Якутские буквы:

Русский → Якутский

удача

сущ
табыллыы

удача

ж. табыллыы, сатаныы; пожелать удачи табылларыгар баҕар.


Еще переводы:

өрөгөй

өрөгөй (Якутский → Русский)

высок, победа, удача, успех.

баарт

баарт (Якутский → Русский)

удача, счастье, фортуна; баарт биэрдэ ему повезло.

дьол

дьол (Якутский → Русский)

счастье, удача || счастливый, удачливый; булт дьоло удача на охоте; дьол күнэ счастливый, удачливый день.

уруй-туску

уруй-туску (Якутский → Русский)

1) слава; 2) счастье, удача; уруй-туску буоллун! да сопутствует вам удача!

этакий

этакий (Русский → Якутский)

мест. разг. маннык, бачча, баччака, баччакайдаах; этакая удача! баччакайдаах дьол!

бодрость

бодрость (Русский → Якутский)

ж. чэгиэн быһыы, чэбдик турук, сэргэхсийии; удача придала нам бодрости табыллыы биһигини сэргэхсиппитэ.

күннээ=

күннээ= (Якутский → Русский)

очень везти кому-л., иметь большую удачу; булчуттар күннээтилэр охотникам очень повезло; кини күннээн сылдьар у него большая удача (он доволен и блаженствует).

сопутствовать

сопутствовать (Русский → Якутский)

несов. 1. кому аргыстас, бииргэ барыс; 2. кому-чему, перен. аргыстас, тоҕоос; ему во всём сопутствует удача барытыгар киниэхэ дьол тоҕооһор.

өрөгөйдөө=

өрөгөйдөө= (Якутский → Русский)

торжествовать победу, иметь большую удачу, успех.

дьолуо

дьолуо (Якутский → Русский)

I редко счастье, удача; тарбах дьолуота билиэҕэ всё зависит от ловкости пальцев.
II фольк. совершенно гладкий, чистый; дьолуо маҥан халлаан чистое-чистое нёбо.