Якутские буквы:

Якутский → Русский

убаҕастыҥы

1) жидковатый; чэй убаҕастыҥы чай жидковат; 2) перен. редковатый; быйыл көтөр убаҕастыҥы в этом году дичи маловато.

убаҕас

1) жидкий; убаҕас сүөгэй жидкая сметана; жидкие сливки; убаҕас үүт жидкое молоко (с низким содержанием жира); убаҕас тиэстэ жидкое тёсто; 2) перен. редкий; убаҕас ойуур редкий лес; # убаҕас эттээх разг. а) рыхлый (о человеке); б) очень тощий (напр. о рыбе).

Якутский → Якутский

убаҕастыҥы

даҕ.
1. Убаҕас соҕус. Довольно жидкий, жидковатый. Убаҕастыҥы чэй
Амёба этэ-сиинэ убаҕастыҥы цитоплазматтан итиэннэ ол иһигэр сытар дьоҕус хабахтыы моһуоннаах ядроттан тутуллар, атыннык эттэххэ, туһунан килиэккэ. ББЕ З
2. Аҕыйах, хам-түм көстөр. Довольно редкий, редковатый. Быйыл көтөр убаҕастыҥы
3. Чиҥэ суох, көпсөркөйдүҥү. Довольно рыхлый, рыхловатый
[Байбал:] Хата быччыҥнарынан убаҕастыҥы быһыылаахтар, былыр тааһы оол суол кытыытыттан аҕалан бырахпытым. Амма Аччыгыйа

убаҕас

  1. даҕ.
  2. Хойуу буолбатах, уутуҥу (хол., суорат, миин). Жидкий
    Ситэ хойдо илик сып-сылаас убаҕас көбүөр икки дьабадьытынан сынньылыйда. Софр. Данилов
    Убаҕас аһылык, көөнньөрбө оҥорор кормо-сыахтар оҥоһуллаллар. СДК
    Кэргэнэ кыһана сатыыр, сарсыарда аайы убаҕас хааһы буһаран сиэтэр, ол туһалаах диир. К. Симонов (тылб.)
  3. Хойуута суох, сүөгэйэ аҕыйах (үүт). Нежирный, с низким содержанием жира, жидкий (о молоке)
    Уопуттаах сылгыһыт кэпсииринэн, эдэр биэ үүтэ аҕыйах, убаҕас. ДВР САЗС
    Амтана суох, амтан киирэ илик, сымсах. Содержащий излишнюю влагу, водянистый; некрепкий, ненасыщенный, жидкий
    [Сынаҕы Баай:] Кырдьаҕас бөрө! Собулҕа эккинэн, Убаҕас кымыскынан мэҥиэлээн, Биһигини үөҕээри, кырбаары Соруйан ыҥырбыт эбиккин. И. Гоголев
    Егоровна убаҕас диэн Чэйбин кыратык сирдэ, «Килиэпкин бытарытан Быһыма», — диэн үөрэттэ. Т. Сметанин
    Иһим иһигэр эрдэххиттэн — Убаҕас бутугаһынан угуттаабытым, Иҥиир этинэн эрчийбитим. С. Васильев
  4. Сыата-арыыта суох, көпсөркөй, барбат мииннээх, амтана суох (хол., көтөх эт, балык туһунан) Не имеющий вкуса, нежирный, постный (о костлявой рыбе, постном мясе). Убаҕас эттээх балык.
    Эккит-арыыгыт убаҕаһыттан Эчикийэ ис ыарыы буоллум. П. Ойуунускай
  5. Хойуута суох, чэпчэки, көтүмтүө (хол., буруо, туман туһунан). Негустой, неплотный, легко рассеивающийся, жидкий (напр., о тумане, дыме)
    Арай, тыаны үрдүнэн өрө дьурулаан тахсыбыт убаҕас буруо өргө диэри көстө турда. Амма Аччыгыйа
    Күөл үрдүнэн чэпчэки буруоҕа холоонноох убаҕас туман көтөн эрэр. У. Нуолур
  6. Ситэ кытаата илик, чиҥэ суох; көпсөркөй. Рыхлый, «жидкий» (о теле, мышцах)
    Кини Уһун курааннарга Убаҕас куҥнаннар даҕаны, …… Элгээн, иэримэ дьиэлэнэн испитэ, Үрэх хочолорунан Үксээн, үөр сүөһүлэнэн барбыта. С. Васильев
    Баҕар, Оҕолообут оҕом Уйан киэптэммит, Убаҕас Уу ньулдьаҕай эттэммит, Кырдьар-хаалар Кыһалҕалаах күммэр Өйүүр Үрүҥ көмүс үҥүү буолуо суох диэн, Хотун ийэ Хомойон Хорҕолдьун хараҕын уутун Хороммута буолуо. С. Васильев
  7. Быыһа суох элбэх, хойуу буолбатах, сэдэх, чачархай (хол., тыа, баттах туһунан). Редкий, не часто расположенный (напр., о растительности)
    Сотору кини [Витя] убаҕас тыа, аппа, быллаар быыстаах сирдэринэн киирэн, хаамарын түргэтэтэн биэрдэ. Н. Заболоцкай
    «Хата бу сөп этии», — Семён Табунанов диэн кырдьаҕас оҕонньор сөбүлэһэн убаҕас бытыгын убахтаата. М. Доҕордуурап
    Туллукчаана туруоруллубут бугуллары кэриччи көрдө. Бугуллар убаҕастара. «ХС»
  8. Аҕыйах, хам-түм көстөр буолар, сэдэхтик хатыланар. Повторяющийся, появляющийся через большие промежутки времени, редкий, немногочисленный
    Тэйэ соҕус мантан пиэрмэ, Кэлии-барыы убаҕас. Баал Хабырыыс
    [Сүөдэр] булт убаҕаһыгар тэптэрэн, хас да сыл сааламмакка, бултаабакка сылдьыбыта. КН ТДь
  9. аат суолт.
  10. Кытаанах буолбатах, иһиккэ куттахха иһит киэбин ылынар уутуҥу туох эмэ. Жидкость
    Көҕөрүмтүйэ, кытарымтыйа көстөр убаҕастаах дьоҕус аампыланы туппутунан өр да өр олордум. Г. Угаров
    [Хааны] өһөҕө сөҥмүтүн кэннэ, дьалкыппакка эрэ, сэрэнэн убаҕаһын баһан ылан атын иһиккэ кутуллар. Ону субай диэн ааттыыллар. Дьиэ к. Тиит хатырыгын бытарытан баран оргуттахха, чэй курдук өҥнөөх убаҕас буолар. НБФ-МУу СОБ
  11. харыс. т. Киһи-сүөһү бүөрэ оҥорон таһаарара, иик. Моча
    «Тоойуом, Миичикэ хараҕа ыалдьан сабылынна. Эмп гыныах этэ, манна ииктээ эрэ», — диир. Аккаастаһабын да, ол убаҕас убайбын Миичикэни харахтыах тустаах үһү. Р. Кулаковскай
    Үчүгэй хаба ортотуттан ону-маны туойан бардыҥ. Эргэ тахсан оҕо убаҕаһыгар миккиллиэххин ыксаабыт буоллаххына, кубул-дьибил буолбакка көнөтүнэн эт. Э. Соколов
    [Харытыаналаах Хаппытыан] хааннарын, силлэрин, хойууларын, убаҕастарын анаалыска туттардылар. Б ЭБ
    Убаҕас мэйии (мэйиилээх) (кэпс.) — улаханы кыайан өйдөөбөт, сыппах өйдөөх. Недостаточно сообразительный, неумный, глуповатый (букв.: жидкие мозги)
    [Өргөстөй:] Умуннахпына убаҕас мэйиим былыык бадарааҥҥа Тордуйалаах тардыы, тохтон хааллын! И. Гоголев
    Эбэтэр уораан тымныы кыһарыйыан Убаҕас мэйиитэ сэрэйбэккэ Акаарытыгар былдьаттарбыт Аҥала сордоох эбит дуу? [Кыстыы хаалбыт тураах]. В. Гольдеров
    Мин, убаҕас мэйиилээх бэдик, ол күндү баайы умнантэмнэн, от-мас төрдүн ахсын ыһыталаан кэбиспиппин. Ф. Постников
    Хойуутугар бөппүт, убаҕаһыгар чачайбыт көр бөт II. Хойууларыгар бөтөннөр, убаҕастарыгар чачайаннар олоҥхо саха киһи төрдө буолан олорбуттар үһү. Саха фольк. Хойуугар бөтөҥҥүн, убаҕаскар чачайаҥҥын, баайгар бардамнааҥҥын, Сыллай түөкүн, киһиттэн чиэски тылламмыккын, урааҥхайтан утары майгыннаммыккын! Амма Аччыгыйа. Хойуутугар быһахтаммыт, убаҕаһыгар хамыйахтаммыт — хамыйах салааччы, ньылаҥнаан аһааччы буол. Стать прихлебателем у кого-л. (букв.: схватиться за нож на твёрдое, схватиться за ложку на жидкое [на пищу])
    Ол усталаах туоратын тухары Урааҥхайдар биһиги — Омук-өһүк Убаҕаһыгар хамыйахтамматахпыт! Хол дойду Хойуутугар быһахтамматахпыт! С. Васильев
    ср. чув. шевек ‘жидкий’

Еще переводы:

амальгама

амальгама (Русский → Якутский)

амальгама (уртуут уонна металл убаҕас, убаҕастыҥы эбэтэр кытаанах туруктаах холбоһуга. А. оноһуктары кыһыл, үрүҥ көмүһүнэн дуйдааһынтга, сиэркилэ оноһуутугар, өннөөх металлургияҕа туһаныллар.)

был-бал

был-бал (Якутский → Якутский)

тыаһы үт. т. Сымнаҕас эбэтэр убаҕастыҥы эттиктэр даҕайсыыларыттан үөскүүр тыаһы үтүктэр тыл. Подражание звуку от соприкосновения кого-чего-л. мягкого с чем-л. вязким (напр., густой грязью)
Баҕа мантан баһаамнык үөрэн: «Бай-эбитэ, Балык суоҕар баҕас Баһылык буолар инибин», — диэн, Бөҕөхтүк сананна, былбал ойдо. ДьТ
Был-бал курдук — бигээн, тутан көрдөххө сыстаҥнас, уунаҥнас; тиэстэҕэ маарынныыр. Липкий, вязкий; тестоподобный. Тутан көрдөххө: был-бал курдук туруктаах эбит

ууллаҕас

ууллаҕас (Якутский → Якутский)

даҕ.
1. Түргэнник ууллар (хол., хаар); түргэнник ньалҕарыйан барар (хол., сыа, арыы). Быстро тающий (напр., о снеге); незамерзающий, легко расплывающийся (напр., о жире, масле)
Сотору-сотору хоп-хойуу, упууллаҕас хаар эбэтэр ичигэс ардах түһэрэ. Күннүк Уурастыырап
Халыҥ ууллаҕас хаары кэһэн, кини диэки дьулуспута. Н. Габышев
[Эһэ] сыатын өҥө маҥанныҥы саһархай, дьэҥкир арыы курдук. Ууллаҕаһа бэрт буолан, бэл, тохсунньу торулуур тымныытыгар таһырдьа тоҥмот. ПАК АаТХ
Сылгы сыата хаас киэнин курдук олус ууллаҕас. АНП СЭЭ
2. Үрдүк тэмпэрэтиирэттэн ууллан убаҕастыҥы турукка киирбит (кытаанах эттик: хол., хорҕолдьун, көмүс туһунан). Разжижающийся под воздействием высокой температуры, плавкий (напр., об олове, серебре)
Сир-ийэ ис итиитин иһигэр иҥэринэн истэҕин аайы ууллаҕас хорҕолдьун ийэ буорга булкуһан, хам тоҥон испитэ үһү. С. Федотов
Сөп-сөрүүн үрүйэ, Ууллаҕас көмүстүү, Долгуйа сытаахтыыр. Т. Сметанин
Сир хаҕа быһыта барбыт сирдэринэн ууллаҕас боруодалар ыгыллан тахсаннар, сир ньуурун сойбут лаванан бүрүйбүттэрэ. КВА МГ
3. көсп. Сымнаҕас-сылаас, нарын иэйиилээх. Мягкий, нежный, чуткий
Ууллаҕас сүрэхпин угуттуур мичилтэн Уйалаах хоптолуу уйа суох үөрэрим. Д. Дыдаев
Кинээс мүһэ иһиттэн охсуллан сибилигин тахсыбыт сылаас силиилии ууллаҕас тылларынан ньалҕаарыта турда. М. Доҕордуурап
Сэһэн тэптэн истэҕин аайы, бу чуумпу алаастан истиҥ иэйии, ууллаҕас уйулҕа саҕыллан истэ. С. Федотов

жидкий

жидкий (Русский → Якутский)

прил
убаҕас

уул

уул (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Сылаастан ирэн уу буолан хаал (хаар, муус туһунан). Обращаться в воду под влиянием тепла (о снеге, льде), таять
Кыыдаан сата бохтон, кырыа хаарбыт уулла. Күннүк Уурастыырап
[Баанньык] тас өттүнэн муус түннүктэрдээх, иһигэр баар таастаах арааманы мууһа уулбатын диэн хаххалата ууруллубут. Эрилик Эристиин
Хаар уулбутун кэннэ көмөр бэлэмнииргэ садырыын ыраас уутун ыллараллара, кирдээх уунан умуруортарбат этилэр. МАП ЧУу
2. Кытаанах эттик туһунан: үрдүк тэмпэрэтиирэттэн сымнаан, ууллаҕас буолан хаал, убаҕастыҥы эбэтэр убаҕас турукка киир. О твёрдом предмете: под воздействием высокой температуры размягчаться, становиться жидковатым или мягким, плавиться
Оҕонньор уулбут итии арыынан уҥунуохтаммыт ытыһынан Симон өлөрбүт атаҕын, тарбахтарынан бигии-бигии, имэрийэ олорбута. Л. Попов
Лаҕыыр курдук чүмэчи тоһоҕоһо ууллан иһэн тоҥмута лаһыгыраан көстөр. Эрилик Эристиин
Киэҥ Кэҥкэмэ үрэх элбэх күөллэрэ …… уулбут үрүҥ көмүс курдук күлүмнээн, долгуннуран, мэҥийсэ сыталлара. «Чолбон»
3. көсп. Дьүдэй, иинэн-хатан хаал. Худеть, чахнуть (от болезни, горя)
Ол күнтэн ыла нарын Кыыс ыардык ыалдьан хаалар, Иинэр-хатар күн аайытын. Бардам Додор кыырдарар Ойууттары... Эт туппут Кыыс чүмэчи курдук ууллар. И. Гоголев
4. көсп. Уйадыйа манньый (тапталтан, хайҕалтан). Приходить в умиление, впадать в томность, мечтательность (от любви, похвал)
Урут мөҥүүттэн, хаһыыттан ураты саҥаны истибэтэх Сылгыһыт Сүөдэр сордоох тойонун сымнаҕас тылыттан-өһүттэн сыа курдук ууллан хаалла. Н. Якутскай
Соппуруон олус кичэйэн суруйда. Онтон кыыс хараҕын утары көрөн уулла туймааран, билиэтин биэрдэ. Сиэн Чолбодук
Кэпсэтэр киһитэ Кэлэн биэрэрэ буоллар, Убураан ылыахтыы Уулла, уйадыйда. П. Тобуруокап
Сүрэҕэ-быара уулунна көр сүрэхбыар
[Бүөтүр:] Мэлдьи сүрэҕиҥ-быарыҥ ол таптыыр киһиҥ туһугар ууллан тохто сылдьар буолар. А. Софронов
Дьиҥин ыллахха, Мааканы ахтан, сүрэҕим-быарым төһө да уулбутун иһин, миигин кытта олорор санаата суоҕун өтө билэбин. А. Бродников
Сүрэҕэ ууллар көр сүрэх I. Сэгэлдьитэ, Дэгэлдьитэ Өрө биэрэ, Үөрэ-дьүөрэ Үктэнэллэр, Үҥкүүлүүллэр Сахам кэрэ кыргыттара — Сүрэх ууллар аанньаллара. И. Федосеев
Тапталтан сүрэҕим уулла диэн Таала-манньыйа туойуохпун — Талаантан маппыт кириитиктэр: Сүрүн да, сүрэҕэ сыа буолан! Сөрүүҥҥэ сырыттын! — дэһэннэр, Сүөргүлүөх муҥнара буоллаҕа... П. Тобуруокап
Сүһүөҕэ уулла (уулунна) көр сүһүөх I. Кэнникинэн атаҕым улам ыараан, сүһүөҕүм ууллан барда. И. Данилов
Тойон таҥараттан көрдөһөрбөр сэниэм эһиннэ, тобуктуурбар сүһүөҕүм уулунна. «ХС». Уулла сытыйбыт — наһаа сымнаан, буортуйан, ириҥэ, чалахай курдук буолуор диэри сытыйбыт (хол., эт). Сгнить, разложиться (напр., о мясе)
Илииҥ уулла сытыйдын! (кырыыс.). Уҥкучахха көмөн уулла сытыйыар диэри уурунара үһү [тайах этин]. П. Тобуруокап
Уулла сытыйбыт хортуоппуй. ФНС ОАҮүС
ср. кирг. суйул ‘разжижаться’

проливается

проливается (Русский → Якутский)

гл
тохтор (убаҕас)

жидкость

жидкость (Русский → Якутский)

ж. убаҕас; меры жидкости убаҕас мээрэйдэрэ.

шампунь

шампунь (Якутский → Русский)

шампунь (убаҕас мыыла).

жидкость

жидкость (Русский → Якутский)

сущ
(ж. р.)
убаҕас

пойло

пойло (Русский → Якутский)

сущ
сүөһүгэ сиэтэр убаҕас аһылык