Якутские буквы:

Якутский → Русский

быыс

I пыж; саа быыһа ружейный пыж.
II 1) занавес; занавесь, занавеска; перегородка; сцена быыһа занавес сцены; таҥас быыс занавеска из ткани; дьиэ быыһа перегородка; 2) щель, щёлка; хаптаһын быыһынан көр = смотреть в щель между досками; 3) межа, граница; сир быыһа межа.

бэрэбиэркэ быыс ааҕа

промежуточный акт ревизии

уларыта тутуу уларытаан

перестройка реформа

уларытаан быыс кэмэ

переходный период реформы

кэм

I мед. ногтоеда; кэм сиэбит у него ногтоеда.
II 1. 1) мера, единица измерения; уста кэмэ мера длины; 2) мера, предел, граница чего-л.; барытыгар кэмин билиэххэ во всём нужно знать меру; 3) время, пора, срок; бу кэмҥэ в это время; утуйар кэм время сна; сааскы кэм весенняя пора; төлуүр кэм срок уплаты; 2. ещё, всё ещё; кэм да бара иликкин дуу ? ты всё ещё не ушёл?
III модальное сл. 1) всё-таки, всё же; кэм эр киһи диэн эр киһи буоллаҕа всё-таки, мужчина есть мужчина; 2) придаёт различную эмоционально-экспрессивную окраску: кэм биһиги буруйдаах буолан ипиэхпит ! вот-вот! Мы всегда виноваты!; кэм буолуо к сожалению, так и есть; тото .

нолуок кэмэ-кэрдиитэ

налоговый период

Якутский → Английский

быыс

n. border, curtain

кэм

n. measure; кэмнээ= v. to measure

кэм

n. time, deadline


Еще переводы:

переходный период реформы

переходный период реформы (Русский → Якутский)

уларытаан быыс кэмэ

реформа

реформа (Русский → Якутский)

уларытаан

занавес

занавес (Русский → Якутский)

сущ
быыс

border

border (Английский → Якутский)

быыс, күрүө

межа

межа (Русский → Якутский)

ж. быыс, сир быыһа.

полог

полог (Русский → Якутский)

м. орон быыһа, быыс.

пыж

пыж (Русский → Якутский)

м. быыс, саа быыһа.

пыж

пыж (Русский → Якутский)

сущ
быыс (саа быыһа)

межевой

межевой (Русский → Якутский)

прил. быыс; межевые столбы быыс баҕаналар

граница

граница (Русский → Якутский)

сущ
быыс, кыраныысса