Якутские буквы:

Якутский → Русский

уобуу

и. д. от уоп=.

уоп

кусочек чего-л. на один раз, на один укус; биир уоп килиэп крохотный кусочек хлеба.

уоп=

брать в рот, всовывать в рот (себе); улуутук этимэ, улаханнык уоп погов. не говори громких слов, лучше бери в рот кус побольше.

Якутский → Якутский

уобуу

  1. уоп I диэнтэн хай. аата. Биир сурунаал ойуутугар — Кыракый сиэнин аттыгар Хамса уобуулаах оҕонньор Хаҥначчы туттан олорор... Р. Баҕатаайыскай
    Кинилэр [Орунбаевтар] биэс-алта уобуу килиэп хоруоската биэрэр иэстээхтэрин оннугар бүтүн биир орбуус аҥаарын хаҕын ылар иэстээх эбиттэр. Эрилик Эристиин
  2. Хотуур биир далааһыҥҥа төһө оту хабара. Объём сена, скашиваемого косой при одном замахе
    Чачархай, кэбирэх окко хотуур уобуутун улаатыннаран, хойуу кытаанах окко кыччатан охсор охсооччу сэниэтэ быстыбат. ААФ ОИОИС

уоп

I
туохт. Айаххар төһө киирэринэн, батарынан тугу эмэ ук, сим. Брать что-л. в рот, держать что-л. во рту, набивать себе чем-л. рот
Харамар хаары уоппут (өс хоһ.). Сүүс сымыыты биирдэ уобар баар үһү (тааб.: суоруна). Сылдьыбыт сыыһы булар, Сыппыт сыттыгы уобар. Күннүк Уурастыырап
Суотчут …… хамсатын уоппутунан, туран төттөрү-таары хаамыталаата. В. Чиряев
Буору уоп көр буор
Уһун Уйбаан урут оҥорбут айыытын-харатын иһин буору уоппатаҕар баһыыба. И. Никифоров
Будулҕан буруо ортотуттан фашистар, бу барыс гына түһээт, мэлис гыналлар — буору уобаллар. С. Никифоров. Омурдун муҥунан уоп көр омурт II. Кыра уол омурдун муҥунан сакалаат уоппут
ср. др.-тюрк., тюрк. оп ‘хлебать, глотать’
II
аат. Биир уобуу буолар ас. Количество еды, помещающееся во рту, кусочек чего-л. на один укус. [Куралай Кустук] бу ап-хомуһун дойдутугар хантан биир омурт айыы уутун, биир уоп айыы аһын булуой?! Д. Апросимов
Туох-ханнык иннинэ, уоп да ыстыылыга суох, арыгы иһэр дьон буоллубут. Багдарыын Сүлбэ
[Эмээхсин — уолугар:] Хайа сыа сиэҥ дуо, биир уобу? А. Твардовскай (тылб.)

уоп-чуоп

сыһ.
1. Оргууйдук уостаргын хамсатан, улахан тыаһы-ууһу таһаарбакка (хол., саҥар). Негромко, активно шевеля губами
Уон иккилээхүстээх оҕо Уоп-чуоп чаҕаара, Олоҥхолуу олордоҕо Тугун бэрдэй, чуопчааран! С. Тимофеев
«Уоп-чуоп салбаныҥ, оччоҕо үлэҕит түргэтиэ», — диэтэ Николай. А. Сыромятникова
[Ньиэмэстэр] ити уоп-чуоп аһыы олордохторуна, саба сүүрдэн киирэн ыстаал ардаҕынан тибиирбит киһи баар ини. «ХС»
2. Кылап-халап, куттаммыттыы (көр). Испуганно, растерянно, часто меняя направление взгляда (смотреть)
Уһуктан өйдүөн көрдүлэр, Уоп-чуоп көрө сыттылар, Уоку-суоку Одуулуу сыттылар. Д. Говоров
[Оҕолор] уоп-чуоп, оҥой-соҥой көрдүлэр, ийэлэрин илиитин кэтэстилэр. М. Тимофеев
Уҥа өттүбэр Уоп-чуоп көрбүт Уот чолбон харахтаахтарым! «Чолбон»

Якутский → Английский

уоп=

v. to take a mouthful


Еще переводы:

умнубаттык

умнубаттык (Якутский → Якутский)

сыһ. Хаһан даҕаны умнубат курдук, өйгөр-санааҕар хатыырдыы. Так, чтобы не забыть никогда, запомнить на всю жизнь
Отуу уотун сылааһын, Уобуу килиэп амтанын, «Оттоох орон» тардыытын Умнубаттык өйдөөтүлэр. Күннүк Уурастыырап
Үлэм, түбүгүм үөһүгэр Үйэлээх сааспар умнубаттык Сүрэхпэр сүөргү үчүгэй Дьүһүнү мин көрсөн ааспытым. Баал Хабырыыс

уобалаа=

уобалаа= (Якутский → Русский)

1) многокр. от уоп=; 2) разг. есть жадно и торопливо.

щека

щека (Русский → Якутский)

ж. иэдэс; # уплетать за обе щеки разг. омурдуҥ муҥунан уоп.

уоптар=

уоптар= (Якутский → Русский)

1) побуд. от уоп =; 2) перен. разг. ударить, треснуть, хватить кого-л.; сирэйгэ уоптар = треснуть по лицу.

болточчу

болточчу (Якутский → Якутский)

сыһ. Үллэччи, бөлтөччү. Надуто, вздуто. Оҕо болточчу уоба олорор
Ити саппыйаҕа болточчу табахта сим. ПЭК СЯЯ
Мин сутурукпун болточчу тутуннум. И. Гоголев
Хамсатын болточчу уоппут. Болот Боотур

ам

ам (Якутский → Якутский)

ам гын туохт., оҕо тыла. Уоп, аһаа, сиэ. Схватить зубами, взять в рот, есть (детское слово).

уоптарыы

уоптарыы (Якутский → Русский)

и. д. от уоптар =.

мотуччу

мотуччу (Якутский → Якутский)

сыһ. Толорутук, иҥсэлээхтик уобан (сиэ). В полный рот, за обе щеки (есть, уплетать)
«Бу да оҕонньор сэрии дьонугар дылы хамаанданан үлэлэтээри дойҕохтоотоҕо үһү», — өттүгэстээн сытан, лэппиэскэни мотуччу уоба-уоба, б и и р у о л х а п т ү һ ү с т э. Дьүөгэ Ааныстыырап
Манна эрэстэрээҥҥэ курдук ким да сэрэнэ туттубат: мотуччу уоппут эти ыстаан ыллаҥнатыы, итии миини үрэн бурдьугунатыы, дуоһуйбуттуу кэҕэрдэн кэбиһии. Ыҥырар ыл.

сөлгөлүн

сөлгөлүн (Якутский → Якутский)

сөлгөй диэнтэн атын. туһ. Таҥара уола көмүс манньыаттары уобан баран сөлгөллөн турар үһү (тааб.: кумалааҥҥа кус сымыыттыыра)

сүөргүлэн

сүөргүлэн (Якутский → Якутский)

сүөргүлээ диэнтэн атын
туһ. Доҕоруом, аһыыр сахха Сүбэлиэм этэ сэмээр: Икки ньуоска биир айахха Уобуллара сүөргүлэнэр. И. Гоголев