прил. тоҕоостоох, сөптөех; уместный вопрос тоҕоостоох боппуруос.
Русский → Якутский
уместный
Еще переводы:
удобный (Русский → Якутский)
прил. 1. табыгастаах, сөптөөх; удобное место табыгастаах миэстэ; 2. (благоприятный, уместный) табыгастаах, тоҕоостоох; выбрать удобное время тоҕоостоох бириэмэни бул.
табыгастаах (Якутский → Русский)
1) удобный, подходящий, благоприятный; табыгастаах түбэлтэ удобный случай; табыгастаах сир подходящее место; 2) удобный, уместный; итинник гынар олох табыгаһа суох делать так крайне неудобно.
табыгастаах (Якутский → Якутский)
даҕ. Тугу эмэ гынарга тоҕоостоох, сөптөөх. ☉ Подходящий, удобный, уместный, благоприятный
Дьону барытын кулаакка таһаарар табыгаһа суох, алҕас буолуох тустаах. П. Ойуунускай
Бу дьиэ сулумах дьоннорго — Куортамнаһан олорорго Олус диэн табыгастаах. Р. Баҕатаайыскай
Олус дөбөҥнүк сөбүлэһэн кэбиһэр, кырдьаҕас киһи ааттаахха, эмиэ табыгаһа суох буолуохтаах. Н. Заболоцкай
Кыргыттары кытта кэпсэтэргэ букатын дьоҕура суоҕа, барыта табыгаһа суох буолан иһэрэ. А. Сыромятникова
нымса (Якутский → Якутский)
даҕ.
1. Сымса, түргэн хамсаныылаах, имигэс, ньымса. ☉ Ловкий, проворный, лёгкий
Муруку сүрдээх нымса харамай. И. Данилов
Байаҥкамаат олбуоругар чэгиэн-чэбдик, сүүрбүт-көппүт уолаттар мустубуттар. Олор ортолоругар нымса туттуулаах, хап-хара чаҕылхай харахтардаах, саар-тэгил уҥуох таах саха уола баара. КИДК
Кини үрдүк уҥуохтаах, имигэс, нымса быһыылаах, хара бытыктаах, бэрт бэһиэлэй киһи этэ. М. Горькай (тылб.)
2. Кэтэргэ, туттарга имигэс, табыгастаах (таҥас туһунан). ☉ Мягкий, удобный (об одежде)
Таба саҥыйах кэтэргэ нымса таҥас. СГФ СКТ
3. көсп. Таба туттуллубут, сөрү-сөп. ☉ Выразительный, точный, уместный (об образе)
Сметанин бэйэтин санаатын, иэйиитин толору, киэҥник-куоҥнук этэригэр элбэх өрүттээх нымса уобарастааһыннары туттар. КНЗ ТС
ср. уйг. нимчэ ‘нижний женский халат, короткое, по колено, платье (под верхним халатом)’, эвенк. нимсэ ‘ловкий’
кстати (Русский → Якутский)
нареч. 1. (уместно, своевременно) тоҕооһугар, кэмигэр, уоба; (сказать что-л. кстати) тугу эмэ тоҕооһугар эт; 2. (заодно) таарыйа; кстати зайди и за книгами таарыйа кинигэлэргин ыла эмиэ киир; 3. в знач. вводн. сл. арба даҕаны, өстүбэһи; кстати, когда вы там были? арба даҕаны, эһиги онно хаһан сылдьыбыккытый?
удобно (Русский → Якутский)
- нареч. табыгастаахтык, тупсаҕайдык, үчүгэйдик; 2. в знач. сказ. безл. табыгастаах, сөп, үчүгэй; мне и здесь удобно миэхэ манна да үчүгэй; 3. в знач. сказ. безл. (подхо- дит) табыгастаах, тоҕоостоох; мне удобно поехать в отпуск в августе мин уоппускабар атырдьах ыйыгар барарым табыгастаах; 4. в знач. сказ. безл. (уместно, прилично) табыгастаах; мне не совсем удобно говорить ему так мин киниэхэ итинник этэрим оччо табыгаһа суох.