Якутские буквы:

Якутский → Русский

угунньа

стелька; этэрбэс угунньата стелька для торбасов; түү угунньа стельки из шерсти, шерстяные стельки.

Якутский → Якутский

угунньа

аат., эргэр. Атах таҥаһын (үксүгэр этэрбэс) иһинэн уллуҥун халыҥата угуллар от эбэтэр сиэл. Стелька из сена или конских волос, вкладываемая в обувь (напр., в торбаса) для тепла или мягкости
Силип барарга тэринэн, түнэ этэрбэһигэр угунньа уктубута, уллук сутуруо кэппитэ, хабах таҥастаммыта. Күннүк Уурастыырап
Арыпыана Ньукулаайаба уол этэрбэһин уһултаран сиэл угунньа эбэн, ханнык эрэ куобах кээнчэни күүһүнэн кэриэтэ кэтэрдэ охсон биэрдэ. И. Сысолятин
Биир угунньаҕа (угунньахха) ук көр биир
Айылҕаҕа киһи билбэтэкөрбөтө, өйө-санаата тиийбэтэ элбэх. Ону барытын «сибиэн», «абааһы, «дэриэтинньик» диэммит быһаччы биир угунньаҕа угаттаан кэбиһэбит. В. Иванов
Саҥа дириэктэр барыбытын биир угунньаҕа угаттаан эрэр, Унаардааҕы көннөттөрө ыыппыт киһилэрэ быһыылаах. «ХС». Угунньа буол кэпс. — кимиэхэ эмэ бас бэрин, ол киһиэхэ баһылат. Быть под каблуком у кого-л.
Дьахтарга угунньа буолбут. НАГ ЯРФС II. Угунньата тахсыар (көстүөр) диэри (дылы) — 1) олус күүскэ, ыалдьыар, кэһэйиэр диэри (хол., сыс, кырбаа). Жестоко, зверски (расправиться с кем-л., побить, затоптать — букв. так, чтобы нутро вылезло)
[Күкүр Уус:] Дьэ, уһаарыы кыыс дии! Тукаам, абааһы, иирбит тайах буулаабыт. Дьону угунньалара көстүөр дылы үлтү тэпсибит. Суорун Омоллоон
Хоохунча кинээс баттаабыт-атаҕастаабыт, күрэстэспит киһитин угунньата тахсыар диэри үлтү тэпсиэҕэ. А. Сыромятникова; 2) кэпс. Хаҕыстык, тыйыстык (хол., мөхэт, кириитикэлээ). соотв. в пух и прах (напр., раскритиковать)
Биһиги кириитикэни сайыннардахпыт диэн ааттаан, олус аһара түһэн кэбиһэбит. Бэл алҕас үктээн биэрбит дьоммутун угунньалара тахсыар диэри дапсыйабыт. «ХС»
Биир киһини биир улахан мунньахха угунньата тахсыар диэри кириитикэлээбиттэр. Киһилэрэ тыл көрдөөбүт: «Табаарыстар, болҕомтоҕут иһин баһыыбаларыҥ». «Кыым». Угун- ньатын ороо — 1) сыс, кырбаа, кэһэт. Растерзать кого-л., расправиться с кем-л.
Бу табаарыс эһэни, хор, доруобунньугунан ытар киһи буолан биэрдэ дии. Дьүрү биир да доруобунньук эһэ кырдьаҕаска хатаммыта эбитэ буоллар, ити киһигитин угунньатын оруо этэ. Хата, кини дьолугар тамты сыыһан ордубут. В. Протодьяконов; 2) кими эмэ мөҕөн-этэн сэттэтин ыл. соотв. устроить кому-л. головомойку, разнести в пух и прах
Демократическай күүстэр бырабыыталыстыба үлэтин-хамнаһын сытыы кириитикэҕэ тардан, угунньатын оруур охсууну оҥорорго сананаллар быһыылаах. «Чолбон». Уу сирэй, угунньа харах — бэйэтигэр эрэлэ суох, өмүттүбүт, мух-мах барбыт (киһи). Лишённый уверенности в себе, растерянный, нерешительный. Аныгы кэмҥэ уу сирэй, угунньа харах буолар табыллыбат


Еще переводы:

стельки

стельки (Русский → Якутский)

сущ
угунньа

каблук

каблук (Русский → Якутский)

м. хобулук; # *быть под каблуком *у * *кого-л. кимиэхэ эмэ тэбистэр, угунньа буол (бас бэрин).

ньоҕойдос

ньоҕойдос (Якутский → Якутский)

ньоҕойдоо диэнтэн холб. туһ. Дьон ньоҕойдостохторуна бэрт кыраттан сылтаан оннук ньоҕойдоһоллор. Далан
Бүттүүйэп кэр-дьэбэр майгынын бары билэллэр да, «Баҕайыны кытта аахсыма, ньоҕойдоһон сүгүннүө суоҕа», — диэн дьалты туттан биэрэллэр. М. Ефимов
Кырдьыга даҕаны, сорох дьоннор ньоҕойдоһон баран хоһохторун хостоспокко, угунньаларын буорун тэбэспэккэ эрэ уурайбаттар. «ХС»

сылат

сылат (Якутский → Якутский)

сылай I диэнтэн дьаһ. туһ. Аппын өр сүүрдэн сылаттым быһыылаах
Көнө суоллар, токур суоллар Сахсыйаллар, сылаталлар, Куйаас буолар, дьыбар буолар, Суоппар син биир тулуйар. И. Гоголев
Кыра сааспар атах сыгынньах, арыый улаатан иһэн угунньата быга сылдьар олооччунан эт уллуҥахпын элэппит, сыа уллуҥахпын сылаппыт аҕай сирим. «Чолбон»
Суох, мин да өһөстүм, сылатан кыайыан баҕарар буоллаҕа, ким тулуурдааҕын дьэ көрүөхпүт дии саныыбын. «ХС»

подмётка

подмётка (Русский → Якутский)

ж. уллуҥ; # он ему в подмётки не годится киниэхэ угунньатыгар да себе суох киһи.

тоттугулаа

тоттугулаа (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Эрэйикыһалҕаны билбэккэ бэрдимсий, бардамбаламат буол. Быть дерзким, своевольным из-за богатой, сытой жизни
Туох барыта, тоттугулаан олорон тойонноотоххо эрэ, ордукка-хоһуга, олуонаҕа дылы. С. Федотов
Н. Травкин курдук тоттугулаабыт демократ аристократтар баартыйаны уктубут угунньаларыгар да холообот буоллулар. «Чолбон»
Дьол онно [баайга-дуолга] диэн тоттугулааммын, Дохсурҕаан, көлдьүн хаампатаҕым. П. Ламутскай
2. Кыһалҕаны билбэккэ, мэлдьи тотохана сырыт. Не знать трудностей, быть всегда сытым
Ийэм барахсан үүтүгэр Тоттугулаан үөскээбитим. Саха нар. ыр. II

тоҥус

тоҥус (Якутский → Якутский)

аат., эргэр. Эбэҥки; эбэҥки, эбээн хомуур аата. Эвенк, эвенки; собирательное название эвенков, эвенов, тунгусов
Аара биир түһүү сиргэ тоҥустарга хонон, иккиспитигэр Учукаас диэн оҕонньорго тиийэн хоннубут. А. Софронов
Ыраахтааҕы былааһын саҕана эбээннэри, эбэҥкилэри тоҥустар диэн ааттыыллара. ССС
Миитэрэй: «Бу тииҥньит тоҥус быһыылаах, кини суолун батыһыахха», — диэбитэ. А. Кривошапкин (тылб.)
Тоҥус араҥаһа — Араҥас Сулус диэн курдук (көр араҥас II). Тоҥусманьчжур тыла тыл үөр. — эбээн, эбэҥки, маньчжур омук тыллара. Тунгусо-маньчжурские языки
Амыр тоҥусманьчжур тыллаах омуктар олорор сирдэринэн сүүрдэр. Багдарыын Сүлбэ. Тоҥус угунньата — түүбүктэ диэн курдук (көр түүбүктэ)
ср. др.-тюрк., уйг., диал. тоҥуз ‘дикая свинья, кабан; свинья’, тат. дуҥгыз ‘свинья’

от

от (Якутский → Русский)

1) трава || травяной; от хойуутук үүммут трава выросла густо; от сыта травяной запах; от угунньа травяная стелька (в обуви); от куөҕэ зелёный цвет; сытыган от полынь; алтан от см. алтан ; сыыс от общее название сорных трав, сорняков; хороҥ от см. хороҥ ; куруҥ от кипрей, иван-чай; 2) сено; оту кэбис = стоговать сено; от хомуура сенокос; от мунньуута уборка сена, сеноуборка; от охсуута сенокошение; күөх от см. күөх 2; хардаҥ от засохшая на корню трава; малопитательное сёно; сыарҕа от см. сыарҕа 2; 3) стог; от оҕото небольшой стожок (поставленный около основного стога); от түөһэ небольшая куча сена (прилегающая к стогу); от туһэ вершина стога (конусообразная); от хааһа бровка стога; от тэллэҕэ основание стога; кур от см. кур III 2; кырдал от продолговатый стог сена; кырыы от сёно, смётанное кладью; тоһоҕос от круглый островерхий стог # от аһылык разг. растительная пища; от атах а) тонконогий; б) название игры-гадания с помощью травы; от илии тонкорукий, с длинными тонкими руками; от ыйа июль.

уллук

уллук (Якутский → Якутский)

аат.
1. Киһи-сүөһү сототуттан үөһээ сүһүөҕэ (киһи тобугуттан иэччэҕэр диэритэ, буута, оттон сүөһү, кыыл сототун үөһээ баһыттан өттүгэр диэритэ). Бедро, ляжка
Кыра Хабырыыс уллугар дылы тардыммыт түнэ күрүмэ этэрбэһин үөһэ тардыалаата. Эрилик Эристиин
Миин оҥорорго түөс, ойоҕос, уллук этэ ордук үчүгэй. Дьиэ к. Уһун былаачыйа уллугун ортотуттан байбаралыы салҕааһын киэргэллээх курдук көстөр эбит. «Кыым»
2
уллук уҥуоҕа диэн курдук. [Саллаат] Тостубут уллугун Дьулаан күүс ыарыыта, Сытыы быһах курдук, Чабырҕаччы кэйбитэ. Күннүк Уурастыырап
Кыһыл этэрээтин биир киһитэ уллугун тосту ыттарбыт. Н. Түгүнүүрэп
Кырдьаҕас ынаҕа бөлүүн хотоҥҥо туран уллугун тосту түһэн кэбиспитигэр эмээхсини ыҥыртарбыттар. «ХС»
Уллук сутуруо көр сутуруо I
Силип барарга тэринэн түнэ этэрбэһигэр угунньа уктубута, уллук сутуруо кэппитэ, хабах таҥастаммыта. Күннүк Уурастыырап
Сыгынньах ойуун хаҥас атаҕын уллук сутуруотун устубут, онтон быһаҕын ылан, буутун төрдүнэн быстан барбыт. Н. Якутскай. Уллук уҥуоҕа — киһи-сүөһү буутун уҥуоҕа. Бедренная кость
Байтаһын биэтин уллугун уҥуоҕун бүтүннүү буһаран маанылаабыт. Эрилик Эристиин
Гурьянов уллугун уҥуоҕун булгу көтүттэрбитигэр Чээрин ыксыыр. Т. Сметанин
др.-тюрк. удлух, туркм. увлук, уйлук

лыһыгыраа

лыһыгыраа (Якутский → Якутский)

I
1. тыаһы үт. туохт. Үр ү т- ү ө һ э ох с ул л а н «лыс-лыс» г ынан тыаһаа. Непрерывно ударяясь друг о друга, производить частый звонкий стук, звонко стучать (напр., о зубах дрожащего от холода человека)
Айдаар тоҥон тииһэ биллэ-биллибэттик лыһыгыраата. Софр. Да нилов. Тииһим лыһыгырыыра бу баар! — Титирээбит да этим уһуктарбар. Уллуҥаҕым хаан оҕуолуура, Олооччум угунньата соһуллара. М. Тимофеев
Ты раахтар мотуора үлэлээн дьигиһийдэ, тиһиликтэрэ лыһыгырыы тыаһаатылар. «ХС»
2. Күл туохтууру кытта -ан сыһыат туохтуур форматыгар ситимнэһэн, «чуор куоласкынан ис киирбэхтик күл» диэн суолтаҕа туттуллар. В сочетании с глаголом күл ‘смеяться’ (в ф. деепр. на -ан) употребляется в значении «смеяться весело и звонко»
Соһуйан кэҕис гыммыппытыттан Василий оҕо күлэн лыһыгырыыр. Амма Аччыгыйа
Ыраах ханна эрэ Дуня күлэр саҥата сүрдээх чуордук сэр гэхтик лыһыгыраан иһилиннэ. А. Фёдоров
II
дьүһ. туохт. суолт. Бииртэн биир кэккэлээн көһүн (чопчу быһыылаах дьоҕус предметтэри этэргэ). Выстроиться или предстать перед глазами плотным ровным рядом или рядами (о мелких предметах одинаковой формы, напр., о пуговицах). Сонун эҥээригэр элбэх тимэх лыһыгыраабыт. Тэҥн. лаһыгыраа II