччылар. ПДН ККС

санаабычча

санаабычча (Якутский → Якутский)

сыһ.
1. Тугу эмэ санаан, өйдөөн кэлбит кэмҥэр, санаан кэлбиккин аһарбакка. Не откладывая (исполнить то, что вдруг пришло в голову или вспомнилось). Санаабычча малбын ылан барыым
Ньукулаас, балаҕаныгар тахсан, санаабычча бэрэмэдэйиттэн илимнэрин оротолоото. С. Никифоров
2. Туох эмэ өйүн-дьүүлүн ситэри быһаарбакка, ситэ өйдөөбөккө эрэ. Необдуманно, опрометчиво
Солуута суох, санаабычча тыллаһыынан ааҕабын. Амма Аччыгыйа
Санаабычча бараахтыыгын, бу үлэҥ тугунан куһаҕаный? Н. Босиков
Санаабычча баайсыбытынан, буруйдаспытынан барбат дьон этибит. «Кыым»

сквернословить

сквернословить (Русский → Якутский)

несов. быдьардык тыллас.

накляузничать

накляузничать (Русский → Якутский)

сов. разг. хобулаа, тыллаа.